Catalan subtitles for clip: File:Обращение Президента Российской Федерации 2022-02-21.webm

From Wikimedia Commons, the free media repository
Jump to navigation Jump to search
1
00:00,576 --> 00:00:03,320
President de Rússia, Vladimir Putin:
Ciutadans de Rússia,

2
00:00:03,742 --> 00:00:05,306
amics,

3
00:00:06,242 --> 00:00:10,533
La meva intervenció es refereix als esdeveniments a Ucraïna

4
00:00:11,203 --> 00:00:15,257
i per què és tan important
per a nosaltres, per a Rússia.

5
00:00:16,227 --> 00:00:21,836
Per descomptat, el meu missatge també s'ha abordat
als nostres compatriotes d'Ucraïna.

6
00:00:23,865 --> 00:00:27,278
L'assumpte és molt greu
i ha de ser debatut en profunditat.

7
00:28.189 --> 00:00:30.309
El tema és molt greu.

8
00:00:31,429 --> 00:00:36,268
La situació a Donbass
Ha arribat a una fase crítica i aguda.

9
00:00:36,997 --> 00:00:43,231
Avui els parlo directament
no sols per a explicar el que està ocorrent

10
00:00:43,256 --> 00:00:46,320
però també per informar-vos
de les decisions que s'estan prenent

11
00:00:46,342 --> 00:00:49,777
així com altres possibles passos.

12
00:00:50,902 --> 00:00:52,485
M'agradaria tornar a posar l'accent

13
00:00:52.505 --> 00:00:55.290
que Ucraïna no és només
un país veí per a nosaltres.

14
00:00:55,839 --> 00:01:01,464
És una part inalienable de la nostra
història, cultura i espai espiritual.

15
00:01:02,463 --> 00:01:05,793
Aquests són els nostres camarades,
aquells que més ens volen –

16
00:01:05,812 --> 00:01:09,713
no sols col·legues, amics
i la gent que una vegada va servir junts,

17
00:01:09,780 --> 00:01:15,329
però també parents, persones
lligats per la sang, per llaços familiars.

18
00:01:17,061 --> 00:01:18,213
Des de temps immemorial,

19
00:01:18,243 --> 00:01:21,976
les persones que viuen al sud-oest
del que històricament ha estat la terra russa

20
00:01:21,986 --> 00:01:24,657
s'han anomenat
russos i cristians ortodoxos.

21
00:01:24,735 --> 00:01:27,064
Aquest era el cas abans del segle XVII,

22
00:01:27,097 --> 00:01:33,156
quan una part d'aquest territori
Es va tornar a unir a l'estat rus i després.

23
00:01:34,125 --> 00:01:37,758
Ens sembla que, en termes generals,
tots coneixem aquests fets,

24
00:01:37,796 --> 00:01:41,131
que això és de coneixement comú.

25
00:01:41,815 --> 00:01:46,477
No obstant això, cal dir
Almenys unes poques paraules

26
00:01:46,536 --> 00:01:51,331
sobre l'historial d'aquest assumpte en ordre
entendre el que està passant avui,

27
00:01:51,360 --> 00:01:55,320
explicar els motius que hi ha darrere de Rússia
accions i el que volem aconseguir.

28
00:01:57,548 --> 00:02:00,220
Així que començaré amb el fet
Ucraïna moderna

29
00:02:00,268 --> 00:02:04,317
va ser creat completament per Rússia

30
00:02:05,255 --> 00:02:08,060
o, per a ser més precisos,
pels bolxevics, la Rússia comunista.

31
00:02:08,753 --> 00:02:14,795
Aquest procés va començar pràcticament
just després de la revolució de 1917,

32
00:02:15,217 --> 00:02:18,237
Lenin i els seus associats

33
00:02:18,285 --> 00:02:23,184
ho va fer d'una manera que era
extremadament dur amb Rússia –

34
00:02:23,224 --> 00:02:29,505
separant, inclinant
El que històricament és terra russa.

35
00:02:31,228 --> 00:02:33,501
Ningú va preguntar els milions
persones que viuen allí

36
00:02:33,534 --> 00:02:36,281
El que pensaven, és clar.

37
00:02:37,746 --> 00:02:40,890
Llavors, les dues abans
i després de la Gran Guerra Patriòtica,

38
00:02:40,925 --> 00:02:46,162
Stalin s'incorporà a l'URSS
i transferit a Ucraïna algunes terres

39
00:02:46,196 --> 00:02:49,216
que anteriorment pertanyia
a Polònia, Romania i Hongria.

40
00:02:49,732 --> 00:02:53,262
En el procés, va donar part a Polònia

41
00:02:53,300 --> 00:02:57,545
del que era tradicionalment
Terreny alemany com a compensació

42
00:02:57,587 --> 00:03:03,268
i el 1954, Khrusxov va prendre Crimea
de Rússia per alguna raó

43
00:03:03,286 --> 00:03:05,558
i també ho va donar a Ucraïna.

44
00:03:06,279 --> 00:03:10,816
En efecte, així és com el territori
de la moderna Ucraïna es va formar.

45
00:03:11,540 --> 00:03:14,519
Però ara m'agradaria centrar l'atenció

46
00:03:14,549 --> 00:03:17,529
en el període inicial
de la formació de l'URSS.

47
00:03:18,334 --> 00:03:20,804
Crec que és extremadament
important per a nosaltres.

48
00:03:21,545 --> 00:03:24,277
Hauré d'abordar-ho
Des de lluny, per dir-ho així.

49
00:03:25,284 --> 00:03:29,273
Els recordaré que després
la Revolució d'Octubre de 1917

50
00:03:29,312 --> 00:03:32,537
i la posterior Guerra Civil,

51
00:03:32,558 --> 00:03:36,392
Els bolxevics van començar a crear
un nou estat.

52
00:03:36,459 --> 00:03:39,797
Tenien desacords bastant greus
entre ells en aquest punt.

53
00:03:40,467 --> 00:03:44,242
El 1922, Stalin ocupà
les posicions de les dues

54
00:03:44,262 --> 00:03:47,711
Secretari General de Rússia
Partit Comunista (bolxevics)

55
00:03:47,757 --> 00:03:50,821
i el Comissari del Poble
per a Ètnic.

56
00:03:50,852 --> 00:03:54,505
Va suggerir construir el país
sobre els principis de l'autonomització

57
00:03:55,291 --> 00:04:00,266
és a dir, donar a les repúbliques, el futur
entitats administratives i territorials –

58
00:04:00,296 --> 00:04:03,855
amplis poders en unir-se a un estat unificat.

59
00:04:05,261 --> 00:04:10,442
Lenin va criticar aquest pla i va suggerir
fer concessions als nacionalistes,

60
00:04:10,482 --> 00:04:13,530
a qui va trucar
“independents” en aquell moment.

61
00:04:13,808 --> 00:04:18,786
Les idees de Lenin sobre el que va ser en essència
a un acord d'estat confederable

62
00:04:18,802 --> 00:04:22,745
i un eslògan sobre el dret de les nacions
a l'autodeterminació, fins a la secessió,

63
00:04:23,303 --> 00:04:26,184
es va establir a la fundació
de la condició d'Estat soviètica.

64
00:04:26,944 --> 00:04:29,741
Inicialment es van confirmar

65
00:04:29,780 --> 00:04:32,962
a la Declaració
sobre la formació de l'URSS el 1922,

66
00:04:33.237 --> 00:04:40.280
i més tard, després de la mort de Lenin, van ser
consagrada a la Constitució Soviètica de 1924.

67
00:04:41,824 --> 00:04:44,553
Això planteja immediatament moltes preguntes.

68
00:04:44,685 --> 00:04:48,349
La primera és realment la principal:

69
00:04:48,379 --> 00:04:50,664
per què era necessari apaivagar
els nacionalistes,

70
00:04:50,693 --> 00:04:55,526
satisfer el
creixents ambicions nacionalistes

71
00:04:55,540 --> 00:04:57,816
als afores de l'antic imperi?

72
00:04:58,698 --> 00:05:02,483
Quin era el punt de transferència
als nous, sovint formats arbitràriament

73
00:05:02,529 --> 00:05:05,521
unitats administratives –
les repúbliques sindicals –

74
00:05:05,569 --> 00:05:10,362
vasts territoris que tenien
res a veure amb ells?

75
00:05:11,257 --> 00:05:12,975
Permetin-me repetir que aquests territoris

76
00:05:12,985 --> 00:05:16,501
es van transferir juntament amb la població
del que històricament era Rússia.

77
00:05:16.501 --> 00:05:19.694
A més, aquestes unitats administratives

78
00:05:19,742 --> 00:05:23,801
s'ha donat de facto l'estat
i forma d'entitats estatals nacionals.

79
00:05:24,753 --> 00:05:26,492
Això planteja una altra pregunta:

80
00:05:26,546 --> 00:05:30,977
per què era necessari
fer regals tan generosos,

81
00:05:31,007 --> 00:05:34,993
més enllà dels somnis més salvatges
dels nacionalistes més gelosos

82
00:05:35,678 --> 00:05:38,245
i, a més de tot això,
dona a les repúbliques la dreta

83
00:05:38,285 --> 00:05:41,806
separar de l'estat unificat
sense condicions?

84
00:05:42,721 --> 00:05:45,930
A primera vista, això sembla absolutament
even, fins i tot boig.

85
00:05:46,493 --> 00:05:48,246
Però només a primera vista.

86
00:05:48,704 --> 00:05:50,485
Hi ha una explicació.

87
00:05:51,240 --> 00:05:53,825
Després de la revolució,
objectiu principal dels bolxevics

88
00:05:53,877 --> 00:05:58,737
havia de romandre en el poder costi el que costi,
A qualsevol preu.

89
00:05:59,772 --> 00:06:02,270
Ho van fer tot per a aquest propòsit:

90
00:06:02,311 --> 00:06:04,808
va acceptar la humiliació
Tractat de Brest-Litovsk,

91
00:06:05,600 --> 00:06:08,176
encara que l'exèrcit
situació econòmica

92
00:06:08,227 --> 00:06:11,733
a Kaiser Alemanya
i els seus aliats eren dramàtics

93
00:06:11,773 --> 00:06:15,526
i el resultat de la Primera Guerra Mundial
era una conclusió previsible,

94
00:06:15,883 --> 00:06:18,721
i ha satisfet qualsevol petició

95
00:06:18,747 --> 00:06:22,760
i desitjos dels nacionalistes
dins del país.

96
00:06:23,327 --> 00:06:26,783
Pel que fa a la història
destí de Rússia i els seus pobles,

97
00:06:31,262
Els principis de Lenin del desenvolupament de l'estat
no va ser només un error;

98
00:06:31,778 --> 00:06:35,301
Eren pitjors que un error,
Com diu la dita.

99
00:06:35,865 --> 00:06:37,999
Això es va fer patent

100
00:06:38,030 --> 00:06:42,802
després de la dissolució
de la Unió Soviètica el 1991.

101
00:06:43,743 --> 00:06:47,446
Per descomptat, no podem canviar els esdeveniments passats,

102
00:06:47,484 --> 00:06:51,423
però almenys hem de
admetre'ls obertament i honestament,

103
00:06:51,460 --> 00:06:55,763
sense cap reserva ni politització.

104
00:06:56,702 --> 00:07:01,929
Personalment, puc afegir
que cap factor polític,

105
00:07:01,976 --> 00:07:07,229
però impressionant o rendible
poden aparèixer en qualsevol moment donat,

106
00:07:07,272 --> 00:07:11,728
es pot o es pot utilitzar

107
00:07:11,773 --> 00:07:15,139
com a principis fonamentals
de la condició d'Estat.

108
00:07:15,960 --> 00:07:18,555
No ho intento
culpar a ningú.

109
00:07:19,205 --> 00:07:24,504
La situació al país en aquell moment,
abans i després de la Guerra Civil,

110
00:07:24,562 --> 00:07:27,709
era extremadament complicat;
Era crític.

111
00:07:28,461 --> 00:07:32,819
L'única cosa que vull dir avui
És que així era exactament.

112
00:07:33,237 --> 00:07:35,340
És un fet històric!

