<nowiki>Oda a la Alegría; An die Freude; Ода на радостта; Neşeye Övgü; Ode to Joy; An die Freude; Ода до радості; 歡樂頌; 欢乐颂; 환희의 송가; Odo al Ĝojo; Óda na radost; Oda radosti; ওড টু জয়; Ode à la joie; Oda radosti; Ode hoan ca; Oda priekam; Ода радости; Ode til gleda; Ode til gleden; Sevinc üçün oda; Ode to Joy; قصيدة الفرح; Kanenn d'al Levenez; Örömóda; Alaitasunaren oda; Ода к радости; Awdl i Lawenydd; Ode an die Freude; Ода да радасці; سرود شادی; 歡樂頌; An die Freude; 歓喜の歌; Ode al Gaudio; האודה לשמחה; Шатлыкка мәдхия; 歡樂頌; Oodi ilolle; Tchant al djoye; Ode an die Freude; An die Freude; Ода да радасьці; Ode an die Freude; Ωδή στη Χαρά; Hino à Alegria; An die Freude; Òda a la jòia; อันดีฟร็อยเดอ; Ода на радоста; Oda radosti; A la Joyo; Ode gëzimit; Oda a l'Alegria; Ode an die Freude; Oda do radości; An die Freude; Oda radosti; Óid don Aoibhneas; Ձոն ուրախության; Ode an die Freude; Odă bucuriei; Óda na radosť; Ode an die Freude; 欢乐颂; Ode an die Freude; ode di Friedrich Schiller; Friedrich Schiller ódája, Beethoven IX. szimfóniájában szerepel; ода (поэма) Фридриха Шиллера; Gedicht von Friedrich Schiller (1785); poema de Friedrich Schiller; Ode e shkruar nga Friedrich Schiller; 席勒頌歌; Friedrich Schiller'in şiiri; ベートーヴェン交響曲第9番・第4楽章の第一主題のこと; твір Фрідріха Шиллера, поставлений на музику Бетховеном, гімн Євросоюзу.; dikt av Friedrich Schiller; pieśń Fryderyka Schillera do muzyki Ludwiga van Beethovena, stanowiąca fragment IX symfonii; pierwotna wersja pochodzi z 1785, ostateczna wersja z 1803; wersja instrumentalna ody została przyjęta jako hymn Unii Europejskiej; dikt; werk van Friedrich Schiller; salah satu lagu kebangsaan; poème de Friedrich von Schiller; ode by Schiller; Friedrich Schillerin runo ja Beethovenin 9. sinfonian neljännen osan otsikko; powinme da Friedrich Schiller (1795), metou e muzike pa Beethoven, et divnou l' ime di l' Union uropeyinne; oda de Friedrich von Schiller; báseň Friedricha Schillera; Schillerova oda; Oda a la alegria; Hymne à la Joie; Ode a la joie; Hymme à la joie; Да радасьці; Alaitasunaren Ereserkia; An die freude; Freude schöner Götterfunken; Freude, schöner Götterfunken; Ode an die Freude; Bản ode hoan ca; Bài ode hoan ca; Да радасці; 快樂頌; Ode an die Freude; Ode to joy; Özgürlüğe Ağıt; Neşeye Ağıt; 歓喜に寄す; 歓喜に寄せて; 歓びの歌; 欧州連合の国歌; Hino europeu; Hino da união europeia; An die Freude; Ode an die Freude; Ode à Alegria; Hino da alegria; Hino da União Européia; Hino da Europa; An die Freude; Do radości; אודת השמחה; האודה אל השמחה; המנון לשמחה; אודה לשמחה; Ode aan de vreugde; Lofdicht aan de vreugde; An die Freude; Oda e Gëzimit; Himni i Gëzimit; Himni Evropian; إلى السعاده; Ode to Joy; Europahymnen; Europa-hymnen; Ode an die Freude; An die Freude; Ilon hymni; Ode An die Freude; Ode to joy; Ime al djoye; An die Freunde; Nacia himno de Eŭropo; Ύμνος στη χαρά; Ode an die Freude; Till glädjen</nowiki>