Greek subtitles for clip: File:Ward Cunningham, Inventor of the Wiki.webm

Jump to navigation Jump to search
0
00:00:00,000 --> 00:00:00,999
Επιμέλεια μετάφρασης υποτίτλων:
ΓΕΛ Σαμοθράκης/Α' τάξη 2014-2015

1
00:00:01,000 --> 00:00:03,010
Το wiki είναι ένα διαδραστικό λογισμικό

2
00:00:03,010 --> 00:00:06,509
ένα λογισμικό που έφτιαξα 
στο διαδίκτυο και

3
00:00:06,509 --> 00:00:11,210
επέτρεψε στους ανθρώπους να έρθουν σε
μια ιστοσελίδα και να δημιουργήσουν κάτι. 

4
00:00:11,210 --> 00:00:14,000
Και νομίζω πως τελικά αυτό 
που προέκυψε είναι ότι οι 
άνθρωποι ανακάλυψαν 

5
00:00:14,000 --> 00:00:15,920
ότι μπορούν να δημιουργήσουν κάτι

6
00:00:15,920 --> 00:00:20,000
μαζί με άλλους ανθρώπους που δεν 
γνωρίζουν καν,αλλά καταλήγουν 
να τους εμπιστεύονται

7
00:00:20,000 --> 00:00:21,770
και φτιάχνουν κάτι που εκπλήσσει.

8
00:00:21,770 --> 00:00:27,000
Τους εκπλήσσει όλους, 
αναφορικά με την αξία του.

9
00:00:27,000 --> 00:00:28,590
Το HyperCard ήταν ένα 

10
00:00:28,590 --> 00:00:31,650
είδος προγράμματος ζωγραφικής, όπου 
μπορούσες να ζωγραφίσεις πολλές σελίδες,

11
00:00:31,650 --> 00:00:35,860
σε πολλές οθόνες και μετά να κάνεις 
τη μια οθόνη να συνδεθεί με την άλλη. 

12
00:00:35,860 --> 00:00:41,710
Λοιπόν, κανείς δεν ήξερε τότε τι ήταν το 
"υπερκείμενο" και έτσι ήταν κάπως δύσκολο

13
00:00:41,710 --> 00:00:43,660
να το καταλάβεις.. Δηλ. το τι 
υποτίθεται ότι έπρεπε να κάνεις μ' αυτό.

14
00:00:43,660 --> 00:00:46,890
Και μου άρεσε η ιδέα να υπάρχει

15
00:00:46,890 --> 00:00:49,000
κάποιου είδους πρόκληση και

16
00:00:49,000 --> 00:00:50,850
μου αρέσει το να επινοώ το τι θα κάνω 
με διάφορα πράγματα...

17
00:00:50,850 --> 00:00:54,890
έτσι λοιπόν σκέφτηκα:  
Θα φτιάξω μια στοίβα καρτών 

18
00:00:54,890 --> 00:00:58,539
για το πώς μεταφέρονται 
οι ιδέες μέσα στην εταιρεία μου. 

19
00:00:58,539 --> 00:01:04,390
Το ενδιαφέρον σ' αυτό ήταν η προϋπόθεση ότι

20
00:01:04,390 --> 00:01:09,659
αν ήθελες να δημιουργήσεις έναν 
σύνδεσμο, αν ήθελες ένα κουμπί να 

21
00:01:09,659 --> 00:01:10,689
σε πάει από μια κάρτα σε άλλη,

22
00:01:10,689 --> 00:01:15,000
θα ήξερες αυτή την άλλη κάρτα 
και αυτή θα υπήρχε ήδη!

23
00:01:15,000 --> 00:01:18,049
Κι όταν ρωτούσα να μου πούνε το πως
μεταφέρονται οι ιδέες

24
00:01:18,049 --> 00:01:21,850
μέσα στην εταιρεία, πάντα έλεγαν 
να μεταφερθούμε σε άλλη εταιρεία

25
00:01:21,850 --> 00:01:22,750
κάπου, όπου για αυτό

26
00:01:22,750 --> 00:01:26,310
δεν θα υπήρχε ήδη κάρτα. 
Έτσι, την έφτιαξα με τρόπο 

27
00:01:26,310 --> 00:01:30,579
που μπορείς να πληκτρολογείς ένα όνομα για κάτι, και μόλις πατήσεις το κουμπί 

28
00:01:30,579 --> 00:01:35,340
του συνδέσμου του, αν δεν υπάρχει 
η κάρτα την δημιουργεί αυτομάτως. 

29
00:01:35,340 --> 00:01:38,850
Και την φτιάχνει όταν κάποιος το ζητήσει.
Όταν ...

30
00:01:38,850 --> 00:01:42,340
κινείσαι σε ένα υπερκείμενο 
και φτάνεις στα άκρα του, 

31
00:01:42,340 --> 00:01:45,590
απλά πιέζεις τα άκρα να πάνε παραπέρα. 
Κι έτσι ...

32
00:01:45,590 --> 00:01:48,850
μπορώ να αντιμετωπίσω ένα θέμα που είναι 

33
00:01:48,850 --> 00:01:52,840
απίστευτα μεγάλο - όπως κάθε ιδέα 
σε ολόκληρη την εταιρεία μου. 

34
00:01:52,840 --> 00:01:55,990
Αλλά, όσοι γνώριζαν για τις ιδέες 
μπορούσαν να ακολουθήσουν την διαδρομή.

35
00:01:55,990 --> 00:02:00,049
Να πάνε από κάρτα σε κάρτα μέχρι να φτάσουν κάπου

36
00:02:00,049 --> 00:02:01,020
που ήταν το όριο.

