File:Quran with Chinese translation.jpg
出自Wikimedia Commons
跳至導覽
跳至搜尋
Quran_with_Chinese_translation.jpg (289 × 452 像素,檔案大小:26 KB,MIME 類型:image/jpeg)
檔案資訊
結構化資料
說明
說明
添加單行說明來描述出檔案所代表的內容
描述Quran with Chinese translation.jpg | Quran with Chinese translation recorded in both Arabic and Chinese scripts. Sinophone Muslims developed a number of distinct written traditions. One of these is known as Chinese madrasa language (jingtang yu), which is simply written Chinese with a formalised vocabulary of Islamic terms. Another is known as "little script" (xiaojing), which broadly speaking is Chinese of any description written in Arabic script, but here is specifically a transliteration of Chinese madrasa language into Arabic script. The interlinear translation of the Quran shown here was produced by Ma Zhenwu, an octogenarian Hui akhund from Dachang, Hebei | |||||
來源 | http://www.chinaheritagenewsletter.org/005/_pix/xiaojing.jpg | |||||
作者 |
此檔案缺少作者資訊。
|
|||||
授權許可 (重用此檔案) |
|
檔案歷史
點選日期/時間以檢視該時間的檔案版本。
日期/時間 | 縮圖 | 尺寸 | 使用者 | 備註 | |
---|---|---|---|---|---|
目前 | 2008年4月23日 (三) 12:59 | ![]() | 289 × 452(26 KB) | Senemmar(留言 | 貢獻) | {{Information |Description= Quran with Chinese translation recorded in both Arabic and Chinese scripts. Sinophone Muslims developed a number of distinct written traditions. One of these is known as Chinese madrasa language (jingtang yu), which is simply w |
無法覆蓋此檔案。
檔案用途
下列2個頁面有用到此檔案:
全域檔案使用狀況
以下其他 wiki 使用了這個檔案:
- ar.wikipedia.org 的使用狀況
- bn.wikipedia.org 的使用狀況
- en.wikipedia.org 的使用狀況
- fa.wikipedia.org 的使用狀況
- fr.wikipedia.org 的使用狀況
- it.wikipedia.org 的使用狀況
- ja.wikipedia.org 的使用狀況
- ms.wikipedia.org 的使用狀況
- pnb.wikipedia.org 的使用狀況
- ur.wikipedia.org 的使用狀況
- vi.wikipedia.org 的使用狀況
- zh.wikipedia.org 的使用狀況
詮釋資料
此檔案中包含其他資訊,這些資訊可能是由數位相機或掃描器在建立或數位化過程中所新增的。若檔案自原始狀態已被修改,一些詳細資料可能無法完整反映出已修改的檔案。
_error | 0 |
---|