<nowiki>Pommiers-la-Placette; Pommiers-la-Placette; Pommiers-la-Placette; Pommiers-la-Placette; Pommiers-la-Placette; Pommiers-la-Placette; Pommiers-la-Placette; Pommiers-la-Placette; Pommiers-la-Placette; Pommiers-la-Placette; Pommiers-la-Placette; 波米耶拉普拉塞特; 波米耶拉普拉塞特; Pommiers-la-Placette; Pommiers-la-Placette; Pommiers-la-Placette; Pommiers-la-Placette; Pommiers-la-Placette; Pommiers-la-Placette; Pommiers-la-Placette; Pommiers-la-Placette; Pommiers-la-Placette; Pommiers-la-Placette; Pommiers-la-Placette; Pommiers-la-Placette; Pommiers-la-Placette; Pommiers-la-Placette; Pommiers-la-Placette; Pommiers-la-Placette; Pommiers-la-Placette; Pommiers-la-Placette; Pommiers-la-Placette; Pomye-la-Plasett; Pommiers-la-Placette; Pommiers-la-Placette; Pommiers-la-Placette; Pommiers-la-Placette; 波米耶拉普拉塞特; Pommiers-la-Placette; 波米耶拉普拉塞特; Pommiers-la-Placette; Pommiers-la-Placette; Pommiers-la-Placette; Pommiers-la-Placette; Помм'є-ла-Пласетт; Pommiers-la-Placette; Помье-ла-Пласетт; Pommiers-la-Placette; Pommiers-la-Placette; Pommiers-la-Placette; Pommiers-la-Placette; Pommiers-la-Placette; 波米耶拉普拉塞特; Pommiers-la-Placette; Pommiers-la-Placette; Pommiers-la-Placette; Pommiers-la-Placette; Pommiers-la-Placette; Pommiers-la-Placette; Pommiers-la-Placette; Pommiers-la-Placette; Помье-ла-Пласетт; Помье-ла-Пласетт; Pommiers-la-Placette; Pommiers-la-Placette; Pommiers-la-Placette; Pommiers-la-Placette; Pommiers-la-Placette; Pommiers-la-Placette; Pommiers-la-Placette; Pommiers-la-Placette; Pommiers-la-Placette; Pommiers-la-Placette; Pommiers-la-Placette; Pommiers-la-Placette; Pommiers-la-Placette; Pommiers-la-Placette; Pommiers-la-Placette; Pommiers-la-Placette; Pommiers-la-Placette; Pommiers-la-Placette; Pommiers-la-Placette; Pommiers-la-Placette; Pommiers-la-Placette; Pommiers-la-Placette; Pommiers-la-Placette; Pommiers-la-Placette; Pommiers-la-Placette; Pommiers-la-Placette; Pommiers-la-Placette; Pommiers-la-Placette; Pommiers-la-Placette; Pommiers-la-Placette; Pommiers-la-Placette; Pommiers-la-Placette; Pommiers-la-Placette; Pommiers-la-Placette; Pommiers-la-Placette; Pommiers-la-Placette; Pommiers-la-Placette; Pommiers-la-Placette; Pommiers-la-Placette; chemun de la Franzia; ancienne commune française du département de l'Isère; sveitarfélag í Frakklandi; comuña del departamentu d'Isère (Francia); коммуна во Франции; antic municipi francès; französische Gemeinde; comuna francesa; komunë në departamentin Isère, Francë; 法国旧市镇; 法国伊泽尔省旧市镇; település Franciaországban; Fransa'da eski commune; comun fransexo; kumun Bro-C'hall; comuna suprimida francesa (2017); obec v departemente Isère vo Francúzsku; voormalige gemeente in het Franse departement Isère; tidligere kommune i Frankrike; komune di Peurancih; 法國舊市鎮; 法国伊泽尔省旧市镇; una comuna francesa; comune francese; former commune in Isère, France; بلدية في إزار، فرنسا; obec v departementu Isère ve Francii; колишній муніципалітет у департаменті Ізер, Франція; Поммье-ла-Пласетт; Pommiers la-Placette; Pommiers la Placette; Пом'є-ла-Пласет; M. Michel Bady</nowiki>