37
00:02:01,020 --> 00:02:04,710
Αλλά, έφταναν στο όριο γιατί ήξεραν 
ότι υπήρχε. Ήθελαν να δουν τι ...

38
00:02:04,710 --> 00:02:07,170
έλεγα εγώ γι' αυτό. Και το πρόγραμμά μου έλεγε ...

39
00:02:07,170 --> 00:02:11,000
"Δεν γνωρίζω κάτι για αυτό, πείτε μου 
εσείς κάτι σχετικό". Και τους άρεσε  

40
00:02:11,000 --> 00:02:15,780
πολύ να γράφουν. Στην πραγματικότητα
στο Hypercard, οι άνθρωποι έρχονταν 
και κάθονταν στο γραφείο μου.

41
00:02:15,780 --> 00:02:17,330
και ήθελαν μια επίδειξη για το Hypercard 

42
00:02:17,330 --> 00:02:20,000
και εγώ τους έδειχνα το πρόγραμμα και αυτοί δεν ήθελαν να φύγουν.

43
00:02:20,000 --> 00:02:23,000
Ξέρεις, είχα μία αγαπημένη θεωρία που έλεγε ότι

44
00:02:23,000 --> 00:02:26,520
οι μηχανικοί δεν χρησιμοποιούν μια ιδέα 

45
00:02:26,520 --> 00:02:30,470
αν δεν την έχουν δει πριν να λειτουργεί.
Ξέρεις, ότι είναι βασικά συντηρητικοί. 

46
00:02:30,470 --> 00:02:31,360
Ως αποτέλεσμα αυτού,

47
00:02:31,360 --> 00:02:36,470
οι ιδέες αργούν να αφομοιωθούν. Έτσι, 
ενδιαφερόμουν για το πώς μεταδίδονται οι ιδέες

48
00:02:36,470 --> 00:02:38,000
στις κοινότητες. 

49
00:02:38,000 --> 00:02:43,810
Και αυτή η σκέψη, ήταν πιο σημαντική 
από οποιοδήποτε συγκεκριμένο υπερκείμενο.

50
00:02:43,810 --> 00:02:47,450
Αλλά, πραγματοποιήσαμε κάποια 
συνέδρια που ονομάσαμε

51
00:02:47,450 --> 00:02:51,739
"Οι πρότυπες γλώσσες του προγραμματισμού"
συνέδρια για πρότυπα γλωσσών 


52
00:02:51,739 --> 00:02:52,629
ως προγράμματα

53
00:02:52,629 --> 00:02:56,690
και είχαμε εκατοντάδες ανθρώπων που
ήρθαν στο πανεπιστήμιο του Illinois.

54
00:02:56,690 --> 00:03:00,349
Αυτό έγινε το καλοκαίρι...

55
00:03:00,349 --> 00:03:03,580
...του 1994. Και αναφερθήκαμε στο

56
00:03:03,580 --> 00:03:07,769
πως χρειαζόμαστε να γράφουμε για τα
προγράμματα των υπολογιστών με ένα 
διαφορετικό τρόπο

57
00:03:07,769 --> 00:03:12,409
έτσι ώστε να μπορούμε να συλλάβουμε 
αυτές τις ιδέες. Και το γιατί κάποιοι 
αποφασίζουν ότι μια ιδέα είναι καλή, 

58
00:03:12,409 --> 00:03:13,140
ή κακή.

59
00:03:13,140 --> 00:03:16,480
Και τότε οι φίλοι μου μου είπαν

60
00:03:16,480 --> 00:03:20,300
"Επιτρέψε μου να σου δείξω αυτό το νέο 
πράγμα που ονομάζετε Παγκόσμιος Ιστός 
(World Wide Web)"

61
00:03:20,300 --> 00:03:24,780
Στο πανεπιστήμιο του Illinois βεβαίως,
είχαν δημιουργήσει το πρώτο πρόγραμμα 
πλοήγησης με γραφικά

62
00:03:24,780 --> 00:03:28,250
και μου το δείξαν και μου είπαν:
"Ward, νομίζουμε ότι χρειάζεσε να φτιάξεις

63
00:03:28,250 --> 00:03:31,340
ένα  

64
00:03:31,340 --> 00:03:34,000
"αποθετήριο προτύπων υπερκειμένου"

65
00:03:34,000 --> 00:03:38,500
Μα φυσικά, σκέφτηκα. Το έχω ξανακάνει
πριν με το HyperCard και

66
00:03:38,500 --> 00:03:40,170
απλώς χρειαζόμουν να το μεταφέρω στο
διαδίκτυο.

67
00:03:40,170 --> 00:03:44,000
Και τότε δεν θα έχω ανθρώπους να 
κάθονται γύρω από το γραφείο μου,
επειδή το διαδίκτυο ήταν ...

68
00:03:44,000 --> 00:03:45,670
... διεθνές!

69
00:03:45,670 --> 00:03:50,190
Έτσι έλυνε αυτό το πρόβλημα και ...
μπορούσα να το κάνω;

70
00:03:50,190 --> 00:03:54,439
Μπορούσα να βρω φόρμες; Έπρεπε να κάνω αυτήν την ιδέα να αγαπήσει την mark-up.

71
00:03:54,439 --> 00:03:59,560
Επειδή με προβλημάτιζε το γεγονός ότι δεν είχα τα κουμπιά 

72
00:03:59,560 --> 00:04:00,769
που είχα στο HyperCard.

