Category:Kennicott Bible

From Wikimedia Commons, the free media repository
Jump to: navigation, search
English: The Kennicott Bible (MS. Kennicott 1) from 1476 is one of the most lavish mediaeval Spanish manuscripts in existence. This completely vocalised Bible with massoretic notes, hand-written in a clear Sephardi script of the Middle Ages, was lavishly illuminated and bound into a morocco goatskin box binding, blind-embossed on all six sides.

This treasure of the Bodleian Library, Oxford, is named after Benjamin Kennicott, the English Hebraist (1718-1783) who continued the English tradition of studying the Hebrew bible. In the course of his work Kennicott acquired this manuscript for the Radcliffe Library from where it was transferred to the Bodleian in 1872.

The history of the manuscript began in La Coruña (Corunna), north-western Spain, in 1476 when Isaac, son of Don Solomon de Braga commissioned a famous scribe, Moses Ibn Zabara to write the Tenach (Old Testament) together with Rabbi David Kimchi’s (RaDaK) grammatical treatise Sefer Mikhlol.

Moses Ibn Zabara states at the end of the biblical text, in a lengthy colophon, that he finished the work in the town of La Coruña, in the province of Galicia in north-west Spain, on Wednesday, the third day of the month of Av in the year 5236 from the creation (24th July 1476). He says that he was wholly responsible for the entire text of all twenty-four books of the Bible: he copied it, added the vocalisation marks, wrote all the notes of the massorah, and finally checked it against a traditionally accurate Bible and corrected his text. - Facsimile Editions

Media in category "Kennicott Bible"

The following 3 files are in this category, out of 3 total.