Greek subtitles for clip: File:Wikipedia - FactsMatter2016.webm
Jump to navigation
Jump to search
1 00:00:00,001 --> 00:00:02,210 Δεν βρισκόμαστε 2 00:00:02,210 --> 00:00:05,710 Δεν βρισκόμαστε σε έναν κόσμο οπου τα γεγονότα συμβαίνουν κατόπιν εορτής. 3 00:00:05,710 --> 00:00:08,150 Το γεγονός οτι οι πληροφορίες εξαπλώνονται γρήγορα σημάινει οτι 4 00:00:08,150 --> 00:00:11,770 η αλήθεια μπορεί να εξαπλωθεί γρήγορα, αλλά και τα ψέματα μπορούν να εξαπλωθούν γρήγορα. 5 00:00:11,770 --> 00:00:13,430 Και η Βικιπαίδεια, νομίζω, πραγματικά προσπαθεί 6 00:00:13,430 --> 00:00:16,880 να είναι το μέρος εκείνο στο οποίο πας όταν έχεις μια στιγμή 7 00:00:16,880 --> 00:00:18,359 να αναλογιστείς και να πεις, εντάξει, πραγματικά 8 00:00:18,359 --> 00:00:19,400 πρέπει να μάθω γι' αυτό. 9 00:00:19,400 --> 00:00:21,320 Όταν γράφουμε στην Βικιπαίδεια 10 00:00:21,320 --> 00:00:24,320 Όταν γράφουμε στην Βικιπαίδεια, τα γεγονότα είναι σημαντικά. 11 00:00:24,320 --> 00:00:25,320 είναι σημαντικά. 12 00:00:26,320 --> 00:00:28,320 Η Βικιπαίδεια ακολουθεί την πολιτική 13 00:00:28,320 --> 00:00:30,320 Η Βικιπαίδεια ακολουθεί την πολιτική της επαληθευσιμότητας. 14 00:00:30,320 --> 00:00:32,120 επαληθευσιμότητας. 15 00:00:32,120 --> 00:00:35,120 Η επαληθευσιμότητα βοηθάει στην διαλογή των γεγονότων από τις απόψεις. 16 00:00:37,320 --> 00:00:41,520 Η Βικιπαίδεια είναι μια εγκυκλοπαίδεια που φτιάχνεται από όλους. 17 00:00:41,520 --> 00:00:44,990 Δεν χρειάζεται να την αγοράσεις, και όλοι μπορούν να την συγγράψουν. 18 00:00:44,990 --> 00:00:46,365 Οπότε πρέπει να έχεις τις πηγές σου, 19 00:00:46,365 --> 00:00:48,810 και να έχεις τις παραπομπές σου 20 00:00:48,810 --> 00:00:51,700 ώστε να υπάρχει πάντα τρόπος να επαληθευτούν οι πληροφορίες. 21 00:00:51,700 --> 00:00:54,822 Έτσι δεν είναι απλά εκεί έξω ανεύθυνα ή απερίσκεπτα 22 00:00:54,822 --> 00:00:56,280 πάντα υπάρχει κάτι 23 00:00:56,280 --> 00:00:58,540 που να τις υποστηρίζει ώστε να μπορείς πάντα να ξεκινήσεις ξανά 24 00:00:58,540 --> 00:00:59,790 από την αρχική πηγή. 25 00:00:59,790 --> 00:01:03,840 Το να δουλεύεις με την Βικιπαίδεια δεν σημαίνει μόνο να συγγράφεις λήμματα, 26 00:01:03,840 --> 00:01:07,607 αλλα να κατανοείς ολόκληρο το σύστημα της παραγωγής πληροφορίας. 27 00:01:07,607 --> 00:01:10,290 28 00:01:10,290 --> 00:01:13,160 Ποιά είναι η θέση μας σε μια κοινωνία της γνώσης? 29 00:01:13,160 --> 00:01:25,170 30 00:01:25,170 --> 00:01:27,540 Πρέπει να βάλουμε την προσωπική μας άποψη κατά μέρος. 31 00:01:27,540 --> 00:01:30,370 Έτσι δεν θα έλθουμε σε αντιπαράθεση 32 00:01:30,370 --> 00:01:37,340 με καμία από τις από τις προσβαλλόμενες πλευρές ενός θέματος. 33 00:01:37,340 --> 00:01:42,000 Εθελοντές συνεργάζονται διαδυκτιακά αλλά και δια ζώσης 34 00:01:44,340 --> 00:01:50,000 για να βρουν τα γεγονότα και να τα προσθέσουν στην Βικιπαίδεια. 35 00:01:50,000 --> 00:01:52,570 Αυτό μας βοηθάει να κατανοήσουμε τις τεχνικές 36 00:01:52,570 --> 00:01:54,445 πίσω απο τον παγκοσμίως γνωστό ιστότοπο της Βικιπαίδειας. 