File:Tonari Gumi Acte 2).webm

From Wikimedia Commons, the free media repository
Jump to navigation Jump to search

Tonari_Gumi_Acte_2).webm(WebM audio/video file, VP8/Vorbis, length 9 min 32 s, 768 × 576 pixels, 1.1 Mbps overall, file size: 74.9 MB)

Captions

Captions

Tonari Gumi Part 2); Japanese propaganda film

Summary[edit]

Tonari Gumi Acte 2)-PGM25957   (Wikidata search (Cirrus search) Wikidata query (SPARQL)  Create new Wikidata item based on this file)
Author
Nippon Eigasha (producer)
Title
Tonari Gumi Acte 2)-PGM25957
Object type Moving Image
Description
Nederlands: Tonari Gumi Acte 2); Japanse propagandafilm (1941-1945). Japanse propagandaopnamen van lokale Indonesische gebeurtenissen: Bezoek aan een lokale pasar, Vergadering van dorpsoudsten, Aanleg van schuilgaten, Brandblusoefening, Camouflage van bruggen, Rijst planten op de sawa's.; "NB: Deze film is onderdeel van een collectie Japanse films ingezet door de propaganda-afdeling van het Japanse leger tijdens de Tweede Wereldoorlog in Azië, waarbij Nederlands-Indië (nu Indonesië) door Japan werd bezet van 1942-1945. Kort na de Japanse capitulatie van 15 augustus 1945 zijn deze Japanse propagandafilms door de terugkerende Nederlandse autoriteiten in Indonesië geconfisqueerd en naar Nederland verscheept. De films zijn vrijgegeven door het Nederlands Instituut voor Beeld en Geluid na onderzoek in samenwerking met NHK Enterprises (Japanse Publieke omroep) in 2020. Deze films kunnen onjuiste, eenzijdige en politiek extreme ideeën bevatten. Please note: This film is part of a collection Japanese films used by the propaganda department of the Japanese military administration during the Pacific War, when the former Dutch East Indies (Indonesia now) were occupied by Japan from 1942-1945. Soon after the Japanese capitulation in August 1945 these films were confiscated by the returning Dutch authorities in Indonesia and shipped to the Netherlands. The films were released by the Netherlands Institute for Sound and Vision after research in cooperation with NHK Enterprises (Japanese Public Broadcaster) in 2020. These videos might reflect erroneous, biased or politically extreme ideas." 00.01 Tekst op bord: (vert.) ' Vandaag begint de verkoop van kokosnoot en cassave op vertoon van een vergunning ', (kennelijk wordt een distributiesysteem ingevoerd) 00.14 Marktscene, kokosnoten op de voorgrond. Indonesische marktkoopman en publiek 00.45 Indonesiër slaat op tong-tong (houten blok waarop de uren en seinen geslagen worden) 00.47 Bewoners lopen hun woning uit om zich bij anderen te voegen. Zingende dorpsgenoten zitten bijeen en worden door dorpsoudsten toegesproken over nieuwe vormen van hulpbetoon ( gotong rojong ) 02.24 Indonesiers graven schuilgaten bij huizen m.b.v. schop en patjol 03.24 Twee driehoekige vlaggen aan stok 03.28 Hardlopende Indonesiër roept door megafoon; mannen en vrouwen maken grote lappen nat in watervaten en gaan schuilen in de schuilgaten. Tong-tong wordt geslagen op dak van huis, ook uit de minaret wordt omgeroepen met een megafoon 04.18 Vuur op de grond wordt geblust met natte lappen en met water gevulde petroleumblikken 04.37 Rokende vuurpot bij gebouw wordt eveneens geblust; doorgeven van met water gevulde blikken. Sterke rookontwikkeling 05.14 De twee vlaggen worden weer neergelaten 05.18 Indonesiër, verborgen onder bladeren van palmboom 05.29 Rennende Indonesiër met megafoon roept om op hangbrug. Groep hardlopende Indonesiërs dekken de brug af met takken en bladeren 06.14 Indonesiër met Japanse uniformpet op houdt toespraak 06.27 Groep buigende Indonesiërs gaat op weg met landbouwwerktuigen om gezamenlijk op de rijstvelden te werken. Sawahlandschap 07.17 Wederom de sprekende Indonesiër 07.19 Rij Indonesische mannen en vrouwen op dijkje langs rijstveld aan het werk met patjol en andere werktuigen. Vrouwen ruimen de oude rijstplanten op; de scheidingsdijkjes tussen de velden worden gerepareerd en de waterdoorloopgaten gereinigd 08.12 Overzicht van het werk 08.24 De meetlatten voor het regelmatig planten van de rijstplantjes worden gelegd, gevolgd door het planten van de zaailingen (bibit) 09.01 CU pas geplante rijstplantjes 09.06 Plantende mannen en vrouwen; overzicht van de sawahs 09.23 Vulkaan 09.33 Einde.
Bahasa Indonesia: Tonari Gumi (Bagian 2); Film Propaganda Jepang (1941-1945). Rekaman propaganda Jepang tentang peristiwa lokal Indonesia: kunjungan ke pasar lokal, pertemuan tetua desa, pembangunan tempat untuk perlindungan, latihan pemadam kebakaran, penyamaran jembatan, dan penanaman padi di sawah.; "Catatan: Film ini merupakan bagian dari kumpulan film Jepang yang dikerahkan oleh departemen propaganda tentara Jepang selama Perang Dunia II di Asia, di mana Hindia-Belanda (sekarang Indonesia) diduduki Jepang dari tahun 1942-1945. Tak lama setelah kapitulasi Jepang pada 15 Agustus 1945, film-film propaganda Jepang ini disita oleh penguasa Belanda yang kembali di Indonesia dan dikirim ke Belanda. Film-film tersebut telah dirilis oleh Institut Suara dan Penglihatan Belanda setelah penelitian bekerja sama dengan NHK Enterprises (Layanan Penyiaran Publik Jepang) pada tahun 2020. Film-film ini mungkin berisi gagasan yang salah, sepihak, dan ekstrem secara politis." 00.01 Teks pada papan (yang kurang jelas): 'Ini hari moelai mendjoeal klapa dan ketela dengan membawa Permil. Tonari Gumi Tongan' 00.14 Adegan di pasar, fokus pada kelapa. Penjual di pasar dan para pembeli 00.45 Seorang pria memukul kentungan 00.47 Warga berjalan keluar dari rumah mereka untuk bergabung dengan yang lain. Terdapat lagu Tonari Gumi yang menjadi suara latar adegan ini. Warga terlihat duduk bersama dan disapa oleh tetua desa. Mereka membicarakan mengenai gotong royong. 02.24 Orang Indonesia menggali lubang persembunyian di rumah menggunakan sekop dan pacul 03.24 Dua bendera segitiga tergantung di tongkat 03.28 Orang Indonesia berteriak melalui megafon; pria dan wanita Indonesia membasahi kain besar di tong air dan berlindung di lubang persembunyian yang telah mereka buat. Seorang pria memukul kentungan di atap rumah, seorang pria juga berteriak melalui megafon dari atas menara 04.18 Api di atas tanah dipadamkan dengan lap basah dan kaleng minyak berisi air 04.37 Bergotong royong memberikan kaleng berisi air. Asap menjadi semakin besar 05.14 Kedua bendera itu diturunkan lagi 05.18 Orang Indonesia bersembunyi di bawah daun kelapa 05.29 Orang Indonesia berteriak dengan megafon di jembatan gantung. Sekelompok orang Indonesia berlari menutupi jembatan dengan ranting dan daun 06.14 Orang Indonesia dengan topi dan seragam Jepang memberikan pidato 06.27 Sekelompok orang Indonesia membungkuk berangkat dengan alat pertanian untuk bekerja sama di sawah. Pemandangan Sawah 07.17 Orang-orang Indonesia 07.19 Laki-laki dan perempuan Indonesia mendayung di atas tanggul di sepanjang sawah bekerja dengan pacul dan peralatan lainnya. Perempuan membersihkan tanaman padi tua; tanggul pemisah antar sawah diperbaiki dan saluran air dibersihkan 08.12 Orang Indonesia bekerja sama 08.24 Diletakkan tolok ukur penanaman padi secara berurut, dilanjutkan dengan penanaman benih 09.01 Sorotan jarak dekat tanaman padi yang baru ditanam 09.06 Penanaman padi oleh para wanita; pemandangan sawah 09.23 Gunung berapi 09.33 Selesai.
Date 1 January 1943
date QS:P571,+1943-01-01T00:00:00Z/11
institution QS:P195,Q1131877
Accession number
PGM25957
Place of creation Indonesië; Nederlands-Indië
Notes camouflage; inheemse bevolking; propagandafilms; rijst; propaganda; Japan; Indonesië; Pacific War
Source/Photographer