73
00:04:00,769 --> 00:04:04,000
Ξέρεις, είναι ένα διαφορετικό σύστημα.
Αλλά, έφτιαξα την mark-up και

74
00:04:04,000 --> 00:04:07,480
έπειτα την δοκίμασα κι έκατσα και ξεκίνησα να πληκτρολογώ διάφορα σε αυτή

75
00:04:07,480 --> 00:04:11,519
και ήταν αρκετά διασκεδαστικό από ότι θυμάμε. Γνώριζα το τι ήταν διασκεδαστικό να κάνω

76
00:04:11,519 --> 00:04:15,069
στο HyperCard και εσείς δεν θα θέλατε να φύγετε από το γραφείο μου. Αλλά το να μπορώ να κάτσω εκεί 

77
00:04:15,069 --> 00:04:18,590
στο διαδίκτυο... Και είπα, "Τό βρήκα! αυτή είναι η αίσθηση"

78
00:04:18,590 --> 00:04:22,570
Ξέρεις, δίνω σημασία στο τι αισθανεσαι όταν χρησιμοποιείς προγράμματα υπολογιστών και

79
00:04:22,570 --> 00:04:26,530
η αίσθηση ήταν η σωστή. Έτσι γνώριζα ότι ήταν σημαντικό. Γνώριζα ότι θα υπηρετούσε τον σκοπό...

80
00:04:26,530 --> 00:04:30,280
ότι ήθελα πάλι να μιλώ για ιδέες πάνω στον προγραμματισμό των υπολογιστών.

81
00:04:30,280 --> 00:04:34,050
Έτσι το κοινό που φανταζόμουν ήταν άνθρωποι ακριβώς όπως ο εαυτός μου.

82
00:04:34,050 --> 00:04:39,020
Ο κόσμος ήταν έκπληκτος. Για την ακρίβεια μερικοί άνθρωποι...

83
00:04:39,020 --> 00:04:42,580
ξέρεις, μου στέλναν e-mail λέγοντας: "Δεν θέλω να το αναφέρω, αλλά

84
00:04:42,580 --> 00:04:46,780
έχεις ένα τρομερό σφάλμα στο σύστημα σου - αφήνει τον κόσμο να γράφει οτιδήποτε!"

85
00:04:46,780 --> 00:04:51,160
Ή, θα λέγανε: "Έχεις ένα λάθος σε αυτή την σελίδα", και θα

86
00:04:51,160 --> 00:04:52,449
μου στέλναν ένα e-mail όπου

87
00:04:52,449 --> 00:04:56,759
μου έλεγαν ποιο ήταν το λάθος και το τι θα έπρεπε να είχα πεί αντ' αυτού.

88
00:04:56,759 --> 00:05:01,160
Και για να τους ενθαρύνω απλώς θα έπερνα το e-mail και θα το επικολούσα στο wiki

89
00:05:01,160 --> 00:05:05,000
και έπειτα θα τους έστελνα έναν σελιδοδείκτη στην σελίδα αυτή και θα έλεγα:

90
00:05:05,620 --> 00:05:07,190
"Με δική μου προτοβουλία πήρα το μήνυμα σου και το

91
00:05:07,190 --> 00:05:11,050
ανάρτησα στο wiki για λογαρασμό σου, αλλά θα μπορούσες να το είχες κάνει και μόνος σου."

92
00:05:11,050 --> 00:05:15,080
Και φρόντιζα την κοινότητα με αυτόν τον τρόπο

93
00:05:15,080 --> 00:05:21,000
για μερικά χρόνια. Κάτι άλλο, επειδή δεν είχα καμία αίσθηση του...

94
00:05:21,000 --> 00:05:24,830
Ξέρεις, ενθάρρυνα τους ανθρώπους να μην υπογράφουν αυτά που έγραφαν. 

95
00:05:24,830 --> 00:05:29,729
Θεωρούσα, βλέπεις, τα λόγια σου, τις ιδέες σου ως ένα δώρο για την κοινότητα

96
00:05:29,729 --> 00:05:33,750
και ότι δεν θα πρέπει να ζητάς εύσημα, γιατί τότε κανείς άλλος

97
00:05:33,750 --> 00:05:36,150
δεν πρόκειται να το βελτιώσει.Θα έχουν πάντα την αίσθηση ότι είναι δικό σου. 

98
00:05:36,150 --> 00:05:39,550
Έτσι κάτι τέτοιο το αποθάρρυνα. Το ακολούθησα κι εγώ ο ίδιος σε μεγάλο βαθμό.

99
00:05:39,550 --> 00:05:44,020
Το 80% περίπου της δουλειάς μου ήταν ανώνυμο.

100
00:05:44,020 --> 00:05:47,580
Και αυτό έκανε τον κόσμο να νιώθει ότι: 

101
00:05:47,580 --> 00:05:51,580
"Α! Εδώ υπάρχει μια μεγάλη κοινότητα. Υπάρχουν όλα αυτά τα πάρε-δώσε", 

102
00:05:51,580 --> 00:05:55,580
Ωστόσο υπάρχει μια συνοχή, γιατί είχα γράψει εγώ πολλά από αυτά. 

103
00:05:55,580 --> 00:06:00,000
Αλλά, αυτό είναι το πρόβλημα εκκίνησης με κάτι καινούργιο: Έπρεπε να δώσω την αίσθηση ότι υπάρχει μια κοινότητα...

104
00:06:00,000 --> 00:06:02,479
προκειμένου να προσελκύσω μια κοινότητα.