37 00:01:54,745 --> 00:01:58,000 Το 2016, συνεργασίες με την Βικιπαίδεια έγιναν 38 00:01:58,000 --> 00:02:00,000 Το 2016, συνεργασίες με την Βικιπαίδεια έγιναν παντού.ς 39 00:02:00,440 --> 00:02:03,552 Bonjour de Montréal! 40 00:02:03,552 --> 00:02:05,504 Ankara'dan selamlar! 41 00:02:05,504 --> 00:02:08,432 Hello from Pittsburgh, Pennsylvania! 42 00:02:08,432 --> 00:02:12,830 Estem editant a València! 43 00:02:12,830 --> 00:02:14,060 Είμαι από την Ουκρανία. 44 00:02:14,060 --> 00:02:14,810 Είμαι από την Γκάνα. 45 00:02:14,810 --> 00:02:15,810 Είμαι από την Αργεντινή. 46 00:02:15,810 --> 00:02:16,820 Είμαι από την Μόσχα της Ρωσσίας. 47 00:02:16,820 --> 00:02:17,970 Είμαι από την Αίγυπτο. 48 00:02:17,970 --> 00:02:18,680 από το Χονγκ Κονγκ. 49 00:02:18,680 --> 00:02:19,180 το Ισραήλ. 50 00:02:19,180 --> 00:02:19,679 το Βερολίνο. 51 00:02:19,679 --> 00:02:20,530 τη Νότια Ινδία. 52 00:02:20,530 --> 00:02:21,500 την Ραμάλα της Παλαιστίνης. 53 00:02:21,500 --> 00:02:24,840 Δεν ήξερα οτι είναι μια τεράστια οργάνωση 54 00:02:24,840 --> 00:02:29,200 με τόσους εθελοντές open-source σε όλο τον κόσμο. 55 00:02:29,200 --> 00:02:33,110 Αυτό ήταν συγκλονιστικό για μένα. 56 00:02:33,110 --> 00:02:35,680 Ουσιαστικά, οδηγούμαστε από την κοινότητα 57 00:02:35,680 --> 00:02:38,940 και αυτό είναι διαφορετικό από οποιαδήποτε άλλη ιστοσελίδα 58 00:02:38,940 --> 00:02:41,420 και είναι σημαντικό. 59 00:02:41,420 --> 00:02:43,610 Ό,τι και να νομίζεις για την Βικιπαίδεια, οποιαδήποτε 60 00:02:43,610 --> 00:02:46,220 προβλήματα και να έχει η Βικιπαίδεια, και φυσικά έχουμε προβλήματα, 61 00:02:46,220 --> 00:02:47,630 κανείς δεν μπορεί να πει 62 00:02:47,630 --> 00:02:50,540 α, ναι, ε, είναι υπόχρεοι στους διαφημιστές τους. 63 00:02:50,540 --> 00:02:52,940 Η κοινότητα μας διατηρεί μεγάλο βαθμό 64 00:02:52,940 --> 00:02:55,400 πνευματικής ανεξαρτησίας. 65 00:02:55,400 --> 00:02:57,470 Κανείς δεν μπορεί να έρθει σε μας και να μας πιέσει 66 00:02:57,470 --> 00:03:01,265 να βάλουμε ψευδείς πληροφορίες στην Βικιπαίδεια 67 00:03:01,265 --> 00:03:04,250 ή να αποκρύψουμε πραγματικές πληροφορίες που δεν τους αρέσουν, 68 00:03:04,250 --> 00:03:07,640 γιατί, στην πραγματικότητα, το εγχείρημα χρηματοδοτείται από το ευρύ κοινό, 69 00:03:07,640 --> 00:03:11,180 και αυτό σημαίνει οτι λογοδοτούμε στο ευρύ κοινό. 70 00:03:11,180 --> 00:03:13,790 Σε 100 χρόνια από τώρα όταν θα κοιτούν οι άνθρωποι 71 00:03:13,790 --> 00:03:18,180 αυτή την εποχή, αυτές τις δεκαετίες 72 00:03:18,180 --> 00:03:23,690 στην αρχή του αιώνα, θα μπορούν να δείξουν την Βκιπαίδεια 73 00:03:23,690 --> 00:03:27,370 σαν ένα από τα πραγματικά καλά πράγματα. 74 00:03:27,370 --> 00:03:29,440 Μπορούμε να συγγράψουμε! 66 00:03:29,440 --> 00:03:45,437 Μάθετε περισσότερα για την επαληθευσιμότητα: [https://en.wikipedia.org/wiki/Wikipedia:Verifiability https://en.wikipedia.org/wiki/Wikipedia:Verifiability]