<nowiki>Clásico de tres caracteres; 三字經; Saam-zi-gang; Троесловие; Drei-Zeichen-Klassiker; Drei-Zeichen-Klassiker; Three Character Classic; 三字经; 三字經; Секалимаӣ; 三字经; 삼자경; Three Character Classic; Kniha tří znaků; San Zi Jing; Classique des trois caractères; Клясыка трох сымбаляў; Tam tự kinh; Klasika treh pismenk; Klasikaĵo de Triopoj de Skribsignoj; Săng-cê-gĭng; San Zi Jing; Sam-jī-keng; Tretegnsklassikeren; Sanzijing; 三字經; 三字経; 三字經; تھری کریکٹر کلاسک; Three Character Classic; Classique des trois caractères; คัมภีร์สามอักษร; Klasyk trzech znaków; pedagoška pesem v kitajskem jeziku, v kateri je vsak stih sestavljen iz treh pismenk (13. stol.); Classique des Trois caractères, traduction de 1873 par Stanislas Julien; кітайскі літаратурны твор XIII стагодзьдзя; edukacyjna chińska księga dla dzieci; literair werk; китайский литературный труд XIII века; Lehrgedicht für chinesische Schulkinder; 각 행이 3자로 구성된 교육용 한문 시; 13th century Chinese literary work; ĉinlingva pedagogia poemo, kies ĉiu verso konsistas el tri ĉinaj skribsignoj: “人之初 / 性本善 / 性相近 / 習相遠 […]“ (Homo je nasko / nature bonas. / Naturoj samas; / kutimoj aliiĝas.”); sách Nho học; San-Tseu-King; san zi jing; Сань-Цзы-Цзин</nowiki>