105
00:06:02,479 --> 00:06:06,350
Και οι άνθρωποι άρχισαν να συρρέουν. Το άλλο ήταν ότι κάλεσα ανθρώπους

106
00:06:06,350 --> 00:06:09,940
με τα ποιο αναγνωρίσιμα ονόματα.


107
00:06:09,940 --> 00:06:13,690
Όταν εμφανίζονταν και έγραφαν κάτι,  

108
00:06:13,690 --> 00:06:15,500
χρειαζόταν απλώς να γράψουν μια-δυο σελίδες, 


109
00:06:15,500 --> 00:06:18,050
γιατί κάποιος άλλος λιγότερο γνωστός θα έλεγε:

110
00:06:18,050 --> 00:06:21,300
"Α, αυτός είναι εδώ-πρέπει να είμαι κι εγώ". 

111
00:06:21,300 --> 00:06:23,000
Είναι θέμα ματαιοδοξίας. 

112
00:06:23,000 --> 00:06:26,169
Μπορεί να έκανα και λάθος σε μερικά από αυτά τα πράγματα.

113
00:06:26,169 --> 00:06:29,490
Εννοώ ότι μερικές φορές οι άνθρωποι νιώθουν ότι αν δεν πάρουν εύσημα για αυτά που γράφουν, 

114
00:06:29,490 --> 00:06:31,270
προτιμούν τελικά να μην γράψουν. 

115
00:06:31,270 --> 00:06:37,000
Αλλά αυτό που ενθάρρυνα τους ανθρώπους να αναγνωρίσουν είναι το να δωρίζουν τα λόγια τους. 

116
00:06:37,000 --> 00:06:40,740
Βλέπεις, είναι μόνο μια ιδέα, και οι ιδέες είναι φτηνές. 

117
00:06:40,740 --> 00:06:44,020
Και όταν οι άνθρωποι γράφουν κάτι 

118
00:06:44,020 --> 00:06:47,350
και έρχονται μετά και ανακαλύπτουν ότι 

119
00:06:47,350 --> 00:06:50,470
αυτά που έγραψαν έχουν βελτιωθεί 

120
00:06:50,470 --> 00:06:55,080
είναι φοβερά συναρπαστικό, βλέπεις. «Για δες, αυτό έγινε καλύτερο μέσα σε μια νύχτα! 

121
00:06:55,080 --> 00:06:57,819
Ποιος το βελτίωσε;» 
Και είναι σχεδόν μυστήριο, επειδή 

122
00:06:57,819 --> 00:06:59,020
κανείς τους δεν το υπέγραψε. 

123
00:06:59,020 --> 00:07:02,090
Είναι σαν να λες "Ω! Το Wiki το έκανε καλύτερο". 

124
00:07:02,090 --> 00:07:08,000
Λοιπόν, δεν είμαστε συνηθισμένοι να βλέπουμε τα πράγματα να πηγαίνουν καλύτερα από μόνα τους. 

125
00:07:08,000 --> 00:07:10,000
Κάτι κλασικό στους

126
00:07:10,000 --> 00:07:13,949
πίνακες επικοινωνίας των υπολογιστών εκείνο τον καιρό ήταν ότι

127
00:07:13,949 --> 00:07:17,800
έγραφες κάτι και κάποιος θα εντόπιζε ένα ορθογραφικό λάθος 

128
00:07:17,800 --> 00:07:18,889
και έτσι θα έλεγε:

129
00:07:18,889 --> 00:07:22,410
«Το έγραψες με αυτόν τον τρόπο ενώ γράφεται με τον άλλο τρόπο».

130
00:07:22,410 --> 00:07:25,729
Κι αυτό επειδή το μόνο μέρος που μπορούσες να γράψεις ήταν στο κάτω μέρος.

131
00:07:25,729 --> 00:07:29,789
Μπορούσες να προσθέσεις, αλλά δεν μπορούσες να αλλάξεις κάτι.

132
00:07:29,789 --> 00:07:35,110
Έτσι γράφεις κάτι και όταν γυρνάς πίσω, 

133
00:07:35,110 --> 00:07:38,000
το μόνο που βρίσκεις είναι βαρετά παράπονα για αυτά που έγραψες. 

134
00:07:38,00 --> 00:07:42,770
Τώρα στο σύστημά μου, κάνεις ένα ορθογραφικό λάθος και κάποιος απλά το διορθώνει.


135
00:07:42,770 --> 00:07:45,030
Και όταν γυρνάς πίσω δεν παρατηρείς καν ότι υπήρχε εξ’ αρχής. 

136
00:07:45,030 --> 00:07:48,590
Αλλά βρίσκεις αυτή τη μία φράση την οποία κάποιος πρόσθεσε, και η οποία πραγματικά αποδίδει 

137
00:07:48,590 --> 00:07:50,000
αυτό που προσπαθούσες να πεις. 

138
00:07:50,000 --> 00:07:54,000
Έτσι, οτιδήποτε θετικό προβάλλεται και το αρνητικό απλώς διαγράφεται. 

139
00:07:54,000 --> 00:07:58,169
Το ωραίο είναι, όταν κάποιος έρχεται 

140
00:07:58,169 --> 00:08:02,000
στο ενδιάμεσο και διαβάζει. Κάποιος που ξέρει λιγότερα απ' ότι εσύ. 


141
00:08:02,000 --> 00:08:04,919
Μπορεί να βρει την απάντησή σου πολύτιμη, ακόμα κι αν είναι αποσπασματική.

142
00:08:04,919 --> 00:08:08,280
Έτσι, αυτή η ιδέα του ότι 

143
00:08:08,280 --> 00:08:12,680
"κάθε σκέψη είναι ένα είδος σπόρου που απλά αναπτύσσετε και αναπτύσσετε ..."