113
00:07:35,852 --> 00:07:37,711
En realitat, com ja he dit,

114
00:07:37,751 --> 00:07:42,481
Ucraïna soviètica és el resultat
de la política bolxevic

115
00:07:42,499 --> 00:07:46,526
i es pot cridar correctament

116
00:07:46,545 --> 00:07:50,788
«Vladimir la Ucraïna de Lenin.»

117
00:07:51,504 --> 00:07:54,492
Va ser el seu creador i arquitecte.

118
00:07:55,309 --> 00:07:59,291
Això és complet i complet
corroborat per documents d'arxiu,

119
00:08:00,226 --> 00:08:02,821
incloent-hi el dur de Lenin
instruccions sobre Donbass,

120
00:08:02,856 --> 00:08:05,759
que en realitat es va introduir a Ucraïna.

121
00:08:06,745 --> 00:08:12,516
I avui la «progència feliç» té
monuments bolcats a Lenin a Ucraïna.

122
00:08:14.351 --> 00:08:17.189
L'anomenen descomunització.

123
00:08:18,242 --> 00:08:20,293
Vols la descomunització?

124
00:08:20,463 --> 00:08:23,333
Molt bé, això ens convé.

125
00:08:23,514 --> 00:08:26,285
Però no hi ha necessitat de detenir-se a mig camí.

126
00:08:26,774 --> 00:08:31,310
Estem preparats per a mostrar què real
Les descomunitzacions significaria per a Ucraïna.

127
00:08:33,701 --> 00:08:39,449
Tornant a la història, m'agradaria
repetir que la Unió Soviètica

128
00:08:39,466 --> 00:08:43,766
es va establir al lloc
de l'antic Imperi Rus el 1922.

129
00:08:44,567 --> 00:08:48,484
Però la pràctica es va mostrar immediatament
que era impossible de preservar

130
00:08:48,521 --> 00:08:52,199
o governar una vasta
i territori complex

131
00:08:52,249 --> 00:08:57,505
sobre els principis amorfs
Això equivalia a la confederació.

132
00:08:58,311 --> 00:09:03,509
Van ser lluny
de la realitat i la tradició històrica.

133
00:09:04,123 --> 00:09:08,847
És lògic que el terrorisme vermell i
un ràpid lliscament cap a la dictadura de Stalin,

134
00:09:08,898 --> 00:09:13,287
la dominació de la ideologia comunista
i el monopoli del poder del Partit Comunista,

135
00:09:13,332 --> 00:09:16,800
nacionalització i economia planificada –

136
00:09:16,836 --> 00:09:20,547
tot això transforma el declarat formalment

137
00:09:20,587 --> 00:09:24,928
però principis ineficaços del govern
en una mera declaració.

138
00:09:26,215 --> 00:09:30,338
En realitat, les repúbliques sindicals
no tenia drets sobirans,

139
00:09:30,807 --> 00:09:32,262
cap.

140
00:09:32,616 --> 00:09:36,265
El resultat pràctic
va ser la creació d'una centralització estricta

141
00:09:36,297 --> 00:09:39,531
i un estat absolutament unitari.

142
00:09:40,299 --> 00:09:43,440
De fet, què Stalin
plenament implementat no era Lenin

143
00:09:43.506 --> 00:09:48.145
Però els seus propis principis de govern.

144
00:09:49,285 --> 00:09:52,406
Però no va fer
les esmenes corresponents

145
00:09:52,449 --> 00:09:55,259
als documents bàsics,
a la Constitució,

146
00:09:56,282 --> 00:09:59,736
i no va revisar formalment
Els principis de Lenin

147
00:09:59,772 --> 00:10:02,224
subjacent a la Unió Soviètica.

148
00:10:03,189 --> 00:10:06,042
De l'aspecte,
semblava que no hi havia necessitat d'això,

149
00:10:06,081 --> 00:10:08,206
perquè tot semblava
estar funcionant bé

150
00:10:08,224 --> 00:10:10,298
en condicions del règim totalitari,

151
00:10:10,345 --> 00:10:14,308
i cap a fora semblava meravellós,
atractiu i fins i tot superdemocràtic.

152
00:10:15,604 --> 00:10:18,478
I no obstant això, és una gran pena

153
00:10:18,500 --> 00:10:23,781
que el fonamental i formalment
fonaments jurídics del nostre Estat

154
00:10:23,833 --> 00:10:27,033
no va ser ràpid
netejat de l'odi

155
00:10:27,054 --> 00:10:30,138
fantasies utòpiques
inspirat en la revolució,

156
00:10:30,185 --> 00:10:33,512
que són absolutament destructives
per a qualsevol estat normal.

157
00:10:34,353 --> 00:10:36,754
Com sol passar
al nostre país abans,

158
00:10:36,770 --> 00:10:38,812
Ningú va pensar en el futur.

159
00:10:40,774 --> 00:10:43,413
Sembla que el Partit Comunista
els líders estaven convençuts

160
00:10:43,453 --> 00:10:45,789
que havien creat
un sistema sòlid de govern

161
00:10:46,445 --> 00:10:50,802
i aquestes polítiques
havia resolt definitivament la qüestió ètnica.

162
00:10:51,770 --> 00:10:54,324
Però falsedat, concepte erroni,

163
00:10:54,378 --> 00:10:59,482
manipulació de l'opinió pública
i l'engany té un alt cost.

164
00:11:00,350 --> 00:11:04,180
El virus de les ambicions nacionalistes
segueix amb nosaltres,

165
00:11:04,246 --> 00:11:07,779
i la mina es va col·locar en l'etapa inicial
destruir la immunitat estatal

166
00:11:07,835 --> 00:11:11,525
A la malaltia del nacionalisme s'hi amagava.

167
00:11:12,252 --> 00:11:13,495
Com ja he dit,

168
00:11:13,517 --> 00:11:16,280
la mina era el dret de secessió
de la Unió Soviètica.

169
00:11:16,787 --> 00:11:20,258
A mitjans de la dècada de 1980,

170
00:11:20,304 --> 00:11:23,825
els creixents problemes socioeconòmics

171
00:11:23,848 --> 00:11:27,433
i l'aparent crisi del planejat
l'economia va agreujar la qüestió ètnica,

172
00:11:27,485 --> 00:11:29,484
que essencialment no estava basat

173
00:11:29,524 --> 00:11:32,481
sobre qualsevol expectativa o no complerta
somnis dels pobles soviètics

174
00:11:32,502 --> 00:11:37,269
però principalment els apetits en creixement
de les elits locals.

175
00:11:38,500 --> 00:11:42,707
No obstant això, en lloc d'analitzar
la situació,

176
00:11:42.756 --> 00:11:46.280
prendre les mesures apropiades,
en primer lloc, en l'economia,

177
00:11:46,331 --> 00:11:50,487
i gradualment transformant
el sistema polític i el govern

178
00:11:50,539 --> 00:11:53,459
d'una manera ben meditada i equilibrada,

179
00:11:53,513 --> 00:11:56,472
lideratge del Partit Comunista
només compromès amb doble tija oberta

180
00:11:56.503 --> 00:12:00,129
sobre el renaixement del Leninista
principi d'autodeterminació nacional.

181
00:12:00,927 --> 00:12:05,758
A més, en el curs de la lluita pel poder
dins del propi Partit Comunista,

182
00:12:05,794 --> 00:12:10,225
cadascun dels costats oposats,
en un intent d'ampliar la seva base de suport,

183
00:12:10,264 --> 00:12:14,910
va començar a incitar sense pensar
i encoratja sentiments nacionalistes,

184
00:12:14,925 --> 00:12:20,520
manipular-los i prometre'ls
potencials seguidors el que desitgessin.

185
00:12:20,937 --> 00:12:24,254
Contra el teló de fons de la superficial
retòrica populista

186
00:12:24,308 --> 00:12:29,514
sobre la democràcia i un futur brillant
en un mercat o en una economia planificada,

187
00:12:29,580 --> 00:12:33,436
però enmig d'un veritable empobriment de les persones
i escassetat generalitzada,

188
00:12:33,510 --> 00:12:35,740
ningú entre els poders

189
00:12:35,793 --> 00:12:40,264
estava pensant en l'inevitable
Dramàtiques conseqüències per al país.

190
00:12:41,115 --> 00:12:44,732
A continuació, s'embarcaren completament en la pista
colpejat a l'inici de l'URSS

191
00:12:44,767 --> 00:12:48,722
i fer front a les ambicions
de les elits nacionalistes

192
00:12:48,756 --> 00:12:50,910
Es van alimentar dins dels seus propis rangs de partit.

193
00:12:51,493 --> 00:12:56,108
Però en fer-ho, es van oblidar
que el PCUS ja no tenia –gràcies a Déu–

194
00:12:56,124 --> 00:12:59,511
les eines per conservar la potència
i el propi país,

195
00:12:59,553 --> 00:13:03,500
eines com el terror de l'Estat
i una dictadura de tipus estalinista,

196
00:13:03,539 --> 00:13:06,739
i aquest el notori
funció de guiatge del partit

197
00:13:06,793 --> 00:13:11,729
estava desapareixent sense rastre, com
una boira matinal, just davant dels seus ulls.

198
00:13:12,780 --> 00:13:15,743
I després, el setembre de 1989

199
00:13:15,797 --> 00:13:20,065
sessió plenària del CPSU Central
La comissió va aprovar un document realment fatal,

200
00:13:20,087 --> 00:13:26,323
l'anomenada política ètnica del partit
En condicions modernes, la plataforma CPSU.

201
00:13:26,833 --> 00:13:30,753
Incloïa el següent
disposicions, cito:

202
00:13:31,304 --> 00:13:34,255
«Les repúbliques de l'URSS
tindrà tots els drets

203
00:13:34,290 --> 00:13:38,501
apropiat al seu estat
com a estats socialistes sobirans.”

204
00:13:39,275 --> 00:13:40,770
El següent punt:

205
00:13:40,931 --> 00:13:44,151
“Els organismes representatius suprems
poder de les repúbliques de l'URSS

206
00:13:44,197 --> 00:13:48,760
pot desafiar i suspendre
el funcionament del Govern de l'URSS

207
00:13:48,773 --> 00:13:51,764
resolucions i directives
en el seu territori."

208
00:13:52,259 --> 00:13:53,517
I finalment:

209
00:13:54,515 --> 00:13:58,707
«Expública de l'URSS
ha de tenir la seva pròpia ciutadania,

210
00:13:58,750 --> 00:14:01,762
que s'aplicarà
per a tots els seus residents."

211
00:14:02,534 --> 00:14:04,014
No estava clar

212
00:14:04,073 --> 00:14:07,253
quines fórmules
I les decisions portarien a això?

213
00:14:08,252 --> 00:14:10,263
Ara no és el moment ni el lloc

214
00:14:10,283 --> 00:14:13,235
entrar en assumptes relacionats
a la llei estatal o constitucional,

215
00:14:13,287 --> 00:14:16,256
o defineix el concepte de ciutadania.

216
00:14:16,724 --> 00:14:18,476
Però un es pot preguntar:

217
00:14:18,532 --> 00:14:22,476
per què era necessari
rocar el país encara més

218
00:14:22,528 --> 00:14:25,287
en aquesta situació ja complicada?

219
00:14:26,264 --> 00:14:27,910
Els fets continuen.

220
00:14:28,525 --> 00:14:31,073
Fins i tot dos anys
abans del col·lapse de l'URSS,

221
00:14:31,104 --> 00:14:33,809
El seu destí estava realment predeterminat.

222
00:14:34,586 --> 00:14:39,246
Ara són els radicals i els nacionalistes,
incloent i principalment els d'Ucraïna,

223
00:14:39,272 --> 00:14:42,506
estan prenent crèdit
per haver guanyat la independència.

224
00:14:42,739 --> 00:14:45,052
Com podem veure, això és totalment erroni.

225
00:14:45,281 --> 00:14:47,508
La desintegració del nostre país unit

226
00:14:47,549 --> 00:14:50,191
l'històric,
errors estratègics

227
00:14:50,207 --> 00:14:53,092
per part dels bolxevics
líders i el lideratge del PCUS,

228
00:14:53,122 --> 00:14:56,064
errors comesos
en diferents moments en la construcció d'estats

229
00:14:56,109 --> 00:14:58,504
i en les polítiques econòmiques i ètniques.

