Category:Topping out

El Wikimedia Commons
Salti al navigilo Salti al serĉilo
English: In building construction, topping out, or topping off, is a ceremony held when the last beam is placed at the top of a building. The term may also refer to the overall completion of the building's structure, or an intermediate point, such as when the roof is dried in. A topping out ceremony is usually held to commemorate the event.
Topping out
Dansk: Rejsegildet er den fest, som bygherren holder for håndværkere, arkitekt og teknikere, når murene står færdige, bjælkelaget er lagt og tagkonstruktionen rejst. Så anses bygningen for at være etableret, også selv om der endnu mangler meget, før det er klar til at blive taget i brug efter hensigten. Rejsegildet holdes på byggepladsen og traktementet er ofte beskedent: øl og pølser er gerne det væsentlige. Med til gildet hører også, at man holder taler og skåler på husets sikkerhed og deltagernes velbefindende.
Deutsch: Das Richtfest (auch Bauheben, Weihefest, Hebefest, Hebauf, Firstbier oder Aufschlagfest; in Österreich Gleichenfeier; in der Schweiz Aufrichte) wird gefeiert, wenn der Rohbau eines Gebäudes fertiggestellt ist und der Dachstuhl errichtet bzw. das Dach erstellt ist. Ein Richtfest findet immer auf der Baustelle und zur Arbeitszeit statt, und zwar nach Mittag, damit alle den Richtspruch und den Umtrunk miterleben können, denn man bringt sich an dem Tag kein Mittagsbrot mit bzw. geht nicht in ein Gasthaus zum Mittagessen.
Suomi: Harjannostajaiset tai harjakaiset on talonrakennuksen perinteeseen kuuluva juhlatilaisuus, joka perinteisesti pidetään rakennuksen vesikattotöiden valmistuttua kun rakennus on saatu suojatuksi sateelta. Harjannostajaiset järjestää tilaaja, joka kutsuu tilaisuuteen kaikki hankkeeseen osallistuneet, muun muassa rakennustyöväen ja suunnittelijat. Perinteisesti tilaisuus pidettiin työmaalla, mutta nykyisin useimmiten ravintolassa tai muussa vastaavassa juhlapaikassa. Ohjelmassa on yleensä puheita, ruokailu ja jonkinlainen viihdyttävä osuus. Suomessa hernekeitto on perinteinen harjakaisissa tarjottava ruoka. Juomaksi on usein olutta.
Français : Le bouquet final est une tradition des corporations du bâtiment, qui consiste à marquer l'achèvement du gros œuvre d'une construction par la pose d'un branchage, ou d'un arbre décoré de fleurs et de rubans, en haut de la structure, lors d'une cérémonie rituelle. La tradition est encore bien vivante en Europe du Nord et aux États-Unis, et tombée en désuétude dans d'autres pays.
日本語: 上棟式(じょうとうしき)とは、 日本で建物の新築の際に行われる神道祭祀である。棟上げ(むねあげ)、建前(たてまえ)、建舞(たてまい)ともいう。なお仏教でも上棟式は行われる。
Lëtzebuergesch: D'Straussfeier ass e Brauch am Bauwiesen, deen doranner besteet, eng kleng Zeremonie ofzehalen, wann de Réibau vun engem Gebai bis fäerdeg ass. Dobäi gëtt dacks e klenge Beemche mat Bänner a Fletsche gerëscht an uewen um d'Gebai festgemaach.
Nedersaksies: Pannbeer wörd evierd in Tweante, as bie de bouw van n niej hoes t heugste peunt is ehaald. In Dreanthe neumt ze t Balkenbier.
Norsk bokmål: Kranselag er en gammel byggetradisjon som gikk ut på at byggherren spanderer en fest på snekkerne når huset var under tett tak.
Polski: Wiecha - uroczystość zawieszenia wiechy to tradycja budowlana. Zwyczajowo świętowano zakończenie ważnego etapu budowy domu, czyli położenie ostatniego elementu konstrukcji dachu. Na uroczystość wykonawca robót zapraszał wszystkich pracujących przy jego budowie oraz inwestora, czyli osobę, która zleciła jego wybudowanie. Uroczystość rozpoczynało wciągnięcie na dach ostatniej krokwi i jej montaż. Przywilejem zlecającego budowę było przybicie ostatniego gwoździa mocującego tę krokiew. Następnie w najwyższym elemencie więźby mocowano wieniec albo przyozdobione drzewko. Uroczystość była okazją do podziękowania wszystkim uczestnikom przeprowadzonych prac za włożony w nie wysiłek i okazją do wspólnej zabawy. Tradycja nakazywała zebranym liczyć uderzenia młotka przy wbijaniu ostatniego gwoździa (inwestor miał obowiązek poczęstować kierującego pracami tyloma kieliszkami alkoholu, ile razy uderzył młotkiem).
Domsupro-festo 
builders' rite
Ministru prezidents Valdis Dombrovskis piedalās LNB jaunās ēkas spāru svētkos (5683705288).jpg
Alŝuti plurmedion
Wikipedia-logo-v2.svg  Vikipedio
Sub-aro debuilders' rite
Norma datumaro
Edit infobox data on Wikidata
Rabbocco (it); Bokrétaünnep (hu); Праздник стропил (ru); 平頂儀式 (zh); coberta (ca); Pengatapan (id); Richtfest (de); Bouquet final (fr); 상량식 (ko); Spāru svētki (lv); Pannbeer (nds-nl); Rejsegilde (da); Straussfeier (lb); トッピングアウト (ja); Taklagsfest (sv); Kranselag (nn); Glajcha (sk); zawieszenie wiechy (pl); Kranselag (nb); hoogste punt (nl); 封頂儀式 (zh-hant); 封顶仪式 (zh-cn); Coronación (es); Harjannostajaiset (fi); topping out (en); Domsupro-festo (eo); 上梁 (zh-hans); முகடு நாட்டல் (ta) moment d'arribar a la construcció de la coberta superior o punt més alt d'un edifici, no la seva finalització (ca); 建物の建設の際に主要構造を完成させた時点で式典を行うこと (ja); Feier, wenn Rohbau eines Gebäudes fertiggestellt und der Dachstuhl errichtet bzw. das Dach erstellt ist (de); builders' rite (en); tradycja budowlana (pl); builders' rite (en) Coronacion (es); 棟上げ, 上棟, 棟上式, 棟上, 棟上げ式, 上棟祭, 上棟式 (ja); Taklagsöl (sv); Mønsåskanne (nn); Pannenbier (nl); coberta d'aigües (ca); Gleichengeld, Gleichenfeier, Aufrichte, Hebefest, Richtbaum, Dachgleiche, Weihefest, Firstbier, Aufschlagfest, Bauheben (de); topping off, Ridgepole-raising ceremony (en); wiecha (pl); 封顶仪式 (zh-hans); 上樑儀式, 封頂 (zh)

Dosieroj en kategorio “Topping out”

La jenaj 110 dosieroj estas en ĉi tiu kategorio, el 110 entute.