Tour of the Jewish Quarter, Jerusalem

From Wikimedia Commons, the free media repository
(Redirected from סיורובע)
Jump to navigation Jump to search

Israel

The reproduction of this architectural work, work of sculpture or work of applied art, is covered under the Israeli copyright statute (2007), which states that "Broadcasting, or copying by way of photography, drawing, sketch or similar visual description, of an architectural work, a work of sculpture or work of applied art, are permitted where the aforesaid work is permanently situated in a public place." (paragraph 23)
See COM:CRT/Israel#Freedom of panorama and COM:CRT/Israel#De minimis for more information.

العربية | English | עברית | հայերեն | italiano | русский | sicilianu | 中文 | +/−

English: סיורובע (Siurova) means "Tour of the quarter". "WELCOME TO THE JEWISH QUARTER RESTORED 1967-1983 THE MINISTRY OF CONSTRUCTION & HOUSING THE COMPANY FOR THE RECONSTRUCTION & DEVELOPMENT OF THE JEWISH QUARTER IN THE OLD CITY OF JERUSALEM LTD."
Français : סיורובע (Siourova) signifie "visite du quartier". La visite des sites majeurs du quartier juif dans la vieille ville de Jérusalem peut s'effectuer aisément en suivant les flèches marquées "סיורובע" (ce qui signifie "visite du quartier"). à chaque étape est apposée une plaque. Ces plaques ont été réalisées par l'artiste israélienne Lorna Sakalovsky.

CARDO[edit]

SEPHARDI SYNAGOGUES[edit]

BATTEI MAHASEH (BEIT ROTHSCHILD)[edit]

NEA CHURCH[edit]

Français : Vestiges de la gigantesque basilique Néa (Sainte-Marie-la-Neuve) élevée en l'honneur de la Vierge par l'empereur Justinien en 543.

WAR MEMORIAL[edit]

עברית:

ברחבה זו נטמנו חללי הרובע היהודי הי״ד
שנפלו בקרב גיבורים במלחמת השחרור
בין ד׳ ל־י״ט באייר תש״ח
לאחר חצי שנה של מצור
מכאן הועברו למנוחת עולמים להר הזיתים

ביום כ״ו תמוז תשכ״ז
Français :

A cet endroit ont été enterrés les martyrs du quartier juif (que Dieu venge leur sang)
qui sont tombés au combat en héros lors de la guerre d'indépendance
entre le 4 et le 19 Iyar 5708 (13-28 mai 1948)
après 6 mois de siège
d'ici ils ont été transférés dans le cimetière du Mont des Oliviers

le 26 Tammouz 5727 (3 août 1967)

Beit El Road[edit]

English: "Beit El" means "House of G-d"

RAMBAN SYNAGOGUE[edit]

HURVA SYNAGOGUE[edit]

THE BROAD WALL[edit]

ISRAELITE TOWER[edit]

Shonei Halachot Road[edit]

From this small square, Shonei Halachot Road descends to the east. It is highly recommended walking down to the bottom of this street and looking back up it. The arches of partially covered Shonei Halachot Rd. are simply one of the most aesthetically pleasing alleyways in the Old City. From the bottom of Shonei Halachot St. follow the stairs in the southeastern corner over a small rise to reach a balcony with an excellent view of the Western Wall below.

RESIDENTIAL AREA HERODIAN DYNASTIC PERIOD (Wohl Archaeological Museum)[edit]

TIFERET ISRAEL (ruins)[edit]

KARAITE SYNAGOGUE[edit]

BURNT HOUSE[edit]

Français : Maison brulée par les romains en 70.

CRUSADERS' BAZAAR[edit]

Français : ancien marché couvert des croisés (rangées d'arcades en pierre).

GERMAN HOSPIS[edit]

English: German House Saint Mary's Hospital in Jerusalem - The Order of the Teutonic Knights of St. Mary's Hospital in Jerusalem
Latina: Ordo domus Sanctæ Mariæ Theutonicorum Hierosolymitanorum
Deutsch: Orden der Brüder vom Deutschen Haus St. Mariens in Jerusalem
Français : Sainte-Marie-des-Allemands : Ruines d'une église et d'un hôpital.

The Golden Menorah replica in Dr. Morris Tenenbaum Observation Garden[edit]

KOTEL SQUARE[edit]