230
00:14:59,763 --> 00:15:04,544
El col·lapse de la Rússia històrica
L'URSS es troba en la seva consciència.

231
00:15:06,234 --> 00:15:11,480
Malgrat totes aquestes injustícies,
mentides i el saqueig total de Rússia,

232
00:15:11,493 --> 00:15:15,745
van ser els nostres ciutadans els que van acceptar
la nova realitat geopolítica

233
00:15:15,784 --> 00:15:18,413
que va prendre forma
després de la dissolució de l'URSS,

234
00:15:18,458 --> 00:15:20,783
i va reconèixer els nous estats independents.

235
00:15:21,252 --> 00:15:24,551
Rússia no sols va reconèixer
aquests països,

236
00:15:24,594 --> 00:15:29,467
però va ajudar als seus socis de la CEI, encara que
Es va enfrontar a una situació molt greu.

237
00:15:29.506 --> 00:15:31.778
Això incloïa als nostres col·legues ucraïnesos,

238
00:15:31,798 --> 00:15:35,125
qui ens ha girat
per al suport financer moltes vegades

239
00:15:35,142 --> 00:15:38,859
des del mateix moment
Van declarar la independència.

240
00:15:39,552 --> 00:15:42,253
El nostre país ha proporcionat aquesta ajuda

241
00:15:42,318 --> 00:15:46,326
respectant Ucraïna
dignitat i sobirania.

242
00:15:47,260 --> 00:15:48,898
Segons les avaluacions d'experts,

243
00:15:48,918 --> 00:15:53,186
confirmat per un càlcul simple
dels nostres preus energètics,

244
00:15:53,213 --> 00:15:57,118
els préstecs subvencionats Rússia
proporcionat a Ucraïna

245
00:15:57,139 --> 00:15:59,800
juntament amb les preferències econòmiques i comercials,

246
00:15:59,827 --> 00:16:06,453
benefici general per a l'ucraïnès
pressupost en el període de 1991 a 2013

247
00:16:06,474 --> 00:16:09,969
Va ascendir a 250 mil milions de dòlars.

248
00:16:10,743 --> 00:16:12,762
No obstant això, hi havia més.

249
00:16:12,791 --> 00:16:15,242
A finals de 1991,

250
00:16:15,285 --> 00:16:20,687
l'URSS devia uns 100 mil milions de dòlars
a altres països

251
00:16:20,718 --> 00:16:23,505
i fons internacionals.

252
00:16:24,122 --> 00:16:27,213
Inicialment, hi havia aquesta idea
que totes les antigues repúbliques soviètiques

253
00:16:27,264 --> 00:16:32,180
retornaran aquests préstecs junts,
en l'esperit de la solidaritat

254
00:16:32,200 --> 00:16:35,533
i proporcional
per al seu potencial econòmic.

255
00:16:35,784 --> 00:16:40,436
No obstant això, Rússia es va comprometre
pagar tots els deutes soviètics

256
00:16:40,468 --> 00:16:42,784
i lliurada a aquesta promesa

257
00:16:42,820 --> 00:16:47,503
completant aquest procés el 2017.

258
00:16:48,304 --> 00:16:50,758
A canvi d'això,
els nous estats independents

259
00:16:50,773 --> 00:16:56,029
havia de lliurar la part russa
dels actius estrangers soviètics.

260
00:16:56.095 --> 00:17:02,847
Es va aconseguir un acord en aquest sentit
amb Ucraïna al desembre de 1994.

261
00:17:03,570 --> 00:17:07,489
Tanmateix, Kíev va fracassar
ratificar aquests acords

262
00:17:07,546 --> 00:17:10,367
i més tard simplement es va negar a honrar-los

263
00:17:10,393 --> 00:17:14,480
exigint una participació
del Tresor del Diamant, reserves d'or,

264
00:17:14,502 --> 00:17:18,818
així com l'antiga propietat de l'URSS
i altres actius a l'estranger.

265
00:17:19,305 --> 00:17:23,475
No obstant això,
Malgrat tots aquests reptes,

266
00:17:23,518 --> 00:17:28,205
Rússia sempre ha treballat amb Ucraïna
de manera oberta i honesta

267
00:17:28,239 --> 00:17:31,133
i, com ja he dit,
amb respecte pels seus interessos.

268
00:17:31,451 --> 00:17:35,165
Vam desenvolupar els nostres llaços en diversos camps.

269
00:17:35,201 --> 00:17:41,295
Així, en 2011, comerç bilateral
Més de 50 mil milions de dòlars.

270
00:17:42,273 --> 00:17:47,580
Permetin-me assenyalar que en 2019,
això és abans de la pandèmia,

271
00:17:47,621 --> 00:17:51,747
El comerç d'Ucraïna amb tots els països de la UE
la combinació estava per sota d'aquest indicador.

272
00:17:52,356 --> 00:17:55,355
Al mateix temps, era sorprenent
com apliquen les autoritats ucraïneses

273
00:17:55,385 --> 00:17:58,127
sempre preferia tractar amb Rússia
d'una manera que garanteixi

274
00:17:58,147 --> 00:18:03,430
tenir tots els drets i privilegis
tot i estar lliure de qualsevol obligació.

275
00:18:03,783 --> 00:18:07,530
Els funcionaris de Kíev van substituir l'associació

276
00:18:07,550 --> 00:18:13,847
amb una actitud paràsita actuant de vegades
d'una manera molt absurda.

277
00:18:14,304 --> 00:18:18,319
Basti amb recordar el continu
xantatge en els trànsits energètics

278
00:18:18,344 --> 00:18:20,822
i el fet
Van robar literalment gas.

279
00:18:21,534 --> 00:18:25,758
Puc afegir que Kíev
intent d'utilitzar el diàleg amb Rússia

280
00:18:25,783 --> 00:18:28,210
com a moneda de canvi
en les seves relacions amb Occident,

281
00:18:28,239 --> 00:18:31,326
ús de l'amenaça
llaços més estrets amb Rússia

282
00:18:31,345 --> 00:18:34,175
per fer xantatge a Occident
per assegurar les preferències

283
00:18:34,229 --> 00:18:38,540
al·legant que en cas contrari Rússia
Tindria una major influència a Ucraïna.

284
00:18:38,958 --> 00:18:41,469
Al mateix temps,
les autoritats ucraïneses:

285
00:18:41,512 --> 00:18:45,782
Vull posar l'accent en això:
va començar construint la seva condició d'estat

286
00:18:45,818 --> 00:18:48,966
a la negació de tot
que ens ha unit,

287
00:18:49.000 --> 00:18:53,526
intentar distorsionar la mentalitat i
memòria històrica de milions de persones,

288
00:18:53,543 --> 00:18:55,824
de generacions senceres que viuen a Ucraïna.

289
00:18:56.792 --> 00:18:59.177
No és sorprenent que la societat ucraïnesa

290
00:18:59,197 --> 00:19:01,502
es va enfrontar a l'ascens
de nacionalisme d'extrema dreta,

291
00:19:01,509 --> 00:19:06,496
que ràpidament es va convertir en agressiu
Russofòbia i neonazisme.

292
00:19:07,046 --> 00:19:11,410
Això va donar lloc a la participació
de nacionalistes ucraïnesos i neonazis

293
00:19:11,444 --> 00:19:14,179
en els grups terroristes
al Caucas septentrional

294
00:19:15,122 --> 00:19:19,105
i cada cop més fort
reivindicacions territorials a Rússia.

295
00:19:20,285 --> 00:19:22,752
Es va jugar un paper en això
per forces externes,

296
00:19:22,783 --> 00:19:26,235
que utilitzava una xarxa ramificada
d'ONG i serveis especials

297
00:19:26,279 --> 00:19:28,715
alimentar els seus clients a Ucraïna

298
00:19:28,733 --> 00:19:31,599
i portar als seus representants
als escons de l'autoritat.

299
00:19:32,270 --> 00:19:34,498
Cal assenyalar que Ucraïna en realitat

300
00:19:34,539 --> 00:19:38,530
mai no tenia tradicions estables
de veritable estat.

301
00:19:38,788 --> 00:19:45,614
I, per tant, en 1991 va optar
per emular sense pensar models estrangers,

302
00:19:45,667 --> 00:19:49,725
que no tenen cap relació
a la història o a les realitats ucraïneses.

303
00:19:50,506 --> 00:19:53,786
Institucions polítiques
s'han reajustament moltes vegades

304
00:19:53,814 --> 00:19:58,745
als clans que creixen ràpidament
i els seus propis interessos,

305
00:19:58,785 --> 00:20:02,526
que no tenia res a veure amb
els interessos del poble ucraïnès.

306
00:20:03,169 --> 00:20:07,414
Essencialment, l'anomenada
elecció de civilització prooccidental

307
00:20:07,456 --> 00:20:11,713
feta per l'oligarca ucraïnesa
les autoritats no estaven i no estaven dirigides

308
00:20:11,741 --> 00:20:15,738
en crear millors condicions
en interès del benestar de les persones

309
00:20:15,760 --> 00:20:18,510
però mantenint els milers de milions de dòlars

310
00:20:18,527 --> 00:20:21,545
que els oligarques han robat
dels ucraïnesos

311
00:20:21,587 --> 00:20:25,219
i es mantenen en els seus comptes
als bancs occidentals,

312
00:20:25,262 --> 00:20:28,819
mentre s'accepta reverentment
els rivals geopolítics de Rússia.

313
00:20:29,561 --> 00:20:32,218
Alguns grups industrials i financers

314
00:20:32,265 --> 00:20:34,949
i els partits i els polítics
a la seva nòmina

315
00:20:34,968 --> 00:20:38,265
depenia dels nacionalistes i radicals
des del principi.

316
00:20:38,676 --> 00:20:41,501
Altres van afirmar estar a favor
bones relacions amb Rússia

317
00:20:41,552 --> 00:20:45,093
i diversitat cultural i lingüística,

318
00:20:45,109 --> 00:20:47,820
arribar al poder
amb l'ajuda del seu ciutadà

319
00:20:47,848 --> 00:20:51,056
que ha secundat sincerament
les seves aspiracions declarades,

320
00:20:51,109 --> 00:20:54,097
inclosos els milions de persones
a les regions del sud-est.

321
00:20:54,123 --> 00:20:56,473
Però després d'obtenir les posicions
van cobejar,

322
00:20:56.506 --> 00:20:58.721
aquestes persones immediatament
va trair els seus votants,

323
00:20:58,752 --> 00:21:01,749
tornar a les seves promeses electorals

324
00:21:01,806 --> 00:21:05,468
i en comptes d'això dirigir
una política impulsada pels radicals

325
00:21:05,501 --> 00:21:08,363
i de vegades fins i tot
perseguir els seus antics aliats –

326
00:21:08,408 --> 00:21:13,306
les organitzacions públiques que han donat suport
El bilingüisme i la cooperació amb Rússia.

327
00:21:14,201 --> 00:21:17,236
Aquestes persones es van aprofitar
del fet que els seus votants

328
00:21:17,254 --> 00:21:20,220
eren majoritàriament ciutadans respectuosos amb la llei
amb vistes moderades

329
00:21:20,252 --> 00:21:22,469
qui solia confiar en les autoritats,

330
00:21:22,499 --> 00:21:25,780
i això, a diferència dels radicals,
no actuarien de manera agressiva

331
00:21:25,821 --> 00:21:28,067
o fer ús d'instruments il·legals.

332
00:21:28,507 --> 00:21:31,707
Mentrestant, els radicals es van convertir
cada vegada més descarada en les seves accions

333
00:21:31,737 --> 00:21:33,906
i va fer més demandes cada any.

