File:Рисунки к статье «Нос корабля». Военная энциклопедия Сытина (Санкт-Петербург, 1911-1915).jpg

From Wikimedia Commons, the free media repository
Jump to navigation Jump to search

Original file(4,033 × 4,453 pixels, file size: 2.76 MB, MIME type: image/jpeg)

Captions

Captions

Add a one-line explanation of what this file represents

Summary[edit]

Description
Русский: Носовые (или гальюнные) фигуры на судах. Эти рисунки были использованы для иллюстрирования статьи «Нос корабля» опубликованной в семнадцатом томе «Военной энциклопедии», который был издан книгоиздательским товариществом И. Д. Сытина в 1914 году в столице Российской империи городе Санкт-Петербурге. Более подробное описание к этим картинкам можно прочесть в указанной выше статье на сайте Русской Викитеки.
English: A figurehead is a carved wooden decoration found at the prow of ships, generally of a design related to the name or role of a ship. They were predominant between the 16th and 20th centuries, and modern ships' badges fulfill a similar role.
Español: El mascarón de proa es una figura decorativa generalmente tallada en madera y ornamentada o pintada que llevaban antiguamente los buques en la parte alta del tajamar, según la jerarquía de la embarcación que engalanaba.
Deutsch: Eine Galionsfigur ist eine meist aus Holz geschnitzte Figur, die auf Schiffen, vornehmlich Segelschiffen, unter dem Bugspriet angebracht wird. Der Begriff leitet sich vom Galion (spanisch für „Balkon“) ab, dies war ein Vorbau vor dem Vordersteven einer Galeone, der den Bugspriet stützte. Zunächst wurden Figuren auf dem Galion von Spaniern und Portugiesen aufgestellt, später wurden sie an dessen Außenseite befestigt.[1] Obwohl spätere Schiffstypen kein echtes Galion mehr besaßen, blieb der Name Galionsfigur erhalten. Im Aberglauben von Seeleuten soll die Figur den Kurs des Schiffes beobachten und es vor Unglück bewahren.
Українська: Галіон, також афластон, гальюнна фігура, носова фігура — носова прикраса давніх вітрильників. В Європі перші кораблі з галіонами почали будувати близько 1500 року. Галіони поширилися з появою вітрильників типу галеон.
Français : Une figure de proue est une figure qui se trouve à la proue, sous le beaupré d'un navire.
Български: Носова фигура или галион е декоративна фигура, поставяна на носа на повечето европейски кораби от 16 до 19 век. Обичаят всеки кораб да си има такава е въведен през 16 век на галеоните, тъй като макар по-раншните кораби да са имали някаква форма на украса на носа, при тях е отсъствала структурата, която би поддържала носовата фигура.
Ελληνικά: Το Ακρόπρωρο, (επίσημα ακρόπρωρον), κοινώς στη ναυτική διάλεκτο "φιγούρα" ή "γοργόνα",είναι η γλυπτή διακοσμητική παράσταση ανθρωπόμορφων θρησκευτικών ή εθνικών συμβόλων, η οποία στόλιζε παλαιότερα την άκρη της πλώρης των πλοίων.
Dansk: Galionsfigur er en skulptur eller et ornament der udsmykker et skibs stævn.
Íslenska: Stafnlíkan (eða galíonsmynd) er útskorið trélíkneski í stafni seglskips, fest undir bugspjót; oft persónur úr goðafræði eða einhvers konar líkingamynd sjávarvætta.
Italiano: Una polena è una decorazione lignea, spesso figura femminile o di animale, che si trovava sulla prua delle navi dal XVI al XIX secolo. La pratica fu introdotta inizialmente nei galeoni, ma anche navi più antiche avevano spesso alcune decorazioni nella prua.
Қазақша: Кеменің мұрнындағы әшекей (ағылш. figurehead) — кеменің алдыңғы бөлігіне, әдетте мұрнына орнататын әуендік әшекей белгісі немесе фигура. Ол діни белгі де, ұлттық төсбелгі немесе фигура, кеменің атын білдіретін белгі бола алады.
