English subtitles for clip: File:Oral history of Odisha - Storytelling.webm
Jump to navigation
Jump to search
1 00:00:00,440 --> 00:00:01,840 When his husband died, 2 00:00:01,840 --> 00:00:03,660 she went to the judge, 3 00:00:04,340 --> 00:00:06,340 holding her baby—it was a boy. 4 00:00:06,700 --> 00:00:09,340 And [the judge] asked, 5 00:00:09,580 --> 00:00:12,340 asked, lady, why are you crying? 6 00:00:12,340 --> 00:00:13,460 you came begging at my doorstep. 7 00:00:13,460 --> 00:00:14,560 What's the matter? 8 00:00:14,560 --> 00:00:17,060 So, my husband died. 9 00:00:17,120 --> 00:00:19,380 And whatever land we had, 10 00:00:19,420 --> 00:00:20,540 that was 11 00:00:20,540 --> 00:00:23,060 taken by the villages by forging fingerprint 12 00:00:23,060 --> 00:00:24,320 of the dead man. 13 00:00:25,080 --> 00:00:26,040 [Judge] Ok, I got it. 14 00:00:26,560 --> 00:00:27,560 What's your husband's name? 15 00:00:27,560 --> 00:00:28,900 Tell me what is the name of your father-in-law, 16 00:00:28,900 --> 00:00:30,360 mother-in-law, 17 and your name? 18 00:00:32,560 --> 00:00:34,560 So she said, 19 00:00:34,840 --> 00:00:36,840 said, four into fourteen 20 00:00:36,840 --> 00:00:38,280 [plus] four again. 21 00:00:38,280 --> 00:00:40,280 help me cross [the river] 22 00:00:40,280 --> 00:00:42,280 so I can go to [my] village. 23 00:00:42,280 --> 00:00:44,280 That's the name of my husband. 24 00:00:45,040 --> 00:00:46,220 [Interviewee asks] What's that? 25 00:00:48,760 --> 00:00:51,000 Her husband's name is ''Sathia'' (means sixty literally). 26 00:00:51,480 --> 00:00:53,820 She said that by twisting [as she couldn't pronounce her husband's name] 27 00:00:54,520 --> 00:00:56,240 [He] said, four into fourteen 28 00:00:56,240 --> 00:00:57,540 [plus] four again. 29 Help me cross [the rive] 30 00:00:58,800 --> 00:01:00,080 so I can go to [my] village. 31 00:01:00,080 --> 00:01:02,080 That's the name of my husband. 32 00:01:03,560 --> 00:01:05,560 (Interviewee giggles) So she said, 33 00:01:06,400 --> 00:01:09,140 So the judge said, "lady, 34 00:01:09,140 --> 00:01:11,120 you said everything. 35 00:01:11,120 --> 00:01:14,320 And your husband is dead. 36 00:01:14,320 --> 00:01:20,200 Tell me how you're going to manage? 37 00:01:20,840 --> 00:01:22,840 And gave her some cash. 38 00:01:23,440 --> 00:01:25,440 (repeats) The officer gave her [some money]. 39 00:01:25,520 --> 00:01:26,940 The she came back, 40 00:01:27,080 --> 00:01:34,640 made a rope of straw, and dragged him, 44 00:01:35,040 --> 00:01:36,320 to the grave, 45 00:01:36,480 --> 00:01:38,200 and left him there. 46 00:01:38,500 --> 00:01:40,000 After coming back, 47 00:01:40,000 --> 00:01:41,660 she took off her bangles. 48 00:01:41,660 --> 00:01:45,180 After that she fed the baby, and did other household works. 49 00:01:45,180 --> 00:01:47,180 And while she was doing that, 50 00:01:47,180 --> 00:01:49,840 the judge said, 51 00:01:49,840 --> 00:01:53,940 she is shared so much. 52 00:01:53,940 --> 00:01:58,380 What she said her father-in-law's name? 53 00:01:59,340 --> 00:02:01,180 Hmm.. 54 00:02:01,380 --> 00:02:03,720 Ponda (Panda, a surname), she said some ''Ponda''. 55 00:02:04,840 --> 00:02:06,840 Can't recollect much these days. 56 00:02:10,940 --> 00:02:12,940 Boy, I can't recollect much these days.