Category:Language
Zur Navigation springen
Zur Suche springen
strukturiertes Kommunikationssystem | |||||
Medium hochladen | |||||
Audiodatei eines gesprochenen Texts | |||||
---|---|---|---|---|---|
Aussprache (Audiodatei) | |||||
As en | |||||
Onerklas faan |
| ||||
Hiart tu | |||||
Uundialen |
| ||||
Ei ferwaksle mä | |||||
Ferlicht detsalew üs | Sprechen | ||||
Teilweise übereinstimmend mit | |||||
| |||||
Esperanto: Lingvo. Tiu ĉi kategorio estas por aferoj kiuj temas pri lingvo ĝenerale, sed ne estas mem lingvoj, nek temas pri iu aparta lingvo. Pri tiuj ĉi lastaj
Français : Catégorie:Langage. Cette catégorie est uniquement créée pour les images liées au langage, mais elles ne sont pas liées à un langage ou langage spécifique. Pour cet autre type de catégorie, voir Category:Languages.
Nederlands: Categorie:Taal. Deze categorie is voor bestanden die iets te maken hebben met taal in het algemeen, dus niet zijn gerelateerd aan een specifieke taal, zie daarvoor: Category:Languages.
Português: Categoria:Linguagem. Esta categoria destina-se a coisas relacionadas com línguas, mas que não são línguas nem dizem respeito a uma língua específica. Para estas últimas, use Category:Languages, por favor.
Tiếng Việt: Thể loại:Ngôn ngữ. Danh mục này dành cho những thứ có liên quan đến ngôn ngữ, nhưng không phải là ngôn ngữ hoặc liên quan đến một ngôn ngữ cụ thể. Đối với phần sau, vui lòng sử dụng Category: Languages.
Walon : Cisse categoreye cial, c' est djusse po des imådjes a vey avou l' lingaedje e djenerå; po on metou lingaedje, alez purade so
Language : Category:Languages
فارسی : ردهها بر اساس زبان
Onerkategoriin
Uun detdiar kategorii stun 51 onerkategoriin faan 51 uun't gehial.
*
?
A
B
C
D
E
F
I
K
- Kanzi (pan paniscus) (8 D)
L
M
- Mundolingua (4 D)
N
O
P
S
T
- Language (text) (3 D)
V
W
Sidjen uun kategorii "Language"
Uun detdiar kategorii stun jodiar 2 sidjen faan 2 uun't gehial.
Meedien uun kategorii "Language"
Uun detdiar kategorii stun jodiar 200 datein faan 224 uun't gehial.
(leetst sidj (turag)) (naist sidj)-
Aksharakuppylogo.png 800 × 253; 37 KB
-
Alphabet Bassa.jpg 2.370 × 1.049; 203 KB
-
Angika Language Word and Sentence examples HINDI to ANGIKA.jpg 1.949 × 2.871; 1,55 MB
-
AngLipi-Mandar-Parbat-bihar.jpg 640 × 427; 109 KB
-
Aristotelian Fences Analysis edited.pdf 1.275 × 1.650, 4 sidjen; 91 KB
-
AssemblyScript logo 2020.svg 512 × 512; 2 KB
-
Banner-languages.svg 300 × 100; 6 KB
-
Basa Kumoring.png 3.264 × 3.012; 290 KB
-
Basiese samestellende struktuuranalise van n sin-af.svg 848 × 600; 16 KB
-
Batrskijdialekt.png 1.221 × 851; 318 KB
-
Bd-first-issue.jpg 394 × 600; 93 KB
-
Bela Kniga za jazičniot spor pomegu Bugarija i Republika Severna Makedonija.pdf 943 × 1.387, 227 sidjen; 10,33 MB
-
Benvinguts en hebreu - EDITABLE.svg 512 × 341; 34 KB
-
Benvinguts en hebreu - ORIGINAL.svg 512 × 341; 44 KB
-
BIPA photograph.jpg 496 × 668; 84 KB
-
Brahmi.jpg 264 × 161; 4 KB
-
Bubbles.wav 4,3 s; 93 KB
-
Call combinations and compositional processing in wild chimpanzees.pdf 1.239 × 1.645, 8 sidjen; 599 KB
-