144
00:08:12,680 --> 00:08:17,160
Έχει χρησιμοποιηθεί πολύ αποτελεσματικά στη Wikipedia, αλλά 

145
00:08:17,160 --> 00:08:21,770
ήταν πολύ σημαντική για το wiki μου, το οποίο πραγματικά στόχευε στο να αλλάξουν τον τρόπο 

146
00:08:21,770 --> 00:08:24,479
με τον οποίο οι άνθρωποι μιλούσαν για προγράμματα υπολογιστών 

147
00:08:24,479 --> 00:08:29,729
επειδή εκεί δεν υπήρχε τίποτα άλλο να στραφούν εκτός από την άμεση εμπειρία των ανθρώπων. 

148
00:08:29,729 --> 00:08:36,409
Έτσι, καθώς οι άνθρωποι έγραφαν για την εμπειρία τους στον προγραμματισμό 

149
00:08:36,409 --> 00:08:39,469
οι άνθρωποι το διάβαζαν και ήταν η πρώτη φορά που διάβαζαν

150
00:08:39,469 --> 00:08:44,330
για κάποιον που μιλούσε, ας πούμε, για το φόβο του ότι δεν θα μπορούσε 

151
00:08:44,330 --> 00:08:45,690
να φέρει εις πέρας το πρόγραμμα

152
00:08:45,690 --> 00:08:49,580
και πώς αυτός ο φόβος άλλαξε τις αποφάσεις τους,

153
00:08:49,580 --> 00:08:53,320
ή το πώς 

154
00:08:53,320 --> 00:08:57,890
βρήκαν έναν τρόπο να συνεργαστούν με κάποιον άλλο και 

155
00:08:57,890 --> 00:09:01,430
να βρουν αυτό που θα ήταν αποδεκτό και από τους δυο - πολλές απόψεις. 

156
00:09:01,430 --> 00:09:06,890
Ενδιαφερόμασταν πολύ για το πώς τα προγράμματα υπολογιστών 

157
00:09:06,890 --> 00:09:10,010
θα μπορούσαν να σχηματιστούν

158
00:09:10,010 --> 00:09:13,810
με έναν τρόπο που θα εξελισσόταν, όπου δεν θα είχαμε ένα βασικό σχέδιο για το ίδιο το πρόγραμμα, 

159
00:09:13,810 --> 00:09:16,620
αλλά ας πούμε μόνο μια γενική ιδέα για το τι θέλουμε να κάνουμε 

160
00:09:16,620 --> 00:09:20,009
όπου εσύ ξέρεις από αυτό, εγώ κάτι επίσης και ο Joe γνωρίζει κάτι για αυτό

161
00:09:20,009 --> 00:09:21,160
αλλά όλοι θα δουλέψουμε μαζί

162
00:09:21,160 --> 00:09:25,500
και απλώς θα αφήσουμε το πρόγραμμα να αναπτυχθεί.

163
00:09:25,500 --> 00:09:30,300
Ξέρεις το να μιλήσεις για κάτι σαν κι αυτό που ήταν ανήκουστο

164
00:09:30,300 --> 00:09:30,301
εκείνο τον καιρό, στον προγραμματισμό των υπολογιστών 

165
00:09:30,302 --> 00:09:34,560
Σε ένα περιβάλλον... σε ένα σύστημα κειμένου...

166
00:09:34,560 --> 00:09:39,660
σε ένα πίνακα συζητήσεων.... που είχε την ίδια ιδιότητα.

167
00:09:39,660 --> 00:09:44,670
ήταν μία επίδειξη της ίδιας της ιδέας την οποία προσπαθούσαμε 

168
00:09:44,670 --> 00:09:46,709
να διερευνήσουμε στον προγραμματισμό υπολογιστών. 

169
00:09:46,709 --> 00:09:50,260
Και είναι αληθινή στον προγραμματισμό,
αυτό το βλέπουμε συνέχεια και είναι αποδεκτή

170
00:09:50,260 --> 00:09:51,570
τωρα, αλλά τότε ήταν..

171
00:09:51,570 --> 00:09:56,290
Θεωρούνταν ανόητη ιδέα όταν ξεκινήσαμε, και τώρα είναι πια αναγνωρισμένη.

172
00:09:56,290 --> 00:09:57,830
Είναι στην πραγματικότητα ο μόνος τρόπος

173
00:09:57,830 --> 00:10:02,870
για να φτιάξεις ένα πραγματικά υπέροχο πρόγραμμα. Ήταν η πρώτη μου Χαβανέζικη λέξη 


174
00:10:02,870 --> 00:10:06,200
Ήταν η πρώτη Χαβανέζικη λέξη που έμαθα όταν προσπαθούσαν να μου δώσουν οδηγίες για το πώς θα χρησιμοποιούσα το λεωφορείο wiki-wiki 

175
00:10:06,200 --> 00:10:07,660
για να μεταφερθώ μέσα στο αεροδρόμιο.

176
00:10:07,660 --> 00:10:12,320
Και το wiki είναι μια Χαβανέζικη λέξη που σημαίνει γρήγορος και έτσι, το wiki-wiki σημαίνει πολύ γρήγορος. 

177
00:10:12,320 --> 00:10:15,380
Έτσι ονομάστηκε: ο πολύ γρήγορος ιστός.