334
00:21:34,423 --> 00:21:39,214
Van trobar fàcil de forçar
la seva voluntat sobre les autoritats febles,

335
00:21:39,262 --> 00:21:43,784
infectats amb el virus
de nacionalisme i corrupció

336
00:21:43,816 --> 00:21:48,073
també i quin ha estat substituït
la veritable cultura, econòmica

337
00:21:48,117 --> 00:21:52,295
i els interessos socials de les persones
i la veritable sobirania d'Ucraïna

338
00:21:52,347 --> 00:21:55,479
amb diverses especulacions ètniques

339
00:21:55,516 --> 00:21:58,153
i atributs ètnics formals.

340
00:21:58,993 --> 00:22:02,493
Una condició d'estat estable mai
desenvolupat a Ucraïna;

341
00:22:02,510 --> 00:22:06,208
la seva elecció i altres polítiques
els procediments només serveixen de cobertura,

342
00:22:06,248 --> 00:22:09,477
una pantalla per a la redistribució
de potència i propietat

343
00:22:09,515 --> 00:22:12,826
entre diversos clans oligàrquics.

344
00:22:14,197 --> 00:22:18,478
Corrupció, que sens dubte és un repte
i un problema per a molts països,

345
00:22:18,506 --> 00:22:20,223
incloent Rússia,

346
00:22:20,253 --> 00:22:23,786
ha anat més enllà
l'abast habitual a Ucraïna.

347
00:22:24,114 --> 00:22:27,700
Ha permeat literalment
i l'estat ucraïnès corroït,

348
00:22:27,715 --> 00:22:29,825
tot el sistema,
i totes les branques del poder.

349
00:22:30,741 --> 00:22:34,207
Els nacionalistes radicals es van aprofitar
del descontent públic justificat

350
00:22:34,254 --> 00:22:40,500
i va apunyalar la protesta Maidan,
L'escalada a un cop d'estat el 2014.

351
00:22:41,452 --> 00:22:45,488
També tenien assistència directa
d'estats estrangers.

352
00:22:45,748 --> 00:22:50,265
Segons els informes,
l'ambaixada dels Estats Units va proporcionar $1 milió al dia

353
00:22:50,292 --> 00:22:56,170
donar suport a l'anomenat camp de protesta
a la Plaça de la Independència de Kíev.

354
00:22:56,764 --> 00:22:59,479
A més, grans quantitats

355
00:22:59,514 --> 00:23:03,497
s'han transferit de forma impudent directament
als comptes bancaris dels líders de l'oposició,

356
00:23:03,519 --> 00:23:06,294
desenes de milions de dòlars.

357
00:23:06,770 --> 00:23:09,766
Però les persones que realment van sofrir,

358
00:23:09,786 --> 00:23:13,516
les famílies dels morts
en els enfrontaments provocats als carrers

359
00:23:13,564 --> 00:23:17,046
i places de Kíev i altres ciutats,
Quant han aconseguit al final?

360
00:23:17,248 --> 00:23:19,500
Millor no preguntar.

361
00:23:19,749 --> 00:23:21,557
Els nacionalistes que han pres el poder

362
00:23:21,573 --> 00:23:24,910
han desencadenat la persecució,
una veritable campanya terrorista contra els

363
00:23:24,929 --> 00:23:28,166
que s'oposa
Les seves accions anticonstitucionals.

364
00:23:28,377 --> 00:23:31,939
Polítiques, periodistes,
i activistes públics

365
00:23:31,959 --> 00:23:34,741
Van ser assetjats i humiliats públicament.

366
00:23:35,060 --> 00:23:38,491
Una onada de violència va escombrar les ciutats ucraïneses,

367
00:23:38,525 --> 00:23:41,794
incloent una sèrie de perfil alt
i assassinats impunes.

368
00:23:42,248 --> 00:23:46,732
Un acrobàtic a la memòria
de la terrible tragèdia d'Odessa,

369
00:23:46,780 --> 00:23:50,501
on manifestants pacífics
van ser brutalment assassinats,

370
00:23:50,535 --> 00:23:53,564
cremat viu a la Casa dels Sindicats.

371
00:23:55,381 --> 00:23:59,459
Els criminals que van cometre
aquesta atrocitat mai ha estat castigada,

372
00:23:59,483 --> 00:24:01,526
i ningú els està buscant.

373
00:24:01,720 --> 00:24:04,175
Però coneixem els seus noms

374
00:24:04,219 --> 00:24:07,939
i farem tot el possible per castigar-los,

375
00:24:08,222 --> 00:24:10,283
troba'ls i porta'ls davant la justícia.

376
00:24:13,127 --> 00:24:16,225
Maidan no va portar Ucraïna
Més prop de la democràcia i del progrés.

377
00:24:16,255 --> 00:24:18,241
Un cop d'estat,

378
00:24:18,268 --> 00:24:22,257
nacionalistes i polítics
forces que els van donar suport

379
00:24:22,275 --> 00:24:24,784
finalment va portar a Ucraïna a un punt mort,

380
00:24:25,562 --> 00:24:28,222
va empènyer el país
en l'abisme de la guerra civil.

381
00:24:28,831 --> 00:24:32,303
Vuit anys més tard, el país està dividit.

382
00:24:32,736 --> 00:24:35,748
Ucraïna està lluitant
amb una crisi socioeconòmica aguda.

383
00:24:36,519 --> 00:24:38,489
Segons les organitzacions internacionals,

384
00:24:38,522 --> 00:24:43,057
EL 2019

385
00:24:43,106 --> 00:24:47,728
gairebé 6 milions d'ucraïnesos –
Subratllo: prop del 15%,

386
00:24:47,745 --> 00:24:51,475
no de la mà d'obra, sinó de la totalitat
població d'aquest país,

387
00:24:51,505 --> 00:24:55,256
Havia d'anar a l'estranger per trobar feina.

388
00:24:55,517 --> 00:25:00,805
La majoria fan treballs estranys.

389
00:25:01.230 --> 00:25:03.451
El següent fet també és revelador:

390
00:25:03.483 --> 00:25:08.252
des de 2020, més de 60.000 metges
i altres treballadors sanitaris

391
00:25:08,281 --> 00:25:11,520
han abandonat el país enmig de la pandèmia.

392
00:25:12,559 --> 00:25:17,697
Des de 2014, factures d'aigua
augmentat en gairebé un terç,

393
00:25:17,730 --> 00:25:20,104
i les factures d'energia van créixer diverses vegades,

394
00:25:20,131 --> 00:25:23,292
mentre el preu del gas per a les llars
va superar diverses dotzenes de vegades.

395
00:25:24,225 --> 00:25:27,682
Molta gent simplement no té
els diners per a pagar per les utilitats.

396
00:25:27,720 --> 00:25:29,766
Literalment lluiten per sobreviure.

397
00:25:30,285 --> 00:25:33,289
Què ha passat? Per què està passant tot això?

398
00:25:33.507 --> 00:25:36.229
La resposta és òbvia.

399
00:25:36.259 --> 00:25:41,015
Van gastar i malversar el llegat
heretat no només de l'època soviètica

400
00:25:41,039 --> 00:25:44,530
però també de l'Imperi Rus.

401
00:25:45,294 --> 00:25:47,671
Han perdut desenes,
centenars de milers de llocs de treball

402
00:25:47,697 --> 00:25:51,467
que va permetre a les persones guanyar una confiança
ingressos i ingressos fiscals,

403
00:25:51,504 --> 00:25:54,768
entre altres coses gràcies
cooperar estretament amb Rússia.

404
00:25:55,125 --> 00:25:56,961
Sectors incloent la construcció de la màquina,

405
00:25:57,010 --> 00:26:01,505
enginyeria d'instruments,
E-electrònica, nau i construcció d'aeronaus

406
00:26:01,522 --> 00:26:05,758
s'ha soscavat
o destruït completament.

407
00:26:05,927 --> 00:26:08,215
No obstant això, hi havia un temps
quan no sols Ucraïna,

408
00:26:08,245 --> 00:26:10,960
però tota la Unió Soviètica
Es va enorgullir d'aquestes empreses.

409
00:26:11,071 --> 00:26:15,761
En 2021, la drassana de la Mar Negra
a Nikolàiev va sortir del negoci.

410
00:26:15,796 --> 00:26:19,233
Els seus primers molls es remunten
a Caterina la Gran.

411
00:26:19,884 --> 00:26:21,769
Antonov, el famós fabricant,

412
00:26:21,805 --> 00:26:25,740
no s'ha fet un sol anunci
avió des de 2016,

413
00:26:25.752 --> 00:26:29.898
mentre Yuzhmash, una fàbrica especialitzada
en míssils i equipament espacial,

414
00:26:29,919 --> 00:26:34,253
està gairebé en fallida,
Igual que la planta d'acer de Kremenchuk.

415
00:26:34,275 --> 00:26:36,750
Aquesta trista llista continua i continua.

416
00:26:37,246 --> 00:26:39,142
Quant al sistema de transport de gas,

417
00:26:39,185 --> 00:26:41,503
va ser construït íntegrament
per la Unió Soviètica,

418
00:26:41,542 --> 00:26:44,465
i ara s'ha deteriorat
fins a un punt que l'utilitza

419
00:26:44,505 --> 00:26:48,265
crea riscos importants i ve
a un alt cost per al medi ambient.

420
00:26:48,691 --> 00:26:50,744
Aquesta situació planteja la següent pregunta:

421
00:26:50,778 --> 00:26:52,699
pobresa, falta d'oportunitats,

422
00:26:52,731 --> 00:26:55,935
i indústria perduda
i potencial tecnològic –

423
00:26:55,954 --> 00:26:59,129
és aquesta la pro-occidental
elecció de civilització

424
00:26:59,142 --> 00:27:02,729
han estat utilitzant durant molts anys
enganyar milions de persones

425
00:27:02,755 --> 00:27:04,548
amb promeses de pastures celestials?

426
00:27:06,228 --> 00:27:09,932
Tot va caure
a una economia ucraïnesa amb tatuatges

427
00:27:09,968 --> 00:27:13,247
i el pillatge
dels ciutadans del país,

428
00:27:13,738 --> 00:27:17,487
mentre Ucraïna es col·locava
sota control extern,

429
00:27:17,769 --> 00:27:21,542
dirigit no només
de les capitals occidentals

430
00:27:21,575 --> 00:27:24,269
però també sobre el terreny,
com diu la dita,

431
00:27:24,319 --> 00:27:28,934
a través d'una xarxa sencera d'estranger
assessors, ONG i altres institucions

432
00:27:28,951 --> 00:27:30,800
A Ucraïna.

433
00:27:31,266 --> 00:27:35,239
Tenen una orientació directa
en totes les cites i destitucions clau

434
00:27:35,280 --> 00:27:37,819
i en totes les branques
de poder a tots els nivells,

435
00:27:37,859 --> 00:27:40,253
del govern central
fins als municipis,

436
00:27:40,273 --> 00:27:42,754
així com en propietat estatal
empreses i corporacions,

437
00:27:42,769 --> 00:27:46,727
incloent Naftogaz, Ukrenergo,
Ferrocarrils ucraïnesos,

438
00:27:46,757 --> 00:27:51,761
Ukroboronprom, Ukrposhta,
i l'Autoritat de Ports del Mar d'Ucraïna.

439
00:27:52,543 --> 00:27:55,130
No existeix un poder judicial independent
a Ucraïna.

440
00:27:55,194 --> 00:27:57,219
Les autoritats de Kíev,
a petició d'Occident,

441
00:27:57,270 --> 00:28:00,107
ha delegat la prioritat a la dreta
seleccionar membres

442
00:28:00,156 --> 00:28:03,240
dels òrgans judicials suprems,
el Consell de Justícia,

443
00:28:03,263 --> 00:28:07,832
i la Comissió d'Alts Qualificacions
de jutges, a organitzacions internacionals.

444
00:28:08,930 --> 00:28:13,245
A més, els Estats Units

445
00:28:13,277 --> 00:28:18,262
controla directament l'Agència Nacional
sobre la prevenció de la corrupció,

446
00:28:18,290 --> 00:28:21,010
Oficina Nacional Anti-Corrupció,

447
00:28:21,059 --> 00:28:23,569
Anticorrupció especialitzada
Fiscal

448
00:28:23,590 --> 00:28:25,827
i l'Alt Tribunal Anti-Corrupció.