Caucasianlanguage.png 720 × 960; 214 KB
-
Characteristics of National Socialist Language according to Victor Klemperer (1947).png 2.583 × 1.288; 478 KB
-
Chenabich Kashir.png 3.264 × 1.836; 212 KB
-
Colored Silhouette.png 839 × 600; 540 KB
-
Conjugation of verb-es.svg 489 × 992; 114 KB
-
Conjugation of verb-pt.svg 489 × 992; 114 KB
-
Conjugation of verb-ru.svg 489 × 992; 115 KB
-
Consonantes.PNG 603 × 263; 10 KB
-
Content Translation Newcomer Experience Survey.pdf 1.650 × 1.275, 15 sidjen; 1,13 MB
-
Custom Made for Impulse.jpg 1.280 × 962; 163 KB
-
Dialectical principle of charity – a procedure in discussion.jpg 1.380 × 1.224; 179 KB
-
Dialog.pdf 1.239 × 1.754; 182 KB
-
Dialogo.jpg 395 × 296; 32 KB
-
DIFFERENT LANGUAGES.png 1.366 × 768; 119 KB
-
Dingal.svg 2.116 × 1.109; 3 KB
-
Dr. J. Heinsius, in Neerlandia, Jrg.11, 1907.gif 470 × 655; 25 KB
-
Dr. L. S. Deshapaande.jpg 1.045 × 590; 389 KB
-
Easy-language.svg 228 × 101; 23 KB
-
Emneknagg.png 950 × 256; 20 KB
-
En US Food.wav 1,4 s; 130 KB
-
English Verb Venn Diagram.jpg 468 × 274; 12 KB
-
English-to-Bengali Translation Indicative.svg 128 × 128; 3 KB
-
Enquete creole.jpg 1.466 × 700; 142 KB
-
Entwicklungsphasen.jpg 696 × 473; 72 KB
-
Eski Qazaq jazuvi.jpg 657 × 439; 73 KB
-
Eunice Miller and Erbs Argentina (6985348613).jpg 448 × 297; 25 KB
-
Evolution lateinischer Schriften zur Antiqua.png 9.450 × 2.481; 4,34 MB
-
Example English Phonological System in Relational Network Notation.png 1.084 × 696; 92 KB
-
Exemple de relation parent - jeune - La hyène tachetée.jpg 960 × 720; 109 KB
-
Experienced Translator Journey Map.png 3.512 × 2.306; 572 KB
-
Extra letters-Pulvis.pdf 1.275 × 1.650; 60 KB
-
False friends who where.svg 512 × 384; 23 KB
-
First Sight.jpg 2.364 × 1.773; 336 KB
-
Fishbowl diagram 172.png 1.128 × 1.119; 911 KB
-
Fjalor Japonisht Shqip.jpg 455 × 604; 28 KB
-
Flag of Arnei.svg 2.048 × 1.228; 554 KB
-
Formantes gallego-asturiano y asturianu copia.jpg 671 × 381; 95 KB
-
FRANCE-language-students.png 907 × 464; 20 KB
-
Funcion del lenguaje.jpg 287 × 176; 8 KB
-
Functional diversification of language.png 1.022 × 1.471; 66 KB
-
GERMANY-language-students.png 907 × 464; 20 KB
-
GLM-Logo.png 379 × 124; 42 KB
-
Glottolog-logo.png 379 × 99; 7 KB
-
Glottolog-logo.svg 350 × 80; 6 KB
-
GPT-3 water scarcity in yemen.png 791 × 959; 119 KB
-
Gurung Language in Khema.png 924 × 458; 24 KB
-
Gutenburg Bible.jpg 7.364 × 4.915; 24,36 MB
-
Hebräisches Vocabularium.pdf 1.239 × 1.754, 186 sidjen; 5,46 MB
-
Het LLL Klinkeroverzicht.webp 1.024 × 867; 19 KB
-
Hireraki Tatabahasa Melayu.jpg 1.200 × 800; 171 KB
-
Homonimu - mang'ana.jpg 1.280 × 720; 164 KB
-
Hymmnos typed by Hymmnos word.png 390 × 129; 4 KB
-
Ideograms.png 614 × 716; 48 KB
-
Idioms.pdf 1.241 × 1.754; 38 KB
-
Igbo Wiktionary training Awka 01.jpg 1.016 × 762; 102 KB
-
Igbo Wiktionary training Awka 02.jpg 1.016 × 762; 81 KB
-
Igbo Wiktionary training Awka 03.jpg 1.016 × 762; 74 KB
-
Igbo Wiktionary training Awka 04.jpg 1.016 × 762; 71 KB
-
Igbo Wiktionary training Awka 05.jpg 768 × 1.024; 80 KB
-