178
00:10:15,380 --> 00:10:19,490
Τεχνικά πάντα ονομαζόταν "Wiki Wiki Web". Αλλά,

179
00:10:19,490 --> 00:10:23,380
όταν έγραψα το σενάριο - το CGI σενάριο εντολών που το έκανε τελικά να λειτουργήσει -

180
00:10:23,380 --> 00:10:29,769
ήμουν σε ένα UNIX σύστημα και φυσικά σε ένα σύστημα UNIX χρησιμοποιείς πάντα 

181
00:10:29,769 --> 00:10:36,510
συντομογραφίες με πεζά γράμματα, οπότε τελικά το ονόμασα "wiki.cgi".

183
00:10:36,510 --> 00:10:41,510
Και έτσι οι περισσότεροι άνθρωποι δεν ασχολήθηκαν καν με την κανονική του ονομασία,  

184
00:10:41,510 --> 00:10:42,800
απλώς το λένε "wiki".

185
00:10:42,800 --> 00:10:46,149
Και δεν έχω κανένα θέμα μ’ αυτό. Είναι σαν να λέω "Εδώ έχω ένα σύστημα που ονομάζεται ...

186
00:10:46,149 --> 00:10:49,820
γρήγορο".  Αν χρειάζεστε περισσότερο μυαλό...

187
00:10:49,820 --> 00:10:53,110
Ξέρεις, αν ένα άτομο ξέρει τα πάντα 

188
00:10:53,110 --> 00:10:56,360
και απλά καθίσει και σκεφτεί πραγματικά σε βάθος,

189
00:10:56,360 --> 00:11:00,160
μπορεί να οραματιστεί όλο το πρόγραμμα και απλά να το γράψει ή να γράψει ένα ποίημα.

190
00:11:00,160 --> 00:11:03,990
Ξέρεις, η ποίηση είναι ένα απ’ αυτά τα πράγματα, τα αρκετά προσωπικά.

191
00:11:03,990 --> 00:11:08,620
Αν γράφεις ένα ποίημα κάθε μέρα, μετά από 30 χρόνια θα είσαι μεγάλος ποιητής. 

192
00:11:08,620 --> 00:11:11,820
Κι αυτό είναι μάλλον κάτι που πρέπει να το κάνεις μόνος σου.

193
00:11:11,820 --> 00:11:16,640
Αλλά τα προγράμματα των υπολογιστών και οι εγκυκλοπαίδειες είναι 

194
00:11:16,640 --> 00:11:20,089
σε άλλη κλίμακα όπου πρέπει να κάνεις μια συντονισμένη προσπάθεια 

195
00:11:20,089 --> 00:11:23,630
και για να την κάνεις καλά, ώστε να φαίνεται 

196
00:11:23,630 --> 00:11:28,060
σαν να δημιουργήθηκε από ένα μόνο μυαλό. Αυτό είναι η πρόκληση! Και εκεί είναι 

197
00:11:28,060 --> 00:11:32,529
που πρέπει οι άνθρωποι να μάθουν πώς να αλληλοσυμπληρώνονται, ή όπως μ’ αρέσει να λέω, 

199
00:11:32,529 --> 00:11:35,640
να στηρίζουν ο ένας τον άλλον. 

200
00:11:35,640 --> 00:11:39,350
Παίρνεις τα πράγματα στα οποία είσαι καλός εσύ, τα πράγματα στα οποία είμαι καλός εγώ και βρίσκουμε έναν τρόπο

201
00:11:39,350 --> 00:11:42,930
να τα ταιριάξουμε, -- έτσι ώστε να φαίνεται σαν ήμασταν ο Σούπερμαν. Kαι αυτό συμβαίνει.  

203
00:11:42,930 --> 00:11:47,370
Δεν είναι τόσο δύσκολο. Υπάρχει ένας τρόπος να δουλεύουμε  μαζί, 

204
00:11:47,370 --> 00:11:49,160
όπου

205
00:11:49,160 --> 00:11:52,570
θα έχουμε συμφωνήσει εκ των προτέρων ότι 

206
00:11:52,570 --> 00:11:56,779
εσύ θα κάνεις αυτό και εγώ θα κάνω το άλλο. Και αν εσύ δεν ανταπεξέλθεις στην υποχρέωσή σου μέχρι το τέλος 

207
00:11:56,779 --> 00:11:57,550
της συμφωνίας, 

208
00:11:57,550 --> 00:12:01,880
τότε ξέρεις ότι θα σε πάω στα δικαστήρια ή κάτι τέτοιο. 

209
00:12:01,880 --> 00:12:03,209
Είναι αυτό το πράγμα σε ύφος σύμβασης

210
00:12:03,209 --> 00:12:08,370
και νομίζω πως είναι καλύτερο από τον ανταγωνισμό, 

211
00:12:08,370 --> 00:12:13,139
αλλά μπορεί να λειτουργεί μόνο σε περιπτώσεις όπου γνωρίζεις πού είσαι στο 

212
00:12:13,139 --> 00:12:13,540
τέλος.

213
00:12:13,540 --> 00:12:17,670
Όπου ξέρεις ποιο θα είναι το σύνολο της δουλειάς. 

214
00:12:17,670 --> 00:12:20,829
Είναι ένας χρήσιμος τρόπος εργασίας, αλλά αυτό

215
00:12:20,829 --> 00:12:23,889
επειδή οι άνθρωποι που χρηματοδοτούν

216
00:12:23,889 --> 00:12:27,870
τα προγράμματα υπολογιστών σκέφτηκαν ότι έτσι θέλαμε να δουλέψετε, μ’ αυτόν τον τρόπο. 

