German subtitles for clip: File:Elephants Dream.ogg

Jump to: navigation, search
1
00:00:15,042 --> 00:00:18,042
Auf der linken Seite sehen wir...

2
00:00:18,750 --> 00:00:20,333
Auf der rechten Seite sehen wir die...

3
00:00:20,417 --> 00:00:21,917
...die Enthaupter.

4
00:00:22,000 --> 00:00:24,625
Alles ist sicher.
Vollkommen sicher.

5
00:00:26,333 --> 00:00:27,333
Emo?

6
00:00:28,875 --> 00:00:30,250
Pass auf!

7
00:00:47,125 --> 00:00:48,250
Bist du verletzt?

8
00:00:51,917 --> 00:00:53,917
Ich glaube nicht.
Und du?

9
00:00:55,625 --> 00:00:57,125
Mir fehlt nichts.

10
00:00:57,583 --> 00:01:01,667
Steh auf!
Emo, es ist gefährlich hier.

11
00:01:02,208 --> 00:01:03,667
Weiter!

12
00:01:03,750 --> 00:01:05,750
Was jetzt?

13
00:01:05,875 --> 00:01:07,875
Du wirst es sehen.

14
00:01:16,167 --> 00:01:18,375
Emo, hier lang.

15
00:01:34,958 --> 00:01:35,792
Mir nach!

16
00:02:11,583 --> 00:02:12,792
Schneller, Emo!

17
00:02:48,375 --> 00:02:50,083
Du bist unaufmerksam!

18
00:02:50,750 --> 00:02:54,500
Ich wollte doch nur an...
...ans Telefon gehen.

19
00:02:55,000 --> 00:02:58,208
Emo, schau,
ich meine, hör zu.

20
00:02:59,750 --> 00:03:02,292
Du musst lernen zuzuhören.

21
00:03:03,625 --> 00:03:05,125
Das hier ist kein Spiel.

22
00:03:06,167 --> 00:03:08,750
Du, wir, könnten hier draußen leicht sterben.

23
00:03:10,208 --> 00:03:14,125
Hör zu...
Hör dem Klang der Maschine zu.

24
00:03:18,333 --> 00:03:20,417
Hör auf deinen Atem.

25
00:04:27,208 --> 00:04:29,250
Hast du nie genug davon?

26
00:04:29,583 --> 00:04:31,083
Genug?!?

27
00:04:31,750 --> 00:04:34,667
Die Maschine ist wie ein Uhrwerk.

28
00:04:35,500 --> 00:04:37,708
Ein falscher Schritt...

29
00:04:37,833 --> 00:04:39,792
...und du wirst zerquetscht.

30
00:04:41,042 --> 00:04:42,375
Aber ist es nicht...

31
00:04:42,417 --> 00:04:46,542
Zerquetscht, Emo!
Willst du das? Zerquetscht werden?

32
00:04:48,083 --> 00:04:50,000
Dein Lebensziel?

33
00:04:50,583 --> 00:04:52,250
Zerquetscht!

34
00:05:41,833 --> 00:05:43,458
Emo, schließ die Augen.

35
00:05:44,917 --> 00:05:46,583
Warum?
- Sofort!

36
00:05:53,750 --> 00:05:56,042
Gut.

37
00:05:59,542 --> 00:06:02,792
Was siehst du zu deiner Linken, Emo?

38
00:06:04,417 --> 00:06:06,000
Nichts.
- Wirklich?

39
00:06:06,333 --> 00:06:07,917
Überhaupt nichts.

40
00:06:08,042 --> 00:06:12,417
Und zu deiner Rechten,
was siehst du zu deiner Rechten, Emo?

41
00:06:13,875 --> 00:06:16,917
Dasselbe, Proog, genau dasselbe...

42
00:06:17,083 --> 00:06:18,583
Nichts!

43
00:06:40,625 --> 00:06:42,958
Hör mal, Proog! Hörst du das?

44
00:06:43,625 --> 00:06:45,042
Können wir hier hingehen?

45
00:06:45,208 --> 00:06:48,042
Dorthin?
Das ist gefährlich.

46
00:06:49,917 --> 00:06:52,500
Aber...
- Vertrau mir, es ist gefährlich.

47
00:06:53,292 --> 00:06:54,792
Vielleicht könnte ich...

48
00:06:54,833 --> 00:06:56,333
Nein.

49
00:06:57,667 --> 00:07:00,167
NEIN!

50
00:07:00,875 --> 00:07:03,750
Sonst noch Fragen, Emo?

51
00:07:04,250 --> 00:07:05,917
Nein.

52
00:07:09,458 --> 00:07:10,833
Emo.

53
00:07:11,875 --> 00:07:13,542
Emo, warum...

54
00:07:13,583 --> 00:07:14,458
Emo...

55
00:07:14,500 --> 00:07:18,500
...warum erkennst du nicht
die Schönheit dieses Ortes?

56
00:07:18,833 --> 00:07:20,750
Wie alles funktioniert.

57
00:07:20,875 --> 00:07:24,000
Wie vollkommen es ist.

58
00:07:24,083 --> 00:07:27,417
Nein, Proog, ich erkenne nichts.

59
00:07:27,542 --> 00:07:30,333
Ich erkenne nichts, weil da nichts ist.

60
00:07:31,500 --> 00:07:35,333
Und warum sollte ich mein Leben
etwas anvertrauen, das gar nicht da ist?

61
00:07:35,583 --> 00:07:37,125
Kannst du mir das sagen?

62
00:07:37,500 --> 00:07:39,167
Antworte mir!

63
00:07:43,208 --> 00:07:44,583
Proog...

64
00:07:45,500 --> 00:07:47,333
Du bist krank, Mann!

65
00:07:47,375 --> 00:07:49,208
Bleib weg von mir!

66
00:07:52,583 --> 00:07:55,083
Nein! Emo! Das ist eine Falle!

67
00:07:55,833 --> 00:07:57,167
Haha, eine Falle.

68
00:07:57,208 --> 00:08:01,750
Auf der linken Seite sieht man
die Hängenden Gärten von Babylon.

69
00:08:02,250 --> 00:08:04,292
Wie wär das als Falle?

70
00:08:05,458 --> 00:08:07,125
Nein, Emo.

71
00:08:09,417 --> 00:08:12,792
Auf der rechten Seite sieht man...
...rate mal...

72
00:08:13,000 --> 00:08:14,750
...den Koloss von Rhodos!

73
00:08:15,833 --> 00:08:16,708
Nein!

74
00:08:16,750 --> 00:08:22,167
Den Koloss von Rhodos
und er ist nur für dich hier, Proog.

75
00:08:51,333 --> 00:08:53,167
Es ist da...

76
00:08:53,208 --> 00:08:55,500
Wenn ich es dir doch sage,
Emo...

77
00:08:57,333 --> 00:09:00,000
...es ist da.