449
00:28:26,234 --> 00:28:28,679
Tot això es fa sota el noble pretext

450
00:28:28,701 --> 00:28:31.000
esforços de rellançament
CONTRA LA corrupció.

451
00:28:31,269 --> 00:28:32,937
Molt bé,

452
00:28:32,978 --> 00:28:34,744
Però on estan els resultats?

453
00:28:34,778 --> 00:28:39,286
La corrupció està florint
Mai abans.

454
00:28:40,215 --> 00:28:44,163
Coneix el poble ucraïnès
Així és com es gestiona el seu país?

455
00:28:44,202 --> 00:28:46,083
S'adonen que el seu país

456
00:28:46,114 --> 00:28:50,081
no s'ha convertit ni tan sols en un polític
protectorat econòmic

457
00:28:50,106 --> 00:28:53,541
però s'ha reduït a una colònia
amb un règim de titelles?

458
00:28:54,477 --> 00:28:56,571
L'estat va ser privatitzat, com a resultat,

459
00:28:56,609 --> 00:28:59,710
el govern, que designa
ella mateixa com a "poder dels patriotes"

460
00:28:59,750 --> 00:29:02,029
ja no actua amb capacitat nacional

461
00:29:02,062 --> 00:29:06,022
i empeny constantment a Ucraïna
en perdre la seva sobirania.

462
00:29:06,712 --> 00:29:08,907
La política a arrelar
llengua russa

463
00:29:08,926 --> 00:29:11,300
i cultura i promoció
L'assimilació continua.

464
00:29:11.613 --> 00:29:15,835
La Rada Suprema ha generat
un flux constant de factures discriminatòries,

465
00:29:15,874 --> 00:29:19,824
i la llei sobre els anomenats indígenes
La gent ja ha entrat en vigor.

466
00:29:19,873 --> 00:29:21,860
Persones que s'identifiquen com a russes

467
00:29:21,893 --> 00:29:25,038
i voleu preservar
la seva identitat, llengua i cultura

468
00:29:25,058 --> 00:29:27,938
estan rebent el senyal que són
no volia a Ucraïna.

469
00:29:28,753 --> 00:29:31,767
Segons les lleis sobre educació

470
00:29:31,801 --> 00:29:35,756
i la llengua ucraïnesa
com a llengua estatal,

471
00:29:35,784 --> 00:29:39,460
la llengua russa no té lloc
a les escoles o espais públics,

472
00:29:39.505 --> 00:29:41,319
Fins i tot en botigues normals.

473
00:29:42,139 --> 00:29:45,674
La llei sobre l'anomenada vetació
de funcionaris i purgar les seves files

474
00:29:45,693 --> 00:29:49,325
s'ha creat una via per a la gestió
amb funcionaris no desitjats.

475
00:29:49,862 --> 00:29:51,557
Cada vegada hi ha més actes

476
00:29:51,595 --> 00:29:54,494
habilitar l'exèrcit ucraïnès
i les agències d'aplicació de la llei

477
00:29:54,516 --> 00:29:57,293
trencar amb la llibertat d'expressió,

478
00:29:57,326 --> 00:30:00,241
dissentir i anar darrere de l'oposició.

479
00:30:00,771 --> 00:30:04,795
El món coneix la pràctica deplorable de
imposició de sancions unilaterals il·legítimes

480
00:30:04,815 --> 00:30:08,530
contra altres països,
individus estrangers i entitats legals.

481
00:30:09,813 --> 00:30:12,718
Ucraïna ha superat el seu rendiment
els seus mestres occidentals

482
00:30:12,755 --> 00:30:17,448
inventar sancions contra
els seus propis ciutadans, empreses,

483
00:30:17,479 --> 00:30:21,545
canals de televisió, altres mitjans de comunicació,
i fins i tot diputats al Parlament.

484
00:30:22,108 --> 00:30:27,058
Kíev continua preparant la destrucció
de l'Església Ortodoxa Ucraïnesa

485
00:30:27,098 --> 00:30:28,859
del Patriarcat de Moscou.

486
00:30:29,776 --> 00:30:32,439
No es tracta d'un judici emocional;

487
00:30:32,477 --> 00:30:35,502
prova d'això
en decisions i documents concrets.

488
00:30:36,147 --> 00:30:38,744
Les autoritats ucraïneses
han girat cínicament

489
00:30:38,790 --> 00:30:42,105
la tragèdia del cisma
un instrument de política estatal.

490
00:30:42,771 --> 00:30:46,532
Les autoritats actuals no reaccionen
a les crides del poble ucraïnès

491
00:30:46,568 --> 00:30:49,511
abolir les lleis que infringeixen
sobre els drets dels creients.

492
00:30:49,775 --> 00:30:53,584
A més, els nous projectes de llei dirigits contra
el clergat i milions de parròquies

493
00:30:53,610 --> 00:30:56,473
de l'Església Ortodoxa Ucraïnesa
del Patriarcat de Moscou

494
00:30:56,499 --> 00:30:58,760
s'ha registrat
a la Rada Suprema.

495
00:30:59,775 --> 00:31:02,209
Unes paraules sobre Crimea.

496
00:31:02,752 --> 00:31:07,783
La gent de la península
van triar estar amb Rússia.

497
00:31:09,110 --> 00:31:14,498
Les autoritats de Kíev no poden qüestionar
l'elecció clarament manifestada del poble,

498
00:31:14,542 --> 00:31:17,353
per això han optat
per acció agressiva,

499
00:31:17,374 --> 00:31:22,762
per activar les cèl·lules extremistes,
incloent organitzacions islamistes radicals,

500
00:31:22,822 --> 00:31:26,254
per enviar subversius
organitzar atacs terroristes

501
00:31:26,295 --> 00:31:28,931
a les instal·lacions d'infraestructura crítica,

502
00:31:28,960 --> 00:31:31,563
i per segrestar ciutadans russos.

503
00:31:31,766 --> 00:31:35,265
Tenim proves objectives
accions agressives

504
00:31:35,293 --> 00:31:38,304
s'estan prenent amb suport
dels serveis de seguretat occidentals.

505
00:31:38,971 --> 00:31:43,806
Al març de 2021, una nova Estratègia Militar
es va adoptar a Ucraïna.

506
00:31:44,738 --> 00:31:49,207
Aquest document és gairebé íntegrament
dedicat a la confrontació amb Rússia

507
00:31:49,251 --> 00:31:54,498
i estableix l'objectiu d'implicar estranger
Estats en conflicte amb el nostre país.

508
00:31:56,021 --> 00:31:59,133
L'estratègia estipula l'organització
del que es pot descriure

509
00:31:59,173 --> 00:32:02,550
com a moviment clandestí terrorista
a Crimea i a Donbass.

510
00:32:03,084 --> 00:32:06,793
També estableix
els contorns d'una guerra potencial,

511
00:32:07,292 --> 00:32:11,753
que hauria d'acabar,
segons l'estratègia de Kíev,

512
00:32:11,780 --> 00:32:13,400
Cito més:

513
00:32:13.791 --> 00:32:16.722
“amb l'ajuda
de la comunitat internacional

514
00:32:16,741 --> 00:32:19,226
en termes favorables per a Ucraïna,"

515
00:32:19,645 --> 00:32:24,239
a més de l'expressada actualment a Kíev,
També cito aquí:

516
00:32:25,826 --> 00:32:27,728
si us plau, escolta amb atenció –

517
00:32:27,762 --> 00:32:30,776
“amb suport militar estranger

518
00:32:33,997
en la confrontació geopolítica
amb la Federació Russa.”

519
00:32:34,547 --> 00:32:37,521
De fet, això no és res més
que la preparació per a les hostilitats

520
00:32:37,554 --> 00:32:39,810
CONTRA el nostre país, Rússia.

521
00:32:40,175 --> 00:32:42,536
Com sabem, té
ja s'ha dit avui

522
00:32:42,575 --> 00:32:46,794
que Ucraïna pretén crear
les seves pròpies armes nuclears,

523
00:32:47.506 --> 00:32:49.738
I això no és només una arrucada.

524
00:32:49,782 --> 00:32:54,243
Ucraïna té les tecnologies nuclears
creat en l'època soviètica

525
00:32:54,279 --> 00:32:57,667
i vehicles de lliurament per a aquest
armes, incloent avions,

526
00:32:57,705 --> 00:33:03,547
així com el disseny soviètic
Míssils tàctics de precisió Tochka-U

527
00:33:03.562 --> 00:33:05.822
amb una distància de més de 100 quilòmetres.

528
00:33:05.952 --> 00:33:08.745
Però poden fer més;
És només qüestió de temps.

529
00:33:09,530 --> 00:33:12,299
Han tingut els fonaments
per això des de l'època soviètica.

530
00:33:12,318 --> 00:33:14,920
En altres paraules,
adquisició d'armes nuclears tàctiques

531
00:33:14.957 --> 00:33:19.726
serà molt més fàcil per a Ucraïna
que per a altres estats

532
00:33:19,759 --> 00:33:23,285
No esmentaré aquí,
que estan duent a terme aquesta recerca,

533
00:33:23,644 --> 00:33:27,231
especialment si el Kíev rep
Suport tecnològic estranger.

534
00:33:28,190 --> 00:33:30,063
Tampoc podem excloure això.

535
00:33:30,251 --> 00:33:33,224
Si Ucraïna adquireix
armes de destrucció massiva,

536
00:33:33,266 --> 00:33:37,508
la situació en el món i a Europa
canviarà dràsticament,

537
00:33:37,564 --> 00:33:40,768
Sobretot per a nosaltres, per a Rússia.

538
00:33:41,773 --> 00:33:45,090
No podem sinó reaccionar davant aquest perill real,

539
00:33:45,116 --> 00:33:48,760
i encara més des que, repeteixo,
Patrocinadors occidentals d'Ucraïna

540
00:33:48,799 --> 00:33:51,766
pot ajudar-lo a adquirir aquestes armes

541
00:33:51,796 --> 00:33:55,044
crear una altra amenaça
al nostre país.

542
00:33:55.504 --> 00:34:00.479
Estem veient el persistent
El règim de Kíev s'està bombardejant amb armes.

543
00:34:00,787 --> 00:34:06,204
Des de 2014, els Estats Units només tenen
gastat milers de milions de dòlars per a aquest propòsit,

544
00:34:06,253 --> 00:34:09,922
incloent subministraments d'armes
equipament i formació d'especialistes.

545
00:34:10,811 --> 00:34:15,657
En els últims mesos hi ha hagut
un flux constant d'armes occidentals

546
00:34:15,702 --> 00:34:19,242
a Ucraïna, ostentosament,
amb el món sencer mirant.

547
00:34:21,144 --> 00:34:24,320
Els assessors estrangers supervisen
les activitats de les forces armades d'Ucraïna

548
00:34:24,340 --> 00:34:26,832
i serveis especials
I som molt conscients d'això.

549
00:34:26,877 --> 00:34:28,336
En els últims anys,

550
00:34:28,350 --> 00:34:31,870
contingents militars dels països de l'OTAN
han estat presents gairebé constantment

551
00:34:31,901 --> 00:34:34,697
en territori ucraïnès
sota pretext d'exercicis.

552
00:34:34,878 --> 00:34:38,901
El sistema de control de tropes ucraïneses
Ja s'ha integrat en l'OTAN.

553
00:34:39.250 --> 00:34:42.186
Això significa que la seu de l'OTAN

554
00:34:42,244 --> 00:34:45,291
pot emetre ordres directes
a les forces armades ucraïneses,

555
00:34:45,309 --> 00:34:47,490
Fins i tot per a les seves unitats i esquadrons separats.

556
00:34:48,206 --> 00:34:51,710
Estats Units i OTAN
ha iniciat un desenvolupament impudent

557
00:34:51,766 --> 00:34:55,575
de territori ucraïnès com a teatre
de possibles operacions militars.

558
00:34:55,864 --> 00:34:59,520
Els seus exercicis conjunts regulars
Evidentment, són antirussos.

559
00:34:59,855 --> 00:35:03,727
Només l'any passat, més de 23.000 soldats

560
00:35:03.766 --> 00:35:06.471
i més de mil unitats
de maquinari es va implicar.