217
00:12:27,870 --> 00:12:31,519
Αν πρόκειται να σε πληρώνω για έξι μήνες 
για να δημιουργηθεί ένα πρόγραμμα υπολογιστών,

218
00:12:31,519 --> 00:12:33,940
θέλω να ξέρω τι πρόκειται να κάνεις εσύ 

219
00:12:33,940 --> 00:12:34,570
και τι πρόκειται να κάνει ο άλλος

220
00:12:34,570 --> 00:12:38,810
και αυτό ήταν το γενικό πλάνο. Και τελικά καταλήγει να

221
00:12:38,810 --> 00:12:43,399
χρησιμοποιεί ένα μικρό ποσοστό από τις δυνατοτήτες του υπολογιστή. Τον υπολογιστή

222
00:12:43,399 --> 00:12:45,079
είναι πολύ καλύτερα

223
00:12:45,079 --> 00:12:48,420
να τον αφήσετε να γίνει αυτό που πραγματικά χρειάζεται να γίνει,

224
00:12:48,420 --> 00:12:51,910
ή το καλύτερο που μπορείς να κάνεις.

225
00:12:51,910 --> 00:12:55,380
Αυτό εμπεριέχει ένα είδος πίστης, ξέρεις. Πρέπει να το πιστέψεις

226
00:12:55,380 --> 00:12:59,050
ότι θα προκύψει ακόμα κι αν δεν μπορείς να πεις τι τελικά θα προκύψει. Εννοώ ότι αν κάποιος

227
00:12:59,050 --> 00:13:02,279
είχε αποφασίσει, στην αρχή του έργου, το τι θα ήταν οι σελίδες της Wikipedia, 

228
00:13:02,279 --> 00:13:05,200
δεν θα είχαν λίστες με σημαντικές ενυπόγραφες συνεισφορές

229
00:13:05,200 --> 00:13:08,269
και σελίδες που έχουν όλα αυτά τα πράγματα που οι άνθρωποι αγαπήσαν εκεί..

230
00:13:08,269 --> 00:13:12,310
Δεν θα τα είχαν σκεφτεί.
Ξέρεις, είχα αυτο το 

231
00:13:12,310 --> 00:13:16,290
κάτι σαν δυναμικό δικαίωμα "αναπτυσώμενου από το κέντρο προς τα έξω" 

232
00:13:16,290 --> 00:13:20,240
για ένα έγγραφο υπερκειμένου στο διαδίκτυο

233
00:13:20,240 --> 00:13:24,290
και αυτό είναι ένα μοντέλο διαμοιρασμού και περιλαμβάνε

234
00:13:24,290 --> 00:13:28,740
ότι μπορείς να μάθεις αρκετά για τον άλλο και να αναπτυχθεί αυτή η σχέση εμπιστοσύνης.


235
00:13:28,740 --> 00:13:32,550
Αλλά υπήρξαν μερικά πράγματα που η Wikipedia έκανε σωστά  

236
00:13:32,550 --> 00:13:36,630
και που δεν είχαν καν περάσει από το μυαλό μου. 

237
00:13:36,630 --> 00:13:41,000
Για παράδειγμα, να εξασφαλίσει το δικαίωμα χορήγησης άδειας. 

238
00:13:41,000 --> 00:13:44,050
Εγώ αυτό δεν το πρόσεξα και νομίζω πως λέγοντας:

239
00:13:44,050 --> 00:13:48,260
«αυτό πρέπει να πάρει άδεια με αυτό τον τρόπο, αυτή εδώ είναι η κυριότητα, 

240
00:13:48,260 --> 00:13:53,000
αυτές είναι οι εγγυήσεις για να προχωρήσει "- αυτό είναι σημαντικό. 

241
00:13:53,000 --> 00:13:54,500
Εγώ απλά δεν ενδιαφερόμουν για αυτά τα πράγματα, 

242
00:13:54,500 --> 00:13:55,480
και έτσι δεν το έκανα με το σωστό τρόπο. 

243
00:13:55,480 --> 00:13:59,750
Μπορείτε να εξηγήσετε τι σημαίνει η εξασφάλιση του δικαιώματος χορήγησης άδειας; 

244
00:13:59,750 --> 00:14:03,050
"Το ανοικτό" -

245
00:14:03,050 --> 00:14:07,519
ξέρεις, εγώ ήμουν "ανοικτός", αλλά δεν υπήρχε καμία εγγύηση

246
00:14:07,519 --> 00:14:08,130
ότι θα ήταν "ανοικτό", 

247
00:14:08,130 --> 00:14:11,000
Δεν υπήρχε καμία συμφωνία όταν κάποιος έστελνε κάτι.

248
00:14:11,000 --> 00:14:12,459
Υπήρχε μια προσδοκία...  

249
00:14:12,459 --> 00:14:16,000
αλλά δεν ήταν καταγεγραμμένη. Και στην πραγματικότητα νομίζω ότι, όταν τελικά το κατέγραψα, 

250
00:14:16,000 --> 00:14:18,540
είπα πως μου ανήκει... 

251
00:14:18,540 --> 00:14:22,680
"έχεις το δικαίωμα να το χρησιμοποιήσεις αλλά δεν μπορείς να το κρατήσεις."

252
00:14:22,680 --> 00:14:26,139
Και αυτό δεν είναι στ’ αλήθεια ανοικτό περιεχόμενο. 

253
00:14:26,139 --> 00:14:30,980
Αλλά νομίζω ότι η σχέση του Jimmy Wales

254
00:14:30,980 --> 00:14:34,760
με τον Richard Stallman το αποκατέστησε αυτό. 

