From Wikimedia Commons, the free media repository
Česky: Karlův most (
czech pronounciation) je nejstarší stojící most přes řeku Vltavu v Praze (druhá polovina 14. století) a druhý nejstarší dochovaný most v České republice.
Deutsch: Die Karlsbrücke ist eine berühmte historische Brücke (zweite Hälfte des 14. Jhdts.) über die Moldau in Prag, der Hauptstadt der Tschechischen Republik.
English: Charles Bridge is a famous historical bridge (second half of the 14th century) crossing the Vltava river in
Prague,
Czech Republic.
Español: Puente Carlos (construido en la segunda mitad del siglo XIV) que cruza El Río Vltava en
Praga, la capital de la
República Checa, es uno de los puentes más famosos de Europa.
Esperanto: La Karola Ponto estas fama historia ponto super la rivero Vultavo en Prago, cxefurbo de la Ĉeĥa Respubliko.
日本語: カレル橋(14世紀後半に建造された)は、チェコ、プラハのヴルタヴァ川にかかる歴史的に有名な橋の1つである。
[edit] Panorama
Charles bridge from the Kampa island
|
English: Night view with Castle
Česky: V noci s hradem
|
English: Charles Bridge - Kampa stairs
Česky: Karlův most - Schody na Kampu
|
English: Charles Bridge at night from the Lesser Quarters
Česky: Karlův most - Noční panorama
|
English: Panoramatic wiew from Strelecky island
Česky: Panoramatický pohled ze Střeleckého ostrova
|
English: Night view
Česky: V noci
|
English: View from Petřínská tower
Česky: Pohled od Petřínské rozhledny
|
English: Charles Bridge in Prague from cathedral tower
Česky: Karlův most z věžě svatovítské katedrály
|
English: From North with Lávka
Česky: Ze severu s Lávkou
|
English: From south
Česky: Z jihu
|
English: From south with Kampa museum (Sovovy Mlýny)
Česky: Z jihu, Kampa Museum vlevo (Sovovy Mlýny)
|
English: From south with Lávka on the right
Česky: Z jihu, Lávka vpravo
|
English: From north at dusk
Česky: Ze severu za soumraku
|
English: From north during 2002 floods
Česky: Ze severu při povodních v roce 2002
|
|
English: Night view with Castle
Česky: Noční Hradčany
|
[edit] Statues & inner bridge
Statues on the south side of the bridge, from Old Town to Malá Strana
English: St Ives
Česky: Svatý Ivo
|
English: St Ives
Česky: Svatý Ivo
|
English: St Barbara, Margaret & Elizabeth
Česky: Svatá Barbora, Markéta a Alžběta
|
English: St Barbara, Margaret & Elizabeth
Česky: Svatá Barbora, Markéta a Alžběta
|
English: Pieta
Česky: Oplakávání Krista
|
English: St Joseph & Jesus
Česky: Sv. Josef s Ježíšem
|
English: St Francis Xavier
Česky: Sv. František Xaverský
|
English: St Christoph
Česky: Sv. Kryštof
|
English: St Francis Borgia
Česky: Svatý František Borgiáš
|
English: St Ludmila with infant St Venceslas
Česky: Sv. Ludmila s malým Václavem
|
English: St Francis Seraphin
Česky: Sv. František Serafinský
|
English: St Vincent Ferrer & St Procope
Česky: Sv. Vincenc Ferrerský a sv. Prokop
|
English: St Nicholas of Tolento
Česky: Sv. Mikuláš Tolentinský
|
English: St Luidgard's dream
Česky: Sen Sv. Luitgardy
|
English: St Luidgard's dream
Česky: Sen Sv. Luitgardy
|
English: St Adalbert
Česky: Svatý Vojtěch
|
Česky: Sv. Jan z Malty, Felix z Valois a Ivan (F.M.Brokof)
|
English: St Wenceslas
Česky: Svatý Václav
|
Statues on the north side of the bridge, from Old Town to Malá Strana
English: Madonna & St Bernard
Česky: Madona a sv. Bernard
|
English: Madonna & St Dominic & Thomas Aquinus
Česky: Madona, sv. Dominik a sv. Tomáš Akvinský
|
English: Madonna & St Dominic & Thomas Aquinus
Česky: Madona, sv. Dominik a sv. Tomáš Akvinský
|
English: Golgotha
Česky: Kalvárie - sv. Kříž
|
English: St Anna
Česky: svatá Anna
|
English: St Cyril & Methodius
Česky: sv. Cyril a Metoděj
|
English: St John Baptist
Česky: sv. Jan Křtitel
|
English: St Norbert, Venceslas & Sigismund
Česky: sv. Norbert, Václav a Zikmund
|
English: St John Nepomucen
Česky: sv. Jan Nepomucký
|
English: St Anthony of Padova
Česky: sv. Antonín Paduánský
|
English: St Thadeas
Česky: sv. Juda Tadeáš
|
English: St Augustin
Česky: sv. Augustin
|
English: St Caetan
Česky: sv. Kajetán
|
English: St Philip Benicius
Česky: sv. Filip Benicius
|
English: St Vitus
Česky: sv. Vít
|
English: St Cosme & Damian
Česky: sv. Kosma a Damián se Salvátorem
|
English: Bruncvík
Česky: Bruncvík
|
Inner part of the bridge
English: From Old Town bridge tower
Česky: Od Staroměstské mostecké věže
|
English: Charles Bridge in the morning
Česky: Ranní Karlův most
|
|
English: As empty as it gets
Česky: Zřídkakdy je most tak prázdný
|
English: As empty as it gets 2
Česky: Zřídkakdy je most tak prázdný 2
|
English: As empty as it gets 3
Česky: Zřídkakdy je most tak prázdný 3
|
English: Statue of St John Nepomucen
Česky: Socha sv. Jana Nepomuckého
|
English: Where the martyrdom of St John Nepomucen took place
Česky: Místo umučení sv. Jana Nepomuckého
|
English: Jazz!
Česky: Hudba!
|
[edit] Malá Strana's side
English: Bridge tower at night, Charles Bridge, Malá Strana, Prague, Czech Republic
Русский: Ночной вид западной башни Карлова Моста, Малая Страна, Прага, Чехия
|
English: Lesser Quarter's bridge towers
Česky: Malostranské mostecké věže
|
English: Snowy Charles Bridge
Česky: Zasněžený Karlův most
|
English: Lesser Quarter's Charles Bridge Tower
Česky: Malostranská věž Karlova mostu
|
English: Malá Strana's bridge towers
|
English: View from Malá Strana
Česky: Pohled z Malé Strany
|
English: At Kampa island
Česky: Na Kampě
|
[edit] Staré Město's side
Summer morning
cs: Letní ráno
|
English: At night
Česky: V noci
|
English: Lávka
Česky: Lávka
|
English: Old Town Bridge Tower
Česky: Staroměstská mostecká věž
|
English: With statue of founder, Charles IV
Česky: Se sochou stavitele, Karla IV
|
English: Historical drawing
Česky: Historická kresba
|
English: Detail
Česky: Detail
|
English: Statue of Tower guard inside the tower
Česky: Socha věžníka ve věži
|
English: Revolution 1848
Česky: Revoluce 1848
|