Category:Dubbing (filmmaking)
Jump to navigation
Jump to search
Deutsch: Synchronisation bezeichnet man in der Filmproduktion unter anderem die nachträgliche Vertonung einer Fremdsprache in die Sprache des Aufführungslandes.
English: Dubbing is the post-production process of recording and replacing voices on a motion picture or television soundtrack subsequent to the original shooting.
post-production process used in filmmaking and video production | |||
Upload media | |||
![]() | |||
Instance of | practice | ||
---|---|---|---|
Subclass of | process, job | ||
Part of | post-production | ||
Different from |
| ||
| |||
![]() |
Subcategories
This category has the following 6 subcategories, out of 6 total.
Media in category "Dubbing (filmmaking)"
The following 47 files are in this category, out of 47 total.
- Ane Aseginolaza. Bikoizlea.jpg 816 × 490; 71 KB
- Ariel Abadi.jpg 1,836 × 3,264; 982 KB
- Bikram Sikhar Roy during Obhyesh Dubbing.png 1,600 × 900; 1.73 MB
- Cabin dubbing.jpg 700 × 469; 70 KB
- Carlos Arraiz - Actor Venezolano.jpg 1,209 × 1,517; 482 KB
- David el Gnomo.jpg 220 × 110; 9 KB
- David Santana doblaje.jpg 3,840 × 5,760; 3.58 MB
- Deutscher Preis für Synchron.JPG 2,191 × 2,779; 1.83 MB
- Deutscher Synchronpreis 2021 (Ehrenpreis).jpg 2,448 × 3,264; 2.51 MB
- Dlosepia.jpg 197 × 300; 17 KB
- Dubbing films in Europe.png 1,105 × 975; 58 KB
- Dublavídeo, São Paulo.jpg 1,671 × 551; 114 KB
- Eric Dean Hordes und Helmut Krauss.png 2,950 × 1,890; 5.33 MB
- Galaxy Studios Aurothorium dubbing stage.jpg 600 × 426; 282 KB
- Illés Horváth - dubbing - by Ádám Jasinka.jpg 655 × 368; 69 KB
- Irena Skružná, 85 let.jpg 431 × 640; 53 KB
- Kalabhavan Abi.jpg 671 × 500; 34 KB
- Karlo Hackenberger.jpg 1,920 × 1,080; 943 KB
- Logo Provideo.jpg 250 × 169; 8 KB
- LogoGAPSAimagen.jpg 620 × 492; 97 KB
- Lukko Lights.jpg 960 × 640; 57 KB
- Magna tech dubber.jpg 2,592 × 1,952; 1.22 MB
- Manuela, Miguel e Imma.jpg 3,400 × 5,100; 792 KB
- Mateus Dublagem.jpg 612 × 612; 93 KB
- Melanienostalgia.jpg 294 × 407; 50 KB
- Miguel Pernas desafiante.jpg 2,800 × 4,200; 489 KB
- Miguel Pernas saudando.jpg 1,920 × 1,080; 204 KB
- MihoChanEndingCom.png 690 × 943; 395 KB
- Ngocquyvoice.pdf 1,910 × 1,910; 79 KB
- Patricia Acevedo (Actriz mexicana).jpg 653 × 720; 143 KB
- Peter de Kroon Voice-over.jpg 3,264 × 2,448; 1.78 MB
- Sharon Cohen Dubbing Director and Supervisor.jpg 2,048 × 1,280; 267 KB
- SusukiLeónActríz.jpg 5,456 × 3,064; 3.91 MB
- Sylvia Salustti.jpg 900 × 900; 113 KB
- Uwe Karpa.JPG 3,648 × 2,736; 3.23 MB
- Völz.jpg 3,264 × 1,840; 2.8 MB
- Zagmiraculer.png 1,178 × 1,133; 238 KB
- Андрей Арчаков.jpg 5,472 × 3,648; 7.08 MB
- У кадрі.jpg 1,280 × 720; 222 KB
- אולפן ההקלטות של הבמאים והמפיקים 2017.jpg 4,608 × 3,456; 2.67 MB
- חדר הקלטות של המדבבים 2017.jpg 4,608 × 3,456; 2.62 MB
- تجلیل از استاد منوچهر اسماعیلی.jpg 1,280 × 960; 96 KB
- تجلیل از استاد منوچهر والی زاده.jpg 800 × 533; 106 KB
- تجلیل از استادان ابوالحسن تهامی نژاد و زهره شکوفنده.jpg 640 × 640; 48 KB
- راكان بو خالد.jpg 4,096 × 2,726; 1.95 MB
- عاليه سادات جعفري 1.jpg 1,280 × 960; 142 KB
- گشایش انجمن دوبله شیراز.jpg 790 × 528; 154 KB