File:Targum.jpg
Pradinė rinkmena (946 × 1 102 taškų, rinkmenos dydis: 142 KiB, MIME tipas: image/jpeg)
Captions
The Schøyen Collection MS 206, Oslo and London. Hebrew square book script. Iraq, 1st half of 11th c.
- MS in Hebrew and Aramaic on vellum, Iraq, first half of 11th c., 8 ff., 39x33 cm, 2 columns, (25x25 cm), 23 lines in a large Hebrew square book script, by a scribe perhaps originating from the Maghreb (North Africa probably Tunisia).
Provenance: 1. The Genizah of a Kurdistan Jewish community, North Iraq (until 1950/59); 2. Dr. Fischel, U.S.A.(from 1950/59 ; 3. Bernard Rosenthal, San Francisco.
Commentary: The Aramaic translation is verse by verse. Among the earliest group of surviving Hebrew targum Bible MSS in codex form.
Exhibited: XVI Congress of the International Organization for the study of the Old Testament. Library of Law Faculty, University of Oslo, 29 July - 7 August 1998.
Elizabeth G. Sørenssen & Jingru Høivik: photography and formatting.
The text covers Exodus 12:25-31, beginning in Hebrew with the second word. The first word is the end of the Aramaic Targum of v.24; The Targum of v.31 is not complete, presumably continuing on the next page.
This is a faithful photographic reproduction of a two-dimensional, public domain work of art. The work of art itself is in the public domain for the following reason:
The official position taken by the Wikimedia Foundation is that "faithful reproductions of two-dimensional public domain works of art are public domain".
This photographic reproduction is therefore also considered to be in the public domain in the United States. In other jurisdictions, re-use of this content may be restricted; see Reuse of PD-Art photographs for details. |
Rinkmenos istorija
Paspauskite ant datos/laiko, kad pamatytumėte rinkmeną tokią, kokia ji buvo tuo metu.
Data/Laikas | Miniatiūra | Matmenys | Naudotojas | Paaiškinimas | |
---|---|---|---|---|---|
dabartinis | 12:24, 2 gegužės 2005 | 946 × 1 102 (142 KiB) | Knutux (aptarimas | indėlis) | The Schøyen Collection MS 206, Oslo and London. Hebrew square book script. Iraq, 1st half of 11th c. : MS in Hebrew and Aramaic on vellum, Iraq, first half of 11th c., 8 ff., 39x33 cm, 2 columns, (25x25 cm), 23 lines in a large Hebrew square book script, |
Jūs negalite perrašyti šios rinkmenos.
Rinkmenos naudojimas
Šie puslapiai naudoja šią rinkmeną:
Visuotinis rinkmenos naudojimas
Ši rinkmena naudojama šiose viki svetainėse:
- Naudojama als.wikipedia.org
- Naudojama an.wikipedia.org
- Naudojama ar.wikipedia.org
- Naudojama arz.wikipedia.org
- Naudojama ast.wikipedia.org
- Naudojama be.wikipedia.org
- Naudojama bg.wikipedia.org
- Naudojama bn.wikipedia.org
- Naudojama br.wikipedia.org
- Naudojama ca.wikipedia.org
- Naudojama cs.wikipedia.org
- Naudojama cy.wikipedia.org
- Naudojama da.wikipedia.org
- Naudojama de.wikipedia.org
- Naudojama el.wikipedia.org
- Naudojama en.wikipedia.org
- Aramaic
- Targum
- Documentary hypothesis
- Textual criticism
- Onkelos
- Portal:Religion/Selected scripture
- Portal:Religion/Selected scripture/7
- Charles Fox Burney
- Portal:Bible/Featured article/2008
- Portal:Bible/Featured article/April, 2008
- The Bible and slavery
- Ancient Semitic-speaking peoples
- Composition of the Torah
- User:Wise fellow 3/sandbox/Aramaic
- Naudojama en.wikiquote.org
- Naudojama eo.wikipedia.org
Žiūrėti visuotinį šios rinkmenos naudojimą.