German subtitles for clip: File:Oarabile Mudongo V1.webm

Jump to: navigation, search
1
00:00:00,797 --> 00:00:05,985
Meine Eltern hatten nicht viel, was sie mit uns teilen oder uns zur Verfügung stellen konnten.

2
00:00:07,250 --> 00:00:12,018
Sie konnten es sich nicht leisten mir diese schicken Geräte zu kaufen, 

3
00:00:12,522 --> 00:00:15,045
denn sie sind in unserem Land teuer. 

4
00:00:15,524 --> 00:00:18,149
Ich heiße Oarabile Mudongo. 

5
00:00:18,154 --> 00:00:19,861
Ich komme aus Botswana.

6
00:00:20,400 --> 00:00:22,068
Wir haben keinen Computer in unserem Haus. 

7
00:00:22,480 --> 00:00:26,076
Niemand von uns hat je einen Computer besessen. 

8
00:00:27,100 --> 00:00:34,146
Eine Bergbau-Firma in unserer Gemeinde - sie spendete unserer Schule PCs.

9
00:00:34,618 --> 00:00:39,873
Dadurch begann ich mein Interesse für die Benutzung von Computern zu entwickeln.

10
00:00:39,914 --> 00:00:43,588
I hatte Angst ihn zu berühren, da ich dachte,

11
00:00:44,849 --> 00:00:47,246
dass ich ihn kaputt machen könnte, wenn ich ihn anfasse.

12
00:00:47,923 --> 00:00:52,782
Was wäre, wenn ich ihn zerstören würde und ihn bezahlen müsste, 
und meine Eltern das Geld dafür nicht haben?

13
00:00:53,200 --> 00:00:55,943
Durch meinen Hintergrund hatte ich diesen Gedanken immer in meinem Kopf.

14
00:00:57,947 --> 00:01:01,294
Ich sah mich selber als erfolgreich in meinem Leben. 

15
00:01:01,870 --> 00:01:04,950
Wir hatten eine AG an der Mittelstufe. 

16
00:01:04,953 --> 00:01:10,736
Sie wollten, dass wir eine genaue Untersuchung anstellen um uns in die Forschung zu involvieren, 

17
00:01:11,156 --> 00:01:17,513
also nutzte ich die Gelegenheit, um das Internet als Quelle zu nutzen,

18
00:01:18,075 --> 00:01:26,917
um mehr Informationen zu bekommen. Die meisten Informationen für meine Gruppe, 

19
00:01:27,050 --> 00:01:28,661
der Mathematik- und Wissenschaftsaustellungsgruppe, 

20
00:01:29,137 --> 00:01:33,604
bekam ich von Wikipedia. 

21
00:01:33,604 --> 00:01:38,804
Unser Projekt kam auf der regionalen Ebene gut an, 

22
00:01:38,820 --> 00:01:40,390
so dass wir es mit unserem Projekt bis zur Bundesebene schafften. 

23
00:01:40,805 --> 00:01:45,920
Ich hörte Gerüchte in der Schule, dass man Wikipedia nicht trauen darf, 

24
00:01:46,331 --> 00:01:51,180
da Wikipedia keine vertrauenswürdige Quelle sei, die man fürs Recherchieren verwenden könne.

25
00:01:51,626 --> 00:01:54,930
Ich war sehr überrascht. 

26
00:01:54,929 --> 00:02:01,400
Wikipedia ist eine offene Quelle, wo jeder seine oder ihre eigenen Ideen einbringen kann 

27
00:02:01,400 --> 00:02:07,090
und dann kommt eine andere Person, die diesen Gedanken auszuarbeitet und perfektioniert.

28
00:02:07,700 --> 00:02:10,230
Ich hatte die Mittelstufe bestanden, so dass ich auf die Oberstufe gehen konnte. 

29
00:02:10,660 --> 00:02:13,360
Doch die meisten meiner Freunde hatten es nicht auf die Oberstufe geschafft. 

30
00:02:13,375 --> 00:02:18,580
Von meiner Hintergrundgeschichte aus, hätte ich "nein" sagen müssen.

31
00:02:18,585 --> 00:02:23,16
Ich musste mehr erreichen so dass ich etwas nach Hause bringen konnte um meine Eltern zu unterstützen.

32
00:02:23,612 --> 00:02:30,350
Die Informationen, die ich mir aus der Wikipedia holte, halfen mir wirklich beim Weiterentwickeln.

33
00:02:31,370 --> 00:02:34,910
Ich schaffte es die Oberstufe zu bestehen, weil die meisten Texte, die ich las, 

34
00:02:35,320 --> 00:02:37,150
die meisten Nachforschungen, die ich für die Schule betrieb,

35
00:02:37,711 --> 00:02:39,960
genau hier von Wikipedia stammen.