Català: El mascaró de proa és una figura decorativa generalment tallada en fusta i ornamentada o pintada segons la jerarquia de l'embarcació que s'engalana. Es troba a la proa, sota el bauprès d'un vaixell.
Ligure: Una polena a l'è una decoraziôn de legnô dô Barco a veia, spessô a fôrma de figüa femminile o de animale, che a se trövava in sce a prua de navi da ô XVI secôlô a ô XIX secôlô. A pratica a l'è stæta intrôdotta inisialmente in ti galeôin, ma anche navi ciü antighe aveivan de spessô de decoraçiôin in ta prua.
Norsk bokmål: Gallionsfigurer er et fellesnavn på figurer som var festet til baugen på skip, spesielt seilskip. Figurene var stiliserte fremstillinger av mennesker (gjerne kvinneskikkelser), dyr, åndelige vesner eller fabeldyr. De var dekorative, og var ofte knyttet til skipets navn der dette var mulig. Hvis et skip skiftet navn, skiftet man ofte også gallionsfiguren.
Norsk nynorsk: Gallionsfigur er ein figur festa til gallionen på eit skip, eller under baugsprydet på stamnen.
Nederlands: Een boegbeeld of schegbeeld is een beeld op de boeg van een schip.
Polski: Galion, inaczej aflaston – charakterystyczna ozdoba dziobowa stosowana na dużych żaglowcach z minionych wieków, w postaci okazałej kunsztownej rzeźby umieszczonej przed forkasztelem, u szczytu stewy dziobowej. Była to rzeźba drewniana, często polichromowana. Zwykle przedstawiała postać ludzką, zwierzęcą lub fikcyjne stworzenie alegoryczne, i nawiązywała do nazwy jednostki.
Suomi: Keulakuva on tyypillisesti puusta veistetty, yleensä naista tai eläintä esittävä koriste-esine, joka sijoitetaan purjealuksen keulaan, keulapuomin alle. Keulakuvat olivat yleisiä 1500–1800-luvuilla. Ensimmäiset keulakuvat ilmestyivät 1500-luvun kaljuunoiden myötä.
Čeština: Galionová figura je alegorické zpodobnění lodi ve formě figury (postavy, zvířete či mýtické příšery) nacházející se na příďovém zobci, které se používalo na plachetnicích zejména v době od 16. do 19. století.
Svenska: En galjonsfigur, även galjonsbild eller kuttersmycke (efter kutter), är en allegorisk bild snidad i trä. Bilden, som är monterad i fartygets för, föreställer vanligen en figur relaterad till fartygets namn eller en kvinnogestalt. Dessa figurer, som på stora fartyg var av betydande dimensioner, förekom allmänt på äldre örlogsfartyg, men även ofta på segelfartyg.
Esperanto: Prufiguro estas skulptaĵo sur la plej antaŭa parto de la pruo de velŝipo.
Eesti: Käilakuju on purjelaeva vööriosas asuv reljeefne kaunistus.
Date before 1915
Source «Военная энциклопедия И. Д. Сытина». (Санкт-Петербург; 1914 год). Том № 17.
Author «ВЭС». (СПб; 1914 год).

Licensing[edit]

Public domain

This work is in the public domain in its country of origin and other countries and areas where the copyright term is the author's life plus 70 years or fewer.


This work is in the public domain in the United States because it was published (or registered with the U.S. Copyright Office) before January 1, 1929.

Annotations
InfoField
This image is annotated: View the annotations at Commons

File history

Click on a date/time to view the file as it appeared at that time.

Date/TimeThumbnailDimensionsUserComment
current04:06, 2 September 2018Thumbnail for version as of 04:06, 2 September 20184,033 × 4,453 (2.76 MB)Schekinov Alexey Victorovich (talk | contribs)User created page with UploadWizard

File usage on other wikis