Commons:Translation possible/Узнайте больше
From Wikimedia Commons, the free media repository
Català | Deutsch | English | Español | Esperanto | Français | Galego | Македонски | Português | Русский | +/−
Contents |
[edit] Как перевести надписи в SVG файле
Эта страница объясняет как перевести надписи в SVG файле на другой язык. Скорее всего, Вы оказались здесь потому, что кто-то отметил картинку шаблоном {{Translation possible}}. Пожалуйста, обратите внимание на то, что этот шаблон и все относящиеся к нему страницы — это части одной и той же задумки. Если у вас возникли вопросы или комментарии по использованию шаблона, пожалуйста, используйте страницу обсуждения шаблона.
[edit] Что такое SVG?
SVG — это формат хранения изображения, основанный на XML, и хранящийся в виде простого текста. Поэтому, все надписи, находящиеся на изображении, можно легко изменить и перевести на другой язык. Для получения более подробной информации о SVG или XML, пожалуйста, используйте гиперссылки выше. В Википедии есть статьи о SVG или XML на разных языках.
[edit] Как можно редактировать SVG файлы?
Для редактирования SVG изображений можно использовать, например, бесплатно распространяемую программу Inkscape. Вы можете использовать её как для создания, так и для редактирования уже существующего SVG файла — просто сохраните из Википедии файл, который Вы хотите отредактировать, а затем откройте его с помощью Inkscape. После этого Вы можете изменить любую надпись, используя инструмент для работы с текстом (Inkscape text-tool). Сохраните Ваши изменения в новый файл, а затем загрузите его в Википедию.
Как назвать новый файл? Если Вы создаете SVG изображения на нескольких языках, то хорошей идеей будет добавлять суффикс с кодом языка (для русскоязычной версии это -ru) перед расширением .svg. Например, Gibraltar map-ru.svg.
Пожалуйста, не изменяйте остальное название файла — так будет легче найти разноязычные версии одного и того же изображения.
[edit] Редактирование опытными пользователями
Обратите внимание, что вместо использования Inkscape, Вы можете также использовать любой текстовый редактор, способный работать с текстом в кодировке UTF-8. В некоторых случаях, это решение может быть использовано опытными пользователями, так как в этом случае понадобится сделать поправку координат текста, а также могут появиться «артефакты», снижающие разборчивость изображения. Опытные пользователи также могут изменить кодировку файла, в этом случае необязательно использовать UTF-8 совместимые редакторы.
[edit] Использование сносок вместо подписей
На картинках с несколькими надписями, альтернативным способом является создание одного изображения с цифровыми сносками, а так же создание таблиц на нескольких языках, поясняющих эти сноски. Таким образом, одно изображение может быть использовано для статей на разных языках. Хороший пример такого подхода — Image:Robal.png.
Однако, такие ссылки снижают разборчивость изображения, так как читателю приходится использовать таблицу, чтобы понять каждую надпись, вместо того, чтобы видеть текст прямо на картинке. В некоторых случаях это может особенно сбивать с толку, особенно если надписей много.
SVG изображение с надписями на любом языке можно привести к виду с цифровыми сносками просто открыв файл в SVG-редакторе и изменив текст на цифровые сноски.
Например, Image:ISS configuration sep-2006 en.svg содержит надписи на английском языке, а версия с цифровыми сносками — Image:ISS configuration sep-2006 numbers.svg — была создана при помощи изменения надписей в английской версии изображения.
