Basque subtitles for clip: File:Inno di Mameli instrumental.ogg

From Wikimedia Commons, the free media repository
Jump to navigation Jump to search
1
00:00:24,900 --> 00:00:28,700
Italiako anaiak,

2
00:00:28,800 --> 00:00:32,000
Italia esnatu da,

3
00:00:32,100 --> 00:00:36,000
Eszipioren kasketarekin

4
00:00:36,100 --> 00:00:40,000
burua estali du.

5
00:00:40,800 --> 00:00:44,300
Non dago garaipena?

6
00:00:44,400 --> 00:00:48,000
Honek ile-adatsa eskain beza,

7
00:00:48,100 --> 00:00:52,000
Erromako esklabu izanik,

8
00:00:52,800 --> 00:00:55,000
Jainkoak sortua.

9
00:00:59,800 --> 00:01:01,000
Italiako anaiak,

10
00:01:01,010 --> 00:01:03,000
Italia esnatu da,

11
00:01:03,010 --> 00:01:04,900
Eszipionen kasketarekin

12
00:01:04,910 --> 00:01:07,000
burua estali du.

13
00:01:07,010 --> 00:01:08,700
Non dago garaipena?

14
00:01:08,710 --> 00:01:10,800
Honek ile-adatsa eskain beza,

15
00:01:10,810 --> 00:01:11,910
Erromako esklabu izanik,

16
00:01:11,920 --> 00:01:13,950
Jainkoak sortua.

17
00:01:14,800 --> 00:01:16,800
Gorten elkar gaitezen

18
00:01:16,810 --> 00:01:20,000
heriotzarako prest gaude, [x2]

19
00:01:20,100 --> 00:01:21,950
Italiak dei egin zuen.

20
00:01:21,000 --> 00:01:23,500
Gorten elkar gaitezen

21
00:01:23,600 --> 00:01:27,000
heriotzarako prest gaude, [x2]

22
00:01:27,010 --> 00:01:30,000
Italiak dei egin zuen, bai!