User:Udine2812

From Wikimedia Commons, the free media repository
Jump to: navigation, search

Hello! You can find me also here, here and here, but, if you want me to read soon, you'd better write me on the first or on the second link.

W a r n i n g : I often share my I.P. address with a lot of different people; if there's any problem, please contact me.

If you have seen my discussion page, you probably believe I can't choose the right files to upload; that was true, but now it isn't, because I studied copyright laws and rules, so I won't cause any more trouble. Thank you all for your patience.


Salve! Questo qui e anche quest'altro, e persino questo, son sempre io. Tuttavia, se vuoi contattarmi e desideri che risponda in breve, ti consiglio di scrivermi dove rimandano il primo o il secondo collegamento.

A v v i s o : per molto tempo all'anno condivido l'indirizzo I.P. con diverse altre persone; se dovessero esserci problemi, non esitare a contattarmi.

Dopo aver dato un occhio alla mia pagina di discussione, ora forse mi credi assolutamente all'oscuro dell'esistenza dei diritti d'autore; un tempo era così, ma ora, dopo un attento studio della materia, presto molta attenzione a ciò che carico e lo faccio con cognizione di causa. Grazie a tutti quelli che hanno sopportato stoicamente la mia ignoranza.


Salvete omnes! Etiam Hic, hic hicque sum, sed, si me rapide rispondere tibi placet, in colligatione prima vel secunda scribas.

C a v e : saepe idem nonnullorum aliorum I.P. mihi est; si quodlibet problema est, scribe mihi sine mora.

Disputationibus meis lectis, fortasse me quasi insanum agere putas; sic, de legibus noscens, feci, sed postea resurrexi et nunc de re aliquid scio, igitur aliis problematibus vos non afficiam. Ob patientiam de erroribus meis vobis omnibus gratias ago!


Mandi! Tu mi cjatis ancje chi, chi e chi, ma se tu vuelis che o lei daurman, al è miôr che che tu scrivis tal prin o tal secont leam.

A v e r t e n c e : par un grum di timp dal an o ài l'istès I.P. di tancj altris; se al è cualchi berdei, no stâ esitâ e scrivimi.

Se tu às let la mê pagjine di discussion, salacor tu crodis che o sedi propite un codumar; o jeri, ma cumò o ài studiât alc e o stai atent a chel che o azonzi. Gracionis a ducj chei che a àn sapuartât la mê gnorance!