Commons:Языковая политика

From Wikimedia Commons, the free media repository
Jump to navigation Jump to search
This page is a translated version of a page Commons:Language policy and the translation is 100% complete. Changes to the translation template, respectively the source language can be submitted through Commons:Language policy and have to be approved by a translation administrator.
Other languages:
Boarisch • ‎Deutsch • ‎English • ‎Esperanto • ‎Lëtzebuergesch • ‎Nederlands • ‎als • ‎brezhoneg • ‎català • ‎español • ‎français • ‎galego • ‎hrvatski • ‎italiano • ‎magyar • ‎polski • ‎português • ‎português do Brasil • ‎sicilianu • ‎slovenščina • ‎беларуская (тарашкевіца)‎ • ‎български • ‎македонски • ‎русский • ‎العربية • ‎中文 • ‎中文(繁體)‎ • ‎日本語 • ‎한국어

Сокращение: COM:LP

Викисклад — многоязычный проект. На этой странице изложены правила проекта в отношении создания и использования многоязычных материалов, а также того, какие материалы на каком языке должны быть представлены. О техническом процессе локализации см. Commons:Локализация.

  • Описания медиафайлов в галереях и категориях, а также страницы описания файлов могут создаваться на любых языках и должны быть многоязычными. Рекомендуется использовать языковые шаблоны для уменьшения количества ненужной информации и визуальных помех.
  • Галереи медиафайлов должны называться преимущественно на локальных языках. См. Commons:Galleries с более детальным описанием этого правила.
  • Категории должны называться преимущественно на английском языке. См. Commons:Categories с более детальным описанием этого правила.
  • Имена авторов (в виде соответствующих шаблонов) должны даваться в формах, наиболее часто встречающихся в англоязычной литературе.
  • Названия файлов могут быть на любом языке. Они должны быть описательными (ёмкими, полезными и корректными для выбранного языка). См. Commons:Именование файлов с более детальным описанием этого правила.
  • Шаблоны могут создаваться на любых языках. Когда текст шаблона доступен на нескольких языках, английская версия рассматривается как наиболее авторитетная («референсная») версия, на которой должны быть основаны другие языковые версии шаблона.
  • Правила и руководства должны быть написаны на английском и переведены на другие языки. Англоязычная версия правила или руководства рассматривается как наиболее авторитетная («референсная») версия, на которой должны быть основаны другие языковые версии.

История

Предложение 2009 года, предшествовашее этой языковой политики было переведено на несколько языков, включая Commons:Sproche, Commons:Politikerezh yezh, Commons:Convencions de noms (idioma), Commons:Sprooch, Commons:Convencions de nomenatge (lenga), Commons:Języki, Commons:Política de línguas и Commons:语言政策.

См. также