561
00:35:06,740 --> 00:35:11,730
Ja s'ha adoptat una llei
això permet tropes estrangeres

562
00:35:11,768 --> 00:35:16,199
venir a Ucraïna el 2022
participar en perforacions multinacionals.

563
00:35:16,497 --> 00:35:19,494
És comprensible que siguin
principalment tropes de l'OTAN.

564
00:35:20,076 --> 00:35:25,602
Enguany, almenys deu
d'aquestes perforacions conjuntes estan previstes.

565
00:35:26,165 --> 00:35:28,141
Evidentment, tals compromisos

566
00:35:28,160 --> 00:35:31,744
estan dissenyats per ser un encobriment per a un ràpid
constitució del grup militar de l'OTAN

567
00:35:31,786 --> 00:35:33,658
en territori ucraïnès.

568
00:35:33,682 --> 00:35:38,441
Això és tant més des de la xarxa
d'aeròdroms actualitzats amb ajuda dels EUA

569
00:35:38,477 --> 00:35:42,527
a Borispol, Ivano-Frankovsk,
Chuguyev i Odessa, per nomenar alguns,

570
00:35:42,546 --> 00:35:46,534
és capaç de transferir unitats de l'exèrcit
en molt poc temps.

571
00:35:47.072 --> 00:35:49.739
L'espai aeri d'Ucraïna està obert als vols

572
00:35:49,777 --> 00:35:54,247
per part dels Estats Units estratègica i de reconeixement
avions i drons

573
00:35:54,297 --> 00:35:57,758
que controli
sobre el territori rus.

574
00:35:58,168 --> 00:36:03,476
Afegiré que el Marítim construït pels Estats Units
Centre d'operacions a Ochakov

575
00:36:03,497 --> 00:36:06,923
fa possible el suport
activitat dels vaixells de guerra de l'OTAN,

576
00:36:06,957 --> 00:36:11,700
incloent l'ús d'armes de precisió,
contra la flota russa del Mar Negre

577
00:36:11,738 --> 00:36:15,783
i la nostra infraestructura
a tota la costa de la Mar Negra.

578
00:36:16.662 --> 00:36:21.718
En un moment donat, els Estats Units van intentar
construir instal·lacions similars a Crimea

579
00:36:21,739 --> 00:36:25,467
també els Crimea i els residents
Sebastòpol va destruir aquests plans.

580
00:36:25,495 --> 00:36:27,699
Sempre ho recordarem.

581
00:36:28,553 --> 00:36:31,495
Vull repetir
que avui aquest centre

582
00:36:31,515 --> 00:36:35,137
Ja s'ha desplegat a Ochakov.

583
00:36:35,552 --> 00:36:40,483
Al segle XVIII, soldats
Alexander Suvorov va lluitar per aquesta ciutat.

584
00:36:40,544 --> 00:36:44,404
Pel seu coratge,
Es va convertir en part de Rússia.

585
00:36:44,836 --> 00:36:48,035
També al segle XVIII,
les terres del litoral de la Mar Negra,

586
00:36:48,058 --> 00:36:51,469
incorporat a Rússia com a resultat
de les guerres amb l'Imperi Otomà,

587
00:36:51,491 --> 00:36:53,968
se li ha donat el nom
de Novorossiya (Nova Rússia).

588
00:36:54,016 --> 00:36:57,720
Ara s'intenta condemnar
aquests punts de referència de la història a l'oblit,

589
00:36:57,743 --> 00:37:01,458
juntament amb els noms de l'estat
i figures militars de l'Imperi Rus

590
00:37:01,491 --> 00:37:05,643
sense els esforços de la qual Ucraïna moderna
no tindria moltes grans ciutats

591
00:37:05.665 --> 00:37:07.725
o fins i tot accés a la Mar Negra.

592
00:37:08,285 --> 00:37:11,764
Un monument a Alexander Suvorov
Va ser demolit recentment a Poltava.

593
00:37:12,745 --> 00:37:14,286
Què hi ha per dir?

594
00:37:14,875 --> 00:37:17,282
Estàs renunciant al teu propi passat?

595
00:37:17,834 --> 00:37:21,534
L'anomenat patrimoni colonial
de l'Imperi Rus?

596
00:37:21,770 --> 00:37:24,499
Bé, en aquest cas, sigui coherent.

597
00:37:26,746 --> 00:37:30,774
A continuació, en particular, l'article 17
de la Constitució d'Ucraïna estipula

598
00:37:30,810 --> 00:37:33,966
el desplegament de militars estrangers
les bases en el seu territori són il·legals.

599
00:37:34,639 --> 00:37:36,050
No obstant això, tal com sembla,

600
00:37:36,078 --> 00:37:39,054
Això és només una convencionalitat
Això es pot eludir fàcilment.

601
00:37:39,866 --> 00:37:43,756
Ucraïna és la seu de les missions de formació de l'OTAN

602
00:37:43.801 --> 00:37:47.235
de fet,
bases militars estrangeres.

603
00:37:47,808 --> 00:37:51,178
Acaben de trucar a una base una missió
i es van fer amb això.

604
00:37:51,487 --> 00:37:56,111
Kíev ha proclamat
Un curs estratègic per a unir-se a l'OTAN.

605
00:37:56,131 --> 00:37:58,506
De fet, cada país té dret

606
00:37:58,519 --> 00:38:03,264
triar el seu propi sistema de seguretat
i entrar en aliances militars.

607
00:38:03.758 --> 00:38:06.930
No hi hauria cap problema amb això,
si no fos per un “però.”

608
00:38:07,304 --> 00:38:10,725
Documents internacionals expressament
estipula el principi d'igual

609
00:38:10,752 --> 00:38:12,764
i seguretat indivisible,

610
00:38:12,792 --> 00:38:17,382
que inclou obligacions
no enfortir la pròpia seguretat

611
00:38:17,420 --> 00:38:20,843
a costa de la seguretat
d'altres estats.

612
00:38:22,198 --> 00:38:27,731
Això s'estableix en l'OSCE de 1999
Carta de seguretat europea

613
00:38:27,785 --> 00:38:32,505
adoptat a Istanbul
i la Declaració d'Astana de l'OSCE de 2010.

614
00:38:32,903 --> 00:38:36,185
En altres paraules, l'elecció de les vies
garantir la seguretat

615
00:38:36,221 --> 00:38:39,731
no hauria de suposar una amenaça per a altres Estats,

616
00:38:39,766 --> 00:38:44,430
mentre que Ucraïna s'uneix a l'OTAN
és una amenaça directa per a la seguretat de Rússia.

617
00:38:45,106 --> 00:38:46,565
Permetin-me que els recordi

618
00:38:46,589 --> 00:38:51,162
això en la cimera de l'OTAN de Bucarest
celebrat l'abril de 2008,

619
00:38:51,190 --> 00:38:54,470
els Estats Units van pressionar
una decisió sobre Ucraïna

620
00:38:54,484 --> 00:38:57,230
i, per cert, Geòrgia
Es convertiria en membres de l'OTAN.

621
00:38:57,269 --> 00:39:01,228
Molts aliats europeus dels Estats Units

622
00:39:01,265 --> 00:39:05,876
eren molt conscients dels riscos associats
amb aquesta perspectiva ja llavors,

623
00:39:05,906 --> 00:39:09,776
però es van veure obligats a aixecar
amb la voluntat del seu soci sènior.

624
00:39:10,225 --> 00:39:12,505
Els americans simplement els van utilitzar

625
00:39:12,540 --> 00:39:15,802
fer una clara
Política antirussa.

626
00:39:16,177 --> 00:39:19,736
Una sèrie d'estats membres de l'OTAN
encara són molt escèptics

627
00:39:19,784 --> 00:39:21,529
sobre la incorporació d'Ucraïna a l'OTAN.

628
00:39:21,788 --> 00:39:25,740
Estem rebent senyals
d'algunes capitals europees

629
00:39:25,781 --> 00:39:29,697
dir-nos que no ens preocupem des de
No ocorrerà literalment de la nit al dia.

630
00:39:29,736 --> 00:39:33,364
De fet, els nostres socis estatunidencs
També diuen el mateix.

631
00:39:33,364 --> 00:39:36,297
“D'acord, llavors” responem,
"si no passa demà,

632
00:39:36,337 --> 00:39:38,341
llavors ocorrerà
demà passat.

633
00:39:38,361 --> 00:39:40,863
Què fa que canviï
des de la perspectiva històrica?

634
00:39:41,163 --> 00:39:42,821
Res.”

635
00:39:43,289 --> 00:39:47,558
A més, som conscients
de la posició del lideratge estatunidenc

636
00:39:47,577 --> 00:39:50,800
i paraules que activen les hostilitats
a l'est d'Ucraïna

637
00:39:50,819 --> 00:39:54,480
no descartar la possibilitat
que aquest país s'uneixi a l'OTAN

638
00:39:54,515 --> 00:39:58,646
si compleix els criteris de l'OTAN

639
00:39:58,682 --> 00:40:00,542
i supera la corrupció.

640
00:40:01,490 --> 00:40:04,723
Tot el temps, ho estan intentant
convèncer-nos una vegada i una altra

641
00:40:04,765 --> 00:40:09,149
que l'OTAN és una persona que vol la pau
i aliança purament defensiva

642
00:40:09,185 --> 00:40:11,308
Això no suposa cap amenaça per a Rússia.

643
00:40:11,983 --> 00:40:14,467
De nou, volen
prendre la paraula per això.

644
00:40:14,518 --> 00:40:17,953
Però som molt conscients
del valor real d'aquestes paraules.

645
00:40:18,922 --> 00:40:23,443
El 1990, quan l'alemany
es va discutir la unificació,

646
00:40:23,491 --> 00:40:26,795
Els Estats Units van prometre
el lideratge soviètic

647
00:40:26,833 --> 00:40:30,750
jurisdicció de l'OTAN
o presència militar

648
00:40:30,769 --> 00:40:35,837
no s'expandirà una polzada a l'est

649
00:40:36,216 --> 00:40:38,497
i la unificació d'Alemanya

650
00:40:38,521 --> 00:40:42,454
no conduirà a la propagació de l'OTAN
organització militar a l'est.

651
00:40:42,481 --> 00:40:43,702
És una cita.

652
00:40:45,446 --> 00:40:48,418
Van emetre moltes garanties verbals,

653
00:40:48,459 --> 00:40:51,251
tots els que han sortit
ser frases buides.

654
00:40:51,505 --> 00:40:53,738
Més tard, van començar a assegurar-nos

655
00:40:53,757 --> 00:40:57,089
que l'adhesió a l'OTAN sigui per central
i països de l'Europa oriental

656
00:40:57,118 --> 00:40:59,671
només milloraria les relacions amb Moscou,

657
00:40:59,704 --> 00:41:05,235
alleujar aquests països dels temors
escarpat en el seu amarg llegat històric,

658
00:41:05,265 --> 00:41:09,412
i fins i tot crear un cinturó de països
És amistós amb Rússia.

659
00:41:09,964 --> 00:41:12,763
No obstant això, va ocórrer exactament el contrari.

660
00:41:13,023 --> 00:41:15,550
Els governs de determinats
països de l'Europa oriental,

661
00:41:15,570 --> 00:41:18,729
ulaulant a la Russfòbia,
van portar els seus complexos i estereotips

662
00:41:18,769 --> 00:41:20,871
sobre l'amenaça russa a l'Aliança

663
00:41:20,897 --> 00:41:24,163
i va insistir a construir
els potencials de defensa col·lectiva

664
00:41:24,194 --> 00:41:27,814
i desplegar-los
principalment contra Rússia.

665
00:41:28,482 --> 00:41:32,231
Pitjor encara, això va passar
en els anys 1990 i principis dels 2000

666
00:41:32,282 --> 00:41:38,483
quan, gràcies a la nostra obertura
i bona voluntat,

667
00:41:38,527 --> 00:41:42,267
relacions entre Rússia i Occident
havia assolit un nivell elevat.