255
00:14:34,760 --> 00:14:38,529
Το άλλο που απλά δεν σκέφτηκα,  

256
00:14:38,529 --> 00:14:42,230
ή νόμιζα ότι θα ήταν υπερβολικά δύσκολο ήταν το να γίνει γινόταν διεθνές.

257
00:14:42,230 --> 00:14:46,000
Το γεγονός ότι επειδή έχει την άδεια να επαναχρησιμοποιείται φυσικά σημαίνει ότι  

258
00:14:46,000 --> 00:14:48,329
το περιεχόμενο μπορεί ελεύθερα να μεταφερθεί

259
00:14:48,329 --> 00:14:51,470
και σε άλλες γλώσσες.

260
00:14:51,470 --> 00:14:54,690
Και το γεγονός ότι οι άνθρωποι μπορεί να θέλουν να διαβάζουν και να γράφουν 

261
00:14:54,690 --> 00:14:59,610
στη δική τους γλώσσα – αυτή η διεθνούς εύρους εναλλακτική είναι κάτι βαθύτερο. 

262
00:14:59,610 --> 00:15:03,089
Με την έννοια ότι έχεις την ευκαιρία 

263
00:15:03,089 --> 00:15:06,320
κατά κάποιον τρόπο, να φέρεις τον κόσμο όλο πιο κοντά. 

264
00:15:06,320 --> 00:15:11,990
Η Wikipedia είναι ίσως μία από τις ισχυρότερες δυνάμεις 

265
00:15:11,990 --> 00:15:17,000
στους υπολογιστές, για να φέρει κατ’ ουσίαν ειρήνη στον κόσμο. 

266
00:15:17,000 --> 00:15:19,959
Αυτό είναι υπέροχο, αυτή η αντίληψη 

267
00:15:19,959 --> 00:15:24,269
να πιστεύεις ότι μπορεί να γίνει σε οποιαδήποτε γλώσσα. 

268
00:15:24,269 --> 00:15:29,420
Όταν συνειδητοποιήσεις ότι διαβάζεις 

269
00:15:29,420 --> 00:15:34,339
μια εγκυκλοπαίδεια σχετική με αυτά τα οποία σε ενδιαφέρουν, επειδή 

270
00:15:34,339 --> 00:15:38,660
γράφτηκε από ανθρώπους σαν κι εσένα, που μιλάνε για αυτά που τους ενδιαφέρουν 

271
00:15:38,660 --> 00:15:42,259
κι αυτό το ενδιαφέρον  

272
00:15:42,259 --> 00:15:46,089
γίνεται τόσο σημαντικό για σένα, που το εμπιστεύεσαι. 

273
00:15:46,089 --> 00:15:49,279
Λοιπόν, το γεγονός (είναι ότι) το ίδιο είδος

274
00:15:49,279 --> 00:15:54,000
αλληλεπίδρασης συμβαίνει σε πολλούς διαφορετικούς πολιτισμούς. 

275
00:15:54,000 --> 00:15:57,089
Τώρα, μπορούμε να μιλήσουμε για πολέμους επιμέλειας και άλλα τέτοια πράγματα.

276
00:15:57,089 --> 00:15:57,839
Αλλά,

277
00:15:57,839 --> 00:16:01,130
αυτό που πραγματικά συμβαίνει είναι ότι υπάρχουν άνθρωποι που κινούνται πέρα δώθε 

278
00:16:01,130 --> 00:16:02,660
μεταξύ των διαφόρων γλωσσών. 

279
00:16:02,660 --> 00:16:08,170
Οι άνθρωποι που είναι αρκετά τυχεροί να γνωρίζουν και να κατανοούν πολλαπλούς πολιτισμούς,

280
00:16:08,170 --> 00:16:13,800
μπορούν σε αυτόν τον κόσμο, να μεταφέρουν μικρά στοιχεία πολιτισμού πέρα δώθε. 

281
00:16:13,800 --> 00:16:17,699
Και όταν διαβάζω κάτι, ακόμα και στην Αγγλική Wikipedia,  

282
00:16:17,699 --> 00:16:22,170
και βλέπω κάποια αναφορά, για το πού, ας πούμε, εφευρέθηκε στα αλήθεια το αεροπλάνο,

283
00:16:22,170 --> 00:16:23,000
ή κάτι παρόμοιο, 

284
00:16:23,000 --> 00:16:26,360
είναι κάτι ευρείας εμβέλειας, κατά κάποια έννοια, 

285
00:16:26,360 --> 00:16:31,000
γιατί άνθρωποι που έχουν γνώση από όλο τον κόσμο, 

286
00:16:31,00 --> 00:16:33,500
- εγώ δυστυχώς δεν έχω – 

287
00:16:33,500 --> 00:16:36,380
έχουν μοιραστεί την γνώση αυτή. 

288
00:16:36,380 --> 00:16:41,500
Και αυτό, εν μέρει, συνέβη επειδή χρησιμοποίησαν την γλώσσα τους.  

289
00:16:41,500 --> 00:16:45,110
Τα Αγγλικά είναι μια σημαντική γλώσσα, 

290
00:16:45,110 --> 00:16:48,940
αλλά ακόμα πιο σημαντικό είναι να έχουμε λιγότερο γνωστές γλώσσες. 

291
00:16:48,940 --> 00:16:52,079
Σε κάνει μέρος 


292
00:16:52,079 --> 00:16:55,180
ενός κόσμου ιδεών, 

293
00:16:55,180 --> 00:16:58,500
όπως επίσης και της άποψης ότι κάθε γλώσσα είναι σημαντική,  

294
00:16:58,500 --> 00:17:02,500
όπως ακριβώς κάθε άνθρωπος είναι σημαντικός.