Igbo Wiktionary training Awka 06.jpg 1.016 × 762; 75 KB
-
Igbo Wiktionary training Awka 07.jpg 1.016 × 762; 74 KB
-
ILJ23.png 725 × 453; 115 KB
-
Image 7 Information Relationship Model.jpg 375 × 375; 38 KB
-
Indingam.png 3.264 × 3.264; 299 KB
-
Infografis Kekerabatan Bahasa-bahasa Kita.jpg 3.508 × 4.961; 4,61 MB
-
Insights Report - CI - Machine Translation (1).pdf 1.500 × 843, 164 sidjen; 9,49 MB
-
Insights Report - MinT Prototypes.pdf 1.500 × 843, 228 sidjen; 3,94 MB
-
Interpret 02.jpg 3.120 × 4.160; 4,17 MB
-
Interpret 03.jpg 1.280 × 720; 159 KB
-
Into-I am trying to edit again- -.png 480 × 960; 86 KB
-
ITALY-language-students.png 907 × 464; 22 KB
-
Japognol.JPG 360 × 349; 9 KB
-
Javanese spelling mistakes.jpg 4.128 × 2.322; 2,35 MB
-
Kannsusonichsagen.jpg 1.024 × 768; 119 KB
-
Kedah Malay Map.png 1.839 × 2.123; 374 KB
-
Khecheopalri Tibetan-handwriting.png 926 × 224; 5 KB
-
Kirat.jpg 701 × 828; 284 KB
-
Kolaavaa kediak.png 3.264 × 3.264; 300 KB
-
Kolami and kolava.png 3.264 × 3.264; 281 KB
-
Kolami loop.png 3.264 × 3.264; 390 KB
-
Konkani Aksharmala.png 258 × 60; 3 KB
-
Traditional spacing examples from the 1911 Chicago Manual of Style.png 1.259 × 1.822; 121 KB
-
Language Acquisition Phases.png 926 × 460; 113 KB
-
Language Categories (2733712977).jpg 1.280 × 1.800; 427 KB
-
Language Crystalization of Thought.jpg 1.280 × 1.978; 3,41 MB
-
Language families of the Old World and their suggested expansions.png 1.434 × 1.144; 683 KB
-
Language Family.jpg 310 × 322; 26 KB
-
Language of East Timor.png 300 × 295; 18 KB
-
Language of tajikistan.jpg 1.892 × 1.460; 99 KB
-
Language of uzbekistan.jpg 1.800 × 1.052; 112 KB
-
Language Portal Coverage.png 211 × 132; 4 KB
-
Language variation continiuum.png 1.280 × 720; 103 KB
-
Languageicon.svg 131 × 131; 1 KB
-
Languages with at least 50 million first-language speakers.png 5.352 × 4.032; 735 KB
-
LanguesUE.jpg 1.920 × 1.080; 851 KB
-
Leafcat's Fanmade language.png 812 × 528; 33 KB
-
Leipzig-Jakarta-List Word Cloud.png 710 × 703; 134 KB
-
Lingua de timor leste.png 1.045 × 546; 179 KB
-
Linguistische Beschreibungsebenen.svg 512 × 512; 5 KB
-
Llegenda de les fonts del Llobregat. png.png 2.138 × 3.200; 1,5 MB
-
Localisation template (distance).png 570 × 209; 4 KB
-
Logotipe OPLO.png 250 × 231; 16 KB
-
Lv-lv-g (letter).ogg 1,7 s; 21 KB
-
Machine translation post-editing, annotated bibliography.pdf 1.275 × 1.650, 24 sidjen; 221 KB
-
Machine translation, human editors Quality Trends Results.pdf 1.500 × 843, 38 sidjen; 1,86 MB
-
Maithili in widely used kaithi script.png 320 × 156; 16 KB
-
Malame Bashe.jpg 900 × 945; 81 KB
-
Malay Makassar Language Tree.png 1.134 × 1.127; 118 KB
-
Manhua.svg 512 × 512; 329 Bytes
-
Manu Dibango idiolecte.JPG 478 × 250; 29 KB
-
MapaMurle.i.png 640 × 401; 88 KB
-
ME5.png 725 × 453; 143 KB
-
Meijieyu2.png 523 × 256; 4 KB
-
Memorize with drawings. Gerund and participle.jpg 848 × 354; 141 KB
-
MOMTI3.jpg 350 × 319; 34 KB
-
Multilingua.jpg 523 × 786; 32 KB
-
Multilingual Editor Experiences in Small Wikis Research Report.pdf 1.500 × 843, 49 sidjen; 5,75 MB
