Category:Dubbing (filmmaking)

Aus Wikimedia Commons, dem freien Medienarchiv
Zur Navigation springen Zur Suche springen
<nowiki>doblaje; Дубляж; alih suara; دۋبلياج; Дублаж; Dublaj; 配音; dabing; дубляж; 配音; 配音; 더빙; Дубляж; dublado; dabing; Doblache; ডাবিং (চলচ্চিত্র নির্মাণ); doublage; اليه سوارا; Lồng tiếng; دۋبلياج; Dwblyaj; дублирање; dublagem; 配音; Дубляж; Phòe-im; dubbing; Dublyaj; monnjâjienâttem; dubbing; دبلجة; 配音; szinkronizálás; Bikoizketa; doblaxe; doblatge; Synchronisation; dublimi; دوبله; 配音; Neisyngronisaasje; डबिङ; 吹き替え; דיבוב; टकोर; డబ్బింగ్ సినిమా; jälkiäänitys; duʹbbjummuš; ஒலிச்சேர்க்கை; doppiaggio; Μεταγλώττιση; 配音; 配音; дубляваньне; سسلندیرمه; ڈبنگ; дублирование; dubbning; penyulihan suara; садогузорӣ; dobragem; seslendirme; Dwblyaj; дублирање; Дублирање; sinhronizacija; Dubliranje; taluseting; կրկնօրինակում; การพากย์; dubbing; Dublyaj; nasynchronisatie; dubbing; Dublaj; dubben; Dobraige; dobraxe; dubáil; dopiajo; дубляж; procedimento tecnico e artistico; traitement d'un film où les dialogues originaux sont remplacés par des dialogues traduits; працэс у кіна- і відэавытворчасьці; procesu de doblar les voces d'un productu audiovisual; разновидность озвучивания, предусматривающая изготовление речевой фонограммы кинофильма на другом языке, смысловое содержание которой соответствует переводу оригинального звукового сопровождения; Prozess während der Nachbearbeitung eines Films, bei dem der zeitliche Gleichlauf zwischen Bild und Ton hergestellt wird; tratamento de um filme ou produção de video, onde os diálogos originais são substituídos por diálogos traduzidos; procesi i zëvendësimit të dialogut zanor; proceso de gravar e substituír voces nun produto audiovisual; 電影及影片製作中常見的一個後製過程; пост-продукцијски процес; tehnică de postproducție; görsel medyada görüntüye eklenen sesi kaydetme işi; proceso de grabar y sustituir voces en un producto audiovisual; postprodukčný proces pri audiovizuálnej tvorbe; sorts eftersynkning där originalrösterna i en film byts mot röster, vanligtvis på ett annat språk; proces post-produkcyjny używany w tworzeniu filmów; מקצוע בתעשיית הבידור ובעיקר בקולנוע וטלוויזיה; kuvauksen jälkeen äänitettävä dialogi- tai muusiikkiääniraita; pengalihan bahasa atau pengisian suara secara verbal dalam film; procés de gravar i substituir veus en un producte audiovisual; pengalihan bahasa yang dituturkan dalam wayang gambar atau video secara lisan; 대사 만을 수록한 녹음 매체를 재생하면서 다른 녹음 매체에 녹음하여 완성된 프로그램을 만드는 작업; post-production process used in filmmaking and video production; مصطلح تلفزي خاص بتركيب أداء صوتي بديلًا عن الصوت الأصلي، وغالبًا ما تكون بنقل اللغة الأصلية إلى لغة أخرى.; postprodukční proces při audiovizuální tvorbě; narediti, da se slika in zvok v filmu med seboj časovno ujemata oz. z dodatnim tonskim snemanjem in montažo nadomestiti izvirni govor, jezik filma s kakim drugim jezikom; sincronización; sincronizacion; utószinkronizálás; Giọng Nói Qua; Dubbing; พากย์; dubba; dubb; дублированный перевод; дубляж; озвучка; липсинк; pengalihan suara; duppaus; dubbaus; Dubbing; Nachsynchronisation; Synchro; Nachsynchro; dobradora; dobrador; sinkronizimi; گفتارگردانی; دوبلاژ; صداگذاری; 配音員的變音技巧; 混音; מדבבת; מדבב; seslendirmeci; seslendirme sanatçısı; seslendirmen; dublaj; seslendirici; 吹替; 吹替え; dublador; dubladora; dublagens; doppiato; pengalihan bahasa; dublaż; дублювання; doubleren; nasynchronisering; nagesynchroniseerde; dubben; nagesynchroniseerd; nasynchroniseren; садопешагӣ; дубла; 混音; డబ్బింగ్; Kinofilmlar dublyaji; Kinofilmlar Dublyaji; dabérka; dabér; dubbovanie; dubbing; دبلجه; مدبلج; دوبلاج; الدوبلاج; التلسين; تلسين; دبلاج; الدبلجة; dabink; dabování; postsynchron; dubbing; dubbe</nowiki>
Synchronisation 
Prozess während der Nachbearbeitung eines Films, bei dem der zeitliche Gleichlauf zwischen Bild und Ton hergestellt wird
Medium hochladen
Audiodatei eines gesprochenen Texts
Unterklasse von
Ist Teil von
Verschieden von
Normdatei
Wikidata Q187657
LCAuth-Kennung: sh85039852
BnF-Kennung: 12081136m
BNCF-Thesaurus: 16205
NKČR-AUT-Kennung: ph361990
J9U-Kennung der Israelischen Nationalbibliothek: 987007565490505171
Infoboxdaten auf Wikidata bearbeiten
Deutsch: Synchronisation bezeichnet man in der Filmproduktion unter anderem die nachträgliche Vertonung einer Fremdsprache in die Sprache des Aufführungslandes.
English: Dubbing is the post-production process of recording and replacing voices on a motion picture or television soundtrack subsequent to the original shooting.
Siehe auch die Kategorien: Dubbing (filmmaking), Dubbing (sound production), Duplicating machines und Overdubbing.

Unterkategorien

Es werden 9 von insgesamt 9 Unterkategorien in dieser Kategorie angezeigt:
In Klammern die Anzahl der enthaltenen Kategorien (K), Seiten (S), Dateien (D)

C

D

F

I

N

S

V

Medien in der Kategorie „Dubbing (filmmaking)“

Folgende 54 Dateien sind in dieser Kategorie, von 54 insgesamt.