Indonesian subtitles for clip: File:Russian Anthem chorus.ogg
Jump to navigation
Jump to search
1 00:00:03,000 --> 00:00:09,339 Rusia-tanah air suci kita, 2 00:00:09,500 --> 00:00:15,600 Rusia-negara tercinta kita. 3 00:00:15,825 --> 00:00:22,528 Kehendak yang kuat, kemuliaan yang besar- 4 00:00:22,594 --> 00:00:29,378 Ini adalah warisan Anda sepanjang masa! 5 00:00:29,803 --> 00:00:36,269 Mulia, Tanah Air 6 00:00:36,536 --> 00:00:42,601 kami yang bebas, 7 00:00:42,900 --> 00:00:49,478 Persatuan orang-orang persaudaraan kuno, 8 00:00:49,700 --> 00:00:56,306 Kebijaksanaan yang diberikan 9 00:00:56,400 --> 00:01:02,978 leluhur dari orang-orang! 10 00:01:03,100 --> 00:01:09,370 Mulia, negara! Kami bangga padamu. 11 00:01:09,700 --> 00:01:16,315 Dari laut selatan sampai daratan kutub 12 00:01:16,400 --> 00:01:22,941 Sebaran hutan dan ladang kami. 13 00:01:23,043 --> 00:01:29,764 Anda unik di dunia, satu-satunya- 14 00:01:29,900 --> 00:01:36,775 Tanah asli ini dilindungi oleh Tuhan! 15 00:01:36,900 --> 00:01:43,550 Mulia, Tanah Air 16 00:01:43,744 --> 00:01:50,138 kami yang bebas, 17 00:01:50,200 --> 00:01:57,018 Persatuan orang-orang persaudaraan kuno, 18 00:01:57,100 --> 00:02:04,000 Kebijaksanaan yang diberikan 19 00:02:04,107 --> 00:02:10,569 leluhur dari orang-orang! 20 00:02:10,900 --> 00:02:17,162 Mulia, negara! Kami bangga padamu. 21 00:02:17,400 --> 00:02:23,873 Ruang luas untuk impian dan tempat tinggal 22 00:02:24,000 --> 00:02:30,516 Dibuka untuk kita pada tahun-tahun mendatang 23 00:02:30,700 --> 00:02:37,443 Kesetiaan kita kepada Tanah Air memberi kita kekuatan. 24 00:02:37,600 --> 00:02:44,537 Demikianlah adanya, demikianlah adanya dan demikianlah akan selalu demikian! 25 00:02:44,700 --> 00:02:51,490 Mulia, Tanah Air 26 00:02:51,637 --> 00:02:57,773 kami yang bebas, 27 00:02:58,000 --> 00:03:05,018 Persatuan orang-orang persaudaraan kuno, 28 00:03:05,200 --> 00:03:12,050 Kebijaksanaan yang diberikan 29 00:03:12,135 --> 00:03:18,789 leluhur dari orang-orang! 30 00:03:18,900 --> 00:03:21,816 Mulia, negara! 31 00:03:21,869 --> 00:03:29,613 Kami bangga padamu.