File:Birch-bark letter 292.gif
Originaldatei (812 × 274 Pixel, Dateigröße: 14 KB, MIME-Typ: image/gif)
Bildtexte
Beschreibung[Bearbeiten]
BeschreibungBirch-bark letter 292.gif |
Русский: Берестяная грамота № 292 English: Birch bark letter no. 292 found in 1957 in the excavations in Novgorod and given the document number 292.
Dated to the beginning of the 13th century. The text is written in Cyrillic alphabet in the Karelian dialect of the archaic Finnish or Finnic language. The text as transliterated to latin alphabet by J. S. Yeliseyev and interpreted in modern Finnish jumolanuoli ï nimizi nouli se han oli omo bou jumola soud'ni iohovi Jumalannuoli, kymmenen [on] nimesi Tämä nuoli on Jumalan oma Tuomion-Jumala johtaa. |
Datum |
13. Jahrhundert date QS:P,+1250-00-00T00:00:00Z/7 |
Quelle | А.В. Арциховский, В.И. Борковский. Новгородские грамоты на бересте (из раскопок 1956 - 1957 гг.) |
Urheber | Autor/-in unbekanntUnknown author |
Lizenz[Bearbeiten]
Dies ist eine originalgetreue fotografische Reproduktion eines zweidimensionalen Kunstwerks. Das Kunstwerk an sich ist aus dem folgenden Grund gemeinfrei:
Nach offizieller Ansicht der Wikimedia Foundation sind originalgetreue Reproduktionen zweidimensionaler gemeinfreier Werke gemeinfrei. Diese fotografische Reproduktion wird daher auch als gemeinfrei in den Vereinigten Staaten angesehen. Die Verwendung dieser Werke kann in anderen Rechtssystemen verboten oder nur eingeschränkt erlaubt sein. Zu Details siehe Reuse of PD-Art photographs.
|
Ursprüngliches Datei-Logbuch[Bearbeiten]
- 2006-05-14 11:36 Abarmot 613×181× (4705 bytes) Берестяная грамота № 292. Изображение взято из английской Википедии. == {{int:license-header}} == {{PD-old}}
An earlier and later original description page was on en.wikipedia (file log). All following user names refer to en.wikipedia.
- 04:53, 9 October 2009 (UTC) Capmo 812×274 (14 KB) (better image)
- 03:39, 1 October 2005 (UTC) Petri Krohn 613×181 (5 KB) (Birch-bark letter found in [[1957]] in excavations in [[Novgorod]] Dated to the beginning of the 13th century. The text is written in the [[Cyrilic alphabet]]. Transliterated to [[latin alphabet]] by [[J. S. Jelisejev]] and interpreted in modern [[Finnis)
Dateiversionen
Klicke auf einen Zeitpunkt, um diese Version zu laden.
Version vom | Vorschaubild | Maße | Benutzer | Kommentar | |
---|---|---|---|---|---|
aktuell | 08:39, 24. Sep. 2011 | 812 × 274 (14 KB) | Sreejithk2000 (Diskussion | Beiträge) | Better image from en wiki | |
12:37, 14. Jul. 2009 | 613 × 181 (5 KB) | Rubinbot (Diskussion | Beiträge) | {{BotMoveToCommons|ru.wikipedia|year={{subst:CURRENTYEAR}}|month={{subst:CURRENTMONTHNAME}}|day={{subst:CURRENTDAY}}}} {{Information |Description={{ru|Берестяная грамота № 292}} |Source=Transferred from [http://ru.wikipedia.org ru.wik |
Du kannst diese Datei nicht überschreiben.
Dateiverwendung
Keine Seiten verwenden diese Datei.
Globale Dateiverwendung
Die nachfolgenden anderen Wikis verwenden diese Datei:
- Verwendung auf bn.wikipedia.org
- Verwendung auf ca.wikipedia.org
- Verwendung auf de.wikipedia.org
- Verwendung auf en.wikipedia.org
- Verwendung auf fr.wikipedia.org
- Verwendung auf hu.wikipedia.org
- Verwendung auf ru.wikipedia.org
- Verwendung auf ru.wikinews.org
- Verwendung auf sr.wikipedia.org