668
00:41:42,854 --> 00:41:45,554
Rússia ha complert
totes les seves obligacions,

669
00:41:45,576 --> 00:41:50,466
incloent la retirada d'Alemanya,
d'Europa Central i Oriental,

670
00:41:50,494 --> 00:41:55,545
fer una contribució immensa
superar el llegat de la Guerra Freda.

671
00:41:55,796 --> 00:41:59,734
Hem proposat sistemàticament
diverses opcions de cooperació,

672
00:41:59,778 --> 00:42:04,520
inclusió en el Consell OTAN-Rússia
i els formats de l'OSCE.

673
00:42:04,811 --> 00:42:09,811
A més, diré alguna cosa
Mai he dit públicament,

674
00:42:10,446 --> 00:42:12,232
Ho diré per primera vegada.

675
00:42:13,445 --> 00:42:19,620
Quan surti el president dels Estats Units
Bill Clinton va visitar Moscou el 2000,

676
00:42:19,641 --> 00:42:25,800
Li vaig preguntar com sentiria Amèrica
sobre l'admissió de Rússia a l'OTAN.

677
00:42:27,834 --> 00:42:30,962
No revelaré
tots els detalls d'aquesta conversa,

678
00:42:30,997 --> 00:42:35,735
Però la reacció a la meva pregunta va ser:
Diguem-ho amb bastant moderació,

679
00:42:36.700 --> 00:42:40,165
i la veritable actitud dels americans
a aquesta possibilitat

680
00:42:40,183 --> 00:42:44,811
de fet es pot veure des del seu posterior
mesures respecte al nostre país.

681
00:42:45,781 --> 00:42:49,549
Em refereixo al suport total
per als terroristes del Caucas septentrional,

682
00:42:49,599 --> 00:42:54,065
el menyspreu per la nostra seguretat
demandes i preocupacions,

683
00:42:54,124 --> 00:42:56,171
l'expansió contínua de l'OTAN,

684
00:42:56,207 --> 00:42:59,359
retirada del Tractat ABM,
i així, i així successivament.

685
00:43:01,268 --> 00:43:05,775
Planteja la pregunta: per què? Què és
De tot això, quin és el propòsit?

686
00:43:05,935 --> 00:43:10,478
Molt bé, no vols
veure'ns com a amics o aliats,

687
00:43:10,508 --> 00:43:13,001
Però, per què fer-nos enemics?

688
00:43:14,205 --> 00:43:16,273
Només pot haver-hi una resposta:

689
00:43:16,300 --> 00:43:20,252
No es tracta del nostre règim polític
o qualsevol cosa així.

690
00:43:20,269 --> 00:43:25,182
No necessiten un gran i
un país independent com Rússia.

691
00:43:25.506 --> 00:43:27.751
Aquesta és la resposta a totes les preguntes.

692
00:43:27,790 --> 00:43:34,188
Aquesta és la font de l'Amèrica
política tradicional cap a Rússia.

693
00:43:34,456 --> 00:43:37,973
D'aquí l'actitud
a totes les nostres propostes de seguretat.

694
00:43:38,238 --> 00:43:42,455
Avui, un cop d'ull al mapa és suficient
veure fins a quin punt els països occidentals

695
00:43:42,485 --> 00:43:46,328
han complert la seva promesa d'abstenir-se
de l'expansió cap a l'est de l'OTAN.

696
00:43:46,785 --> 00:43:48,802
Acaben de fer trampes.

697
00:43:49,425 --> 00:43:53,263
Hem vist cinc onades de l'OTAN
expansió, un darrere l'altre –

698
00:43:53,319 --> 00:43:58,699
Polònia, República Txeca
i Hongria va ser admesa en 1999;

699
00:43:58,762 --> 00:44:04,803
Bulgària, Estònia, Letònia, Lituània
Romania, Eslovàquia i Eslovènia en 2004;

700
00:44:04,841 --> 00:44:07,423
Albània i Croàcia en 2009;

701
00:44:07,494 --> 00:44:12,302
Montenegro el 2017;
i Macedònia del Nord en 2020.

702
00:44:12,768 --> 00:44:15,473
Com a resultat, l'Aliança,
infraestructura militar

703
00:44:15,509 --> 00:44:18,521
ha arribat a les fronteres de Rússia.

704
00:44:18,999 --> 00:44:23,264
Aquesta és una de les causes clau
de la crisi europea en matèria de seguretat;

705
00:44:23,303 --> 00:44:25,613
ha tingut l'impacte més negatiu

706
00:44:25,638 --> 00:44:28,088
a tot el sistema
relacions internacionals

707
00:44:28,109 --> 00:44:30,750
i va provocar la pèrdua de confiança mútua.

708
00:44:31,256 --> 00:44:35,572
La situació continua deteriorant-se,
També en l'àmbit estratègic.

709
00:44:35,724 --> 00:44:38,300
Per tant, àrees de posicionament
per a míssils interceptors

710
00:44:38,340 --> 00:44:41,059
s'està establint
Romania i Polònia

711
00:44:41,094 --> 00:44:44,803
Com a part del projecte estatunidenc per crear
Un sistema mundial de defensa contra míssils.

712
00:44:45,303 --> 00:44:48,634
És de coneixement comú
que els llançadors es van desplegar allà

713
00:44:48,670 --> 00:44:52,483
es pot utilitzar per a míssils de creuer Tomahawk –

714
00:44:52,503 --> 00:44:54,751
sistemes de vaga ofensius.

715
00:44:55,270 --> 00:44:57,738
A més, els Estats Units
s'està desenvolupant

716
00:44:57,757 --> 00:45:04,044
el seu míssil estàndard de propòsit general-6,
que pot proporcionar defensa aèria i míssil,

717
00:45:04,073 --> 00:45:07,120
a més de terreny de vaga
i objectius de superfície.

718
00:45:07,380 --> 00:45:10,519
En altres paraules, el presumpte
defensiu sistema de defensa antimíssils dels Estats Units

719
00:45:10,577 --> 00:45:15,334
s'està desenvolupant i expandint
les seves noves capacitats ofensives.

720
00:45:15,611 --> 00:45:18,527
La informació que tenim
ens dona bones raons per creure

721
00:45:18,567 --> 00:45:20,786
l'adhesió d'Ucraïna a l'OTAN

722
00:45:20,822 --> 00:45:24,732
i la posterior
desplegament de les instal·lacions de l'OTAN

723
00:45:24,768 --> 00:45:27,264
ja s'ha decidit

724
00:45:28,486 --> 00:45:30,242
i només és qüestió de temps.

725
00:45:30,993 --> 00:45:33,768
Ho entenem clarament
que en aquest escenari,

726
00:45:33,790 --> 00:45:36,060
el nivell d'amenaces militars a Rússia

727
00:45:36,083 --> 00:45:38,813
augmentarà dràsticament,
diverses vegades.

728
00:45:38,977 --> 00:45:41,116
I m'agradaria
ressaltar en aquest punt

729
00:45:41,137 --> 00:45:44,876
que el risc d'una vaga sobtada
Al nostre país es multiplicarà.

730
00:45:45,497 --> 00:45:49,479
Explicaré que American
Documents de planificació estratègica –

731
00:45:49,515 --> 00:45:55,469
documents! - confirma la possibilitat
d'un suposat atac preventiu

732
00:45:55.507 --> 00:45:57.768
als sistemes de míssils enemics.

733
00:45:58,315 --> 00:46:02,381
També coneixem l'adversari principal
dels Estats Units i l'OTAN.

734
00:46:02,432 --> 00:46:03,805
És Rússia.

735
00:46:04,288 --> 00:46:07,208
Documents de l'OTAN oficialment
declarar el nostre país

736
00:46:07,230 --> 00:46:11,731
ser la principal amenaça
a la seguretat euroatlàntica.

737
00:46:12,259 --> 00:46:16,918
Ucraïna servirà com a avançada
Cap de pont per a un atac així.

738
00:46:17,526 --> 00:46:22,548
Si els nostres avantpassats ho han sentit,
Probablement no ho creuria.

739
00:46:23,078 --> 00:46:28,530
No volem creure
Això també avui, però és el que és.

740
00:46:28,844 --> 00:46:33,758
M'agradaria que hi hagués gent a Rússia
i Ucraïna per entendre-ho.

741
00:46:34,468 --> 00:46:38,744
Molts aeròdroms ucraïnesos es troben
No gaire lluny de les nostres fronteres.

742
00:46:38,770 --> 00:46:43,125
L'aviació tàctica de l'OTAN es va desplegar allí,
incloent els portaavions de precisió,

743
00:46:43,167 --> 00:46:45,979
serà capaç de colpejar
al nostre territori fins a la profunditat de

744
00:46:46,012 --> 00:46:48,138
La línia Volgograd-Kazan-Samara-Astrakhan.

745
00:46:48,608 --> 00:46:52,794
El desplegament de radars de reconeixement
en territori ucraïnès

746
00:46:52,832 --> 00:46:56,496
permetrà a l'OTAN controlar estrictament
Espai aeri rus

747
00:46:56,526 --> 00:46:58,056
Fins als Urals.

748
00:46:58,218 --> 00:47:03,115
Finalment, després dels Estats Units
va destruir el Tractat INF,

749
00:47:03,161 --> 00:47:08,933
El Pentàgon s'ha anat desenvolupant obertament
moltes armes d'atac terrestres,

750
00:47:08,968 --> 00:47:12,240
incloent míssils balístics
que són capaços de colpejar objectius

751
00:47:12,280 --> 00:47:15,272
A una distància de fins a 5.500 km.

752
00:47:15,565 --> 00:47:19,504
Si es despleguen a Ucraïna, aquests sistemes
podrà aconseguir els objectius

753
00:47:19,546 --> 00:47:23,312
en tota la part europea de Rússia.

754
00:47:24,051 --> 00:47:27,456
El temps de vol de Tomahawk
míssils de creuer a Moscou

755
00:47:27.507 --> 00:47:29.502
serà inferior a 35 minuts;

756
00:47:29,523 --> 00:47:33,245
míssils balístics de Khàrkiv
trigarà entre set i vuit minuts;

757
00:47:33,291 --> 00:47:37,231
i armes d'assalt hipersòniques,
De quatre a cinc minuts!

758
00:47:37,281 --> 00:47:39,770
És com...

759
00:47:39,790 --> 00:47:41,507
un ganivet a la gola.

760
00:47:41,938 --> 00:47:46,650
No tinc cap dubte que esperen
dur a terme aquests plans,

761
00:47:46,683 --> 00:47:51,813
com van fer moltes vegades en el passat,
ampliació de l'OTAN cap a l'est,

762
00:47:51,835 --> 00:47:55,986
moure la seva infraestructura militar
a les fronteres russes

763
00:47:56,022 --> 00:48:00,550
i ignorar plenament les nostres preocupacions,
Protestes i advertiments.

764
00:48:01,837 --> 00:48:05,264
Disculpin, però simplement
no li importava res aquestes coses

765
00:48:05,296 --> 00:48:07,219
i van fer el que van considerar necessari.

766
00:48:07,242 --> 00:48:11,191
Per descomptat, es comportaran
de la mateixa manera en el futur,

767
00:48:11,406 --> 00:48:14,827
seguint un proverbi ben conegut:
“L'escorça dels gossos però la caravana continua.”

768
00:48:15,273 --> 00:48:20,478
Permetin-me dir immediatament: no acceptem
Aquest comportament no l'acceptarà mai.

769
00:48:20,703 --> 00:48:22,295
Dit això, Rússia sempre ha estat

770
00:48:22,316 --> 00:48:25,167
defensa la resolució
dels problemes més complicats

771
00:48:25,202 --> 00:48:29,034
per mitjans polítics i diplomàtics,
a la taula de negociacions.

772
00:48:29,335 --> 00:48:32,067
Som molt conscients
de la nostra enorme responsabilitat

773
00:48:32,107 --> 00:48:34,542
pel que fa a regional
i estabilitat global.

