File:金瓶梅詞話 第六十至一百回 萬曆本.djvu
原始文件 (1,225 × 1,639像素,文件大小:66.98 MB,MIME类型:image/vnd.djvu,690页)
说明
摘要
[编辑]描述金瓶梅詞話 第六十至一百回 萬曆本.djvu |
中文:新刻金瓶梅詞話 大安本(芮效卫批注) 萬曆原刊影印
芮效卫 (David Tod Roy) 的很多批注被後來的一些校注本採用。 《新刻金瓶梅詞話》(萬曆本)是今存《金瓶梅》最早版本,其它兩個比較流行的版本-崇禎本和張竹坡評本是在萬曆詞話本的基礎上修改而成的。詞話本語言樸實,並包含很多後來的版本刪除的情節。 此書因1930年發現于山西介休,學界簡稱“介休本金瓶梅”,《新刻金瓶梅詞話》为明万历四十五年东吴弄珠客及欣欣子序刊本,全书共十卷,一百回。所谓 “词话” 是指书中插有大量的诗词曲赋和韵文,这个本子及其传刻本,统称词话本。胡適等在1931年以“古佚小說刊行會”名義出版的影印本,該本缺頁用崇禎本補齊。 日本也發現了與此刻本同版的兩個印本。大安本以在日本的《新刻金瓶梅詞話》慈眼堂藏本、栖息堂藏本“两部补配完整”,分成十卷,每卷十回,由大安株式会社于一九六三年四月影印出版。 此PDF文件包含分卷書籤。原書現藏於:芝加哥大學圖書館。書頁上的批註是美國漢學家和翻譯家David Tod Roy(芮效衛)研究翻譯《金瓶梅》所留下的。《金瓶梅》包括了很多摘自更早期作品的材料。他花了許多時間核實小說中的詩詞,俗語等,並且製作了一萬張卡片。書頁上的批註大部分是這些卡片的編號。 |
日期 | |
来源 |
書格-有品格的數字古籍圖書館 https://new.shuge.org/view/jin_ping_mei_ci_hua/ |
作者 | 蘭陵笑笑生 |
许可协议
[编辑]Public domainPublic domainfalsefalse |
本作品在其来源国以及其他著作权期限是作者逝世后70年或以下的国家和地区属于公有领域。 | |
本文件已被确认为免除已知的著作权法限制(包括所有相关权利)。 |
https://creativecommons.org/publicdomain/mark/1.0/PDMCreative Commons Public Domain Mark 1.0falsefalse
本图像属于公有领域。因为它是纯粹扫描或影印自一个已处于公有领域的原件或类似的预期不会受到版权保护的扫描或影印件。其原件因以下原因处于公有领域:
本标签主要用于该扫描件有可能使用任何增强功能(如亮度、对比度、色彩调整、锐利化等),而这些增强功能无法达到原创性而无法产生版权的情形下使用。而该标签也能使用在无法判定本扫描件使用任何增强功能,以及已知使用增强功能但没有充分证据时。对于采取原始忠实扫描而不使用增强功能的照片,可以适当采用{{PD-old}}标签取代。对于本标签的使用方法,参见共享资源:何时使用PD-Scan标签。 注意:这个标签只适用于扫描和影印件。对于来自他处的公有领域原件的照片,应该使用{{PD-Art}}。参看共享资源:何时使用PD-Art标签。 |
文件历史
点击某个日期/时间查看对应时刻的文件。
日期/时间 | 缩略图 | 大小 | 用户 | 备注 | |
---|---|---|---|---|---|
当前 | 2021年2月7日 (日) 18:38 | 1,225 × 1,639,690页(66.98 MB) | Snaketong(留言 | 贡献) | Uploaded a work by 蘭陵笑笑生 from 書格-有品格的數字古籍圖書館 https://new.shuge.org/view/jin_ping_mei_ci_hua/ with UploadWizard |
您不可以覆盖此文件。
文件用途
没有页面使用本文件。
全域文件用途
以下其他wiki使用此文件:
- zh.wikisource.org上的用途