-
Multilingual.png 1.901 × 1.044; 3,48 MB
-
My name in lights!!.jpg 1.280 × 846; 135 KB
-
Neerlandia januari 1898.gif 295 × 400; 112 KB
-
New Translator Journey Map.png 3.018 × 2.306; 573 KB
-
Nhu 柔.jpg 1.130 × 764; 181 KB
-
Null determiners.svg 512 × 486; 3 KB
-
Obr. Hierarchie jazyků.jpg 3.324 × 1.736; 180 KB
-
Okkod.jpg 3.264 × 3.264; 461 KB
-
Oldest Cursive Language Discovered.jpg 2.592 × 1.936; 1,19 MB
-
Orações coordenadas sindéticas.svg 744 × 1.052; 27 KB
-
Origin of Noakhali dialect.jpg 720 × 371; 30 KB
-
Page showing illustration of the brain Wellcome L0041061.jpg 2.672 × 4.008; 2,37 MB
-
Parsi.png 80 × 74; 2 KB
-
Pas pu résister.JPG 4.320 × 1.959; 2,79 MB
-
Pengantar Penelitian Filologi.jpg 900 × 1.600; 151 KB
-
Percentage.jpg 667 × 408; 44 KB
-
Persian 20221028 162941067.png 1.920 × 1.920; 76 KB
-
Persian lang.jpg 1.920 × 1.920; 204 KB
-
Pictogram.png 671 × 566; 57 KB
-
Possible Ts'ixa Classification.png 2.004 × 1.408; 188 KB
-
Pruveins itajani in Emeja.png 5.000 × 2.303; 1,97 MB
-
Préparation au test IELTS à Lyon.jpg 300 × 200; 8 KB
-
PSM V05 D536 Indian bark letters.jpg 2.143 × 1.039; 150 KB
-
Qiang Rma.png 881 × 986; 202 KB
-
RAI LANGUAGE.png 1.080 × 485; 33 KB
-
Randyland Welcome Wall.jpg 4.656 × 3.492; 5,55 MB
-
Sadhu Yogeshwardas.jpg 3.008 × 2.000; 3,05 MB
-
Samples of bahasa indonesia books.jpg 4.128 × 2.322; 4,9 MB
-
Schadenfreude in an English text .jpg 631 × 101; 31 KB
-
Screenshot of Freelang.png 600 × 424; 67 KB
-
Section Translation Design Research.pdf 1.500 × 843, 54 sidjen; 2,87 MB
-
Section Translation Entry Points Research - Final Report.pdf 1.275 × 1.650, 26 sidjen; 3,56 MB
-
Section Translation Test Server Feedback Summary.pdf 1.650 × 1.275, 8 sidjen; 360 KB
-
Section Translation Thai Wikipedia Testing (Results).pdf 1.500 × 843, 81 sidjen; 7,96 MB
-
Section Translation Usability (Bengali) - Final Report.pdf 1.275 × 1.650, 22 sidjen; 536 KB
-
Self-intro Ardravaca.jpg 2.676 × 744; 163 KB
-
Shekhani.jpg 123 × 120; 9 KB
-
Shina written in the Shina language Perso-Arabic script.png 284 × 227; 8 KB
-
Silōs Script Clock.png 1.024 × 1.024; 840 KB
-
Singular-they-nonbinary gender verb-en-1.svg 512 × 1.039; 98 KB
-
SK-OL-Inktale-final-logo (2).jpg 1.667 × 458; 141 KB
-
Small Wikipedia Multilingual Editor Personas.pdf 1.500 × 843, 9 sidjen; 1,23 MB
-
Snakk til hånda.jpg 567 × 375; 53 KB
-
SPAIN-language-students.png 907 × 464; 22 KB
-
Speech bubbles clipart.png 512 × 512; 42 KB
-
Speech Production Organs - Labeled.png 640 × 697; 138 KB
-
Sprak, Johannes Jansson.jpg 2.592 × 3.872; 1,5 MB
-
Syllabogram.png 200 × 124; 4 KB
-
Tajiki.png 150 × 126; 11 KB
-
Textile (3678799906).jpg 3.008 × 2.000; 3,3 MB
-
The Correct Hebrew AlefBet אלף בית.png 1.324 × 499; 56 KB
-
The origin of Luos and Birth of Luollywood - Google Docs.pdf 1.275 × 1.650, 2 sidjen; 32 KB
-
Theories of the relationship betweencognition and action.jpg 528 × 526; 31 KB
-
Thổ (bản tiếng Việt).png 1.108 × 604; 29 KB
-
Traditional spacing examples from the 1911 Chicago Manual of Style.jpg 1.236 × 1.843; 1,71 MB