774
00:48:34,826 --> 00:48:36,486
En 2008,

775
00:48:36,530 --> 00:48:40,992
Rússia ha presentat una iniciativa per a concloure
un Tractat de Seguretat Europeu

776
00:48:41,996 --> 00:48:45,252
sota el qual no
un únic Estat euroatlàntic

777
00:48:45,293 --> 00:48:48,200
o organització internacional

778
00:48:48,235 --> 00:48:51,931
podria reforçar la seva seguretat
a costa de la seguretat dels altres.

779
00:48:53,531 --> 00:48:57,289
No obstant això, la nostra proposta
s'ha rebutjat el bat

780
00:48:58,368 --> 00:49:02,235
amb el pretext que Rússia no hauria de ser
Es permet limitar les activitats de l'OTAN.

781
00:49:02,437 --> 00:49:07,247
A més, es va fer explícitament
Tenim clar que només els membres de l'OTAN

782
00:49:07,270 --> 00:49:10,164
pot tenir una vinculació legal
garanties de seguretat.

783
00:49:11,754 --> 00:49:14,234
Darrer desembre,

784
00:49:14,277 --> 00:49:16,923
vam lliurar al nostre occidental
socis un projecte de tractat

785
00:49:16.950 --> 00:49:20.253
entre la Federació Russa
i els Estats Units d'Amèrica

786
00:49:20,278 --> 00:49:21,992
sobre les garanties de seguretat,

787
00:49:22,014 --> 00:49:24,990
a més d'un projecte d'acord
sobre les mesures per a garantir la seguretat

788
00:49:25,018 --> 00:49:27,770
de la Federació Russa
i els estats membres de l'OTAN.

789
00:49:28,256 --> 00:49:32,492
Estats Units i OTAN
va respondre amb declaracions generals.

790
00:49:33,186 --> 00:49:35,755
Hi havia kernels
de racionalitat també en ells,

791
00:49:35.800 --> 00:49:38.609
Però es referien a qüestions
d'importància secundària

792
00:49:38,630 --> 00:49:41.698
i tot semblava un intent
per arrossegar el problema

793
00:49:41,723 --> 00:49:43,790
i portar el debat a un estancament.

794
00:49:44,449 --> 00:49:47,513
Responíem a això en conseqüència

795
00:49:47,545 --> 00:49:51,280
i va assenyalar que estàvem preparats
seguir el camí de les negociacions,

796
00:49:51,309 --> 00:49:53,188
No obstant això, sempre que totes les qüestions

797
00:49:53,209 --> 00:49:58,346
es consideren un paquet
això inclou les propostes principals de Rússia

798
00:49:58,759 --> 00:50:01.897
que contenen tres punts clau.

799
00:50:02,526 --> 00:50:05,726
En primer lloc, evitar una major expansió de l'OTAN.

800
00:50:05,969 --> 00:50:08,543
En segon lloc, tenir la tornada de l'Aliança

801
00:50:08,583 --> 00:50:11,767
des del desplegament de sistemes d'armes d'assalt
a les fronteres russes.

802
00:50:12,162 --> 00:50:13,240
I finalment,

803
00:50:13,261 --> 00:50:16,683
retrocedir l'exèrcit del bloc
capacitat i infraestructura a Europa

804
00:50:16.723 --> 00:50:22.677
on estaven en 1997, quan
Es va signar la Llei de Fundació OTAN-Rússia.

805
00:50:23,291 --> 00:50:27,559
Aquestes propostes de principis
dels nostres s'han ignorat.

806
00:50:28,778 --> 00:50:32,050
Reitero, els nostres socis occidentals

807
00:50:32,103 --> 00:50:37,970
ha tornat a vocalitzar
les fórmules de tot too-familiar

808
00:50:37,997 --> 00:50:42,489
que cada Estat té dret a
triar maneres de garantir la seva seguretat

809
00:50:42,526 --> 00:50:45,769
o unir-se a qualsevol unió militar o aliança.

810
00:50:46,540 --> 00:50:50,429
És a dir, res ha canviat
en la seva postura,

811
00:50:50,451 --> 00:50:55,499
continuem escoltant les mateixes referències antigues
a la famosa política de «porta oberta» de l'OTAN.

812
00:50:55,784 --> 00:50:59,495
A més, estan de nou
intentar fer-nos xantatge

813
00:50:59,539 --> 00:51:01,787
i ens amenacen amb sancions,

814
00:51:01,810 --> 00:51:05,483
que, per cert,
introduiran sense importar el

815
00:51:05,504 --> 00:51:10,578
a mesura que Rússia continua enfortint
la seva sobirania i les seves forces armades.

816
00:51:10,760 --> 00:51:15,726
Per estar segur, mai pensaran dues vegades
abans de venir

817
00:51:15,743 --> 00:51:18,604
o simplement fabricar un pretext
per a un altre atac sancionador

818
00:51:18,630 --> 00:51:20,986
Independentment dels esdeveniments a Ucraïna.

819
00:51:21,015 --> 00:51:24,232
El seu únic objectiu
frenar el desenvolupament de Rússia.

820
00:51:24,493 --> 00:51:28,160
I continuaran fent-ho,
com abans,

821
00:51:28,883 --> 00:51:34,264
fins i tot sense cap pretext formal
només perquè existeix

822
00:51:34,312 --> 00:51:40,277
i mai comprometrà la nostra sobirania,
interessos o valors nacionals.

823
00:51:40,899 --> 00:51:43,473
M'agradaria ser clar
i senzill:

824
00:51:43,509 --> 00:51:45,133
en les circumstàncies actuals,

825
00:51:45,176 --> 00:51:48,480
quan les nostres propostes siguin iguals
diàleg sobre qüestions fonamentals

826
00:51:48,502 --> 00:51:52,284
de fet, no han respost
pels Estats Units i l'OTAN,

827
00:51:52,326 --> 00:51:55,780
quan el nivell d'amenaces per al nostre país
ha augmentat significativament,

828
00:51:55,810 --> 00:52:01,513
Rússia té tot el dret a respondre
per a garantir la seva seguretat.

829
00:52:01,896 --> 00:52:04,762
Això és exactament el que farem.

830
00:52:06,663 --> 00:52:10,235
Respecte a l'estat
de les coses a Donbass,

831
00:52:10,267 --> 00:52:13,187
Veiem que les elits governants de Kíev

832
00:52:13,245 --> 00:52:16,503
no deixis de deixar clar públicament
la seva falta de voluntat de complir

833
00:52:16,545 --> 00:52:20,040
amb el paquet Minsk
de mesures per resoldre el conflicte

834
00:52:20,078 --> 00:52:22,491
i no està interessat
en un acord pacífic.

835
00:52:22,536 --> 00:52:27,170
Al contrari, estan intentant
orquestrar un blitzkrieg a Donbass

836
00:52:27,194 --> 00:52:31,818
Com va succeir en 2014 i 2015.

837
00:52:32,256 --> 00:52:35,514
Tots sabem com
s'han acabat els esquemes temeraris.

838
00:52:36,059 --> 00:52:37,752
Ara, ni un sol dia

839
00:52:37,792 --> 00:52:40,937
per sense comunitats de Donbass
sota atacs de bombardeig.

840
00:52:41,007 --> 00:52:43,808
La recentment formada gran força militar

841
00:52:43,854 --> 00:52:48,611
fa ús dels drones d'atac,
equipament pesat, míssils, artilleria

842
00:52:48,668 --> 00:52:50,539
i diversos llançadors de coets.

843
00:52:50,997 --> 00:52:54,892
L'assassinat de civils, el bloqueig,
l'abús de persones,

844
00:52:54,931 --> 00:52:58,948
inclosos els nens, les dones
i les persones majors continuen sense lluitar.

845
00:52:59,749 --> 00:53:02,748
Com diem, no hi ha fi
A la vista d'això.

846
00:53:03,538 --> 00:53:08,172
Entretant, l'anomenat món civilitzat,
els nostres col·legues occidentals

847
00:53:08,225 --> 00:53:11,442
proclamat
els únics representants de

848
00:53:11,482 --> 00:53:14,250
prefereix no veure això,

849
00:53:14,274 --> 00:53:19,227
com si aquest horror i genocidi,
a la qual s'enfronten gairebé 4 milions de persones,

850
00:53:19,252 --> 00:53:22,084
no existeix.

851
00:53:22,511 --> 00:53:26,265
Però existeixen i només perquè
aquestes persones no estaven d'acord

852
00:53:26,296 --> 00:53:30,181
amb el suport de l'oest
cop d'estat a Ucraïna el 2014

853
00:53:30,222 --> 00:53:37,759
i es va oposar a la transició cap a
Neandertal i nacionalisme agressiu

854
00:53:37,779 --> 00:53:43,810
i el neonazisme que s'ha elevat
a Ucraïna el rang de la política nacional.

855
00:53:44,090 --> 00:53:47,582
Estan lluitant per la seva elemental
dret a viure en la seva pròpia terra,

856
00:53:47,615 --> 00:53:52,272
parlar la seva pròpia llengua, i
Conserva la seva cultura i tradicions.

857
00:53:53,071 --> 00:53:55,500
Quant temps pot continuar aquesta tragèdia?

858
00:53:56,747 --> 00:53:58,964
Quant més temps es pot suportar això?

859
00:53:59,569 --> 00:54:03,732
Rússia ha fet tot el possible per preservar
La integritat territorial d'Ucraïna.

860
00:54:03.766 --> 00:54:07.135
Tots aquests anys, ha persistit
i ha pressionat pacientment per a la implementació

861
00:54:07,174 --> 00:54:12,701
Resolució 2202 del Consell de Seguretat de les Nacions Unides
del 17 de febrer de 2015

862
00:54:12,746 --> 00:54:17,011
que va consolidar el paquet de Minsk
Mesures del 12 de febrer de 2015,

863
00:54:17,040 --> 00:54:19,522
per resoldre la situació a Donbass.

864
00:54:19,746 --> 00:54:21,309
Tot va ser en va!

865
00:54:21,791 --> 00:54:24,457
Els presidents i els diputats de la Rada van i van,

866
00:54:24,476 --> 00:54:28,247
però en el fons l'agressiu
règim nacionalista

867
00:54:28,293 --> 00:54:31,703
aquell va prendre el poder a Kíev
roman sense canvis.

868
00:54:31,752 --> 00:54:36,824
És totalment un producte del cop d'estat de 2014,

869
00:54:37,386 --> 00:54:43,162
i els que es van embarcar en el camí
de violència, vessament de sang i il·legalitat

870
00:54:43,185 --> 00:54:45,373
no es va reconèixer llavors
i no ho reconeguis ara

871
00:54:45,393 --> 00:54:48,210
qualsevol solució al problema de Donbass
A part d'un militar.

872
00:54:50,286 --> 00:54:57,059
En aquest sentit, considero necessari
prendre una decisió necessària des de fa molt temps

873
00:54:57,119 --> 00:55:00,464
i reconèixer immediatament
la independència i la sobirania

874
00:55:00,499 --> 00:55:04,573
de la República Popular de Donetsk
i la República Popular de Lugansk.

875
00:55:05,253 --> 00:55:08,348
Voldria preguntar al Federal
Assemblea de la Federació Russa

876
00:55:08,378 --> 00:55:11,234
donar suport a aquesta decisió i després ratificar

877
00:55:11,257 --> 00:55:16,268
Tractat d'Amistat i Mútu
Assistència amb ambdues repúbliques.

878
00:55:16.954 --> 00:55:21.275
Aquests dos documents seran
preparat i signat en breu.

879
00:55:23,741 --> 00:55:27,470
I d'aquells que van confiscar
i continuar mantenint el poder a Kíev,

880
00:55:27,516 --> 00:55:31,055
exigim un immediat
cessament de les hostilitats.

881
00:55:31,585 --> 00:55:36,713
En cas contrari, la responsabilitat de
la possible continuació del vessament de sang

882
00:55:36.758 --> 00:55:41.798
estarà totalment en la consciència
del règim governant d'Ucraïna.

883
00:55:43,218 --> 00:55:46,253
Com anuncio les decisions adoptades avui,

884
00:55:46.269 --> 00:55:48.791
Continuo confiant
en suport dels ciutadans russos

885
00:55:48,791 --> 00:55:50,562
i les forces patriòtiques del país.

886
00:55:51,926 --> 00:55:53,911
Gràcies.