Commons:Translators' noticeboard

From Wikimedia Commons, the free media repository
Jump to navigation Jump to search
SpBot archives all sections tagged with {{Section resolved|1=~~~~}} after 2 days and sections whose most recent comment is older than 300 days. For the archive overview, see Archive/. The latest archive is located at Archive/2022.
Translators' noticeboard
Translators' noticeboard

This is a noticeboard for all matters regarding translation of pages, and a meeting place for the translation administrators. Useful links: Documentation for the translation extension, Tutorial for translators. See also the sisterpage m:Meta talk:Babylon.


Shortcut: COM:TN

References in COM:TOO[edit]

In COM:TOO I get in the moment more than 30 errors from references. I did a quick look and it seems to me that the transclusion from subpages is not always done correctly, e.g. <ref name="some-individual-string" /> is transcluded, but the actual reference with name="some-individual-string" is not. Could someone with more clues look at this? — Speravir – 19:35, 28 March 2020 (UTC)[reply]

@Speravir: Yes. There are several references that have been transcluded. I will review them in detail and fix them. Thanks. Leitoxx Work • Talk • Mail 09:19, 16 April 2020 (UTC)[reply]

{{Section resolved|1=[[User:4nn1l2|4nn1l2]] ([[User talk:4nn1l2|<span class="signature-talk">{{int:Talkpagelinktext}}</span>]]) 15:43, 5 May 2021 (UTC)}}

@Leitoxx and 4nn1l2: There are still many reference errors, I think this is not resolved. --Ameisenigel (talk) 15:42, 6 May 2021 (UTC)[reply]
@Ameisenigel: Unfortunately there isn't a great way to fix this problem in general. It's not really a translation-related problem, it's a problem with section transclusion and named references in general, so fixing it is really outside the scope of this fairly low-traffic noticeboard. If a named reference is used in a transcluded and non-transcluded section, it can be defined in the transcluded section and re-used elsewhere. If the ref is used in two different transcluded sections, it will have to be defined twice. Reference names in transcluded sections must be unique both on the source page and every page where the section is transcluded. Transclusion with #section-h doesn't work with includeonly/noinclude, so we can't use that. AntiCompositeNumber (talk) 16:48, 5 June 2021 (UTC)[reply]


Could anyone mark this page for translation? If there is any mistake with my markup, please let me know. Thanks. Stang 04:59, 16 December 2021 (UTC)[reply]

@Stang: I think the page title is a problem: If I mark this page for translation, a french translation would be on the subpage User talk:CommonsDelinker/commands/en/fr, but there already is a translation for french at User talk:CommonsDelinker/commands/fr. --Ameisenigel (talk) 07:30, 16 December 2021 (UTC)[reply]
@Ameisenigel: oh, I did not notice that. I wonder if it it is allowed by relevant policy to c&p existed translation? If it is not allowed, please mark this request as withdrawn. Stang 12:30, 16 December 2021 (UTC)[reply]
@Stang: It would be possible to move the page and import the translations using PageMigration. --Ameisenigel (talk) 12:32, 16 December 2021 (UTC)[reply]
@Ameisenigel: I suggest move this page to title User_talk:CommonsDelinker/commands/header, and migrate existed fr translation (I could not see that special pages so I don't know how it works). Stang 12:36, 16 December 2021 (UTC)[reply]
OK, I will take care about this. --Ameisenigel (talk) 12:38, 16 December 2021 (UTC)[reply]
@Stang: ✓ Done --Ameisenigel (talk) 13:04, 16 December 2021 (UTC)[reply]
Hi @Ameisenigel, it seems that you did not complete the migration of the fr translation to this page. Could you fix it? Thanks. Stang 15:42, 18 December 2021 (UTC)[reply]
The problem here was that this translation is very old (from 2009). Since the english version of this page has been changed very much in the meantime, most of the translated sections do not match with the translation units. I could try to import more translations, but I fear I would just make a huge mess in this case. --Ameisenigel (talk) 15:55, 19 December 2021 (UTC)[reply]

Translation from ancient Greek[edit]

Is there anybody who can translate this phrase from a print by William Hogarth: "χρονοσ γαρ ου τεχτου σοφοσ, Απαντα δ'εργαζομενοσ αδενεζερα"? --Jonund (talk) 09:25, 1 January 2022 (UTC)[reply]