https://www.openbeelden.nl/media/1302122;

Permission
(Reusing this file)
Public domain

This work is in the public domain in its country of origin and other countries and areas where the copyright term is the author's life plus 70 years or fewer.


You must also include a United States public domain tag to indicate why this work is in the public domain in the United States. Note that a few countries have copyright terms longer than 70 years: Mexico has 100 years, Jamaica has 95 years, Colombia has 80 years, and Guatemala and Samoa have 75 years. This image may not be in the public domain in these countries, which moreover do not implement the rule of the shorter term. Honduras has a general copyright term of 75 years, but it does implement the rule of the shorter term. Copyright may extend on works created by French who died for France in World War II (more information), Russians who served in the Eastern Front of World War II (known as the Great Patriotic War in Russia) and posthumously rehabilitated victims of Soviet repressions (more information).

File history

Click on a date/time to view the file as it appeared at that time.

Date/TimeThumbnailDimensionsUserComment
current13:15, 1 September 20209 min 32 s, 768 × 576 (74.9 MB)Beeld en Geluid Collecties (talk | contribs)GWToolset: Mediabestand wordt aangemaakt voor Beeld en Geluid Collecties.

The following page uses this file:

Transcode status

Update transcode status
Format Bitrate Download Status Encode time
VP9 480P 1.23 Mbps Completed 13:41, 1 September 2020 16 min 14 s
Streaming 480p (VP9) Not ready Unknown status
VP9 360P 710 kbps Completed 13:34, 1 September 2020 9 min 32 s
Streaming 360p (VP9) Not ready Unknown status
VP9 240P 393 kbps Completed 13:33, 1 September 2020 8 min 54 s
Streaming 240p (VP9) 318 kbps Completed 19:47, 20 December 2023 2.0 s
WebM 360P 569 kbps Completed 13:29, 1 September 2020 4 min 15 s
Streaming 144p (MJPEG) 831 kbps Completed 07:22, 10 November 2023 15 s
Stereo (Opus) 71 kbps Completed 20:13, 9 November 2023 9.0 s
Stereo (MP3) 128 kbps Completed 20:13, 9 November 2023 10 s

Metadata