File:CH-Markierung-626-Ausgeweiteter-Radstreifen.svg

Aus Wikimedia Commons, dem freien Medienarchiv
Zur Navigation springen Zur Suche springen

Originaldatei(SVG-Datei, Basisgröße: 174 × 106 Pixel, Dateigröße: 11 KB)

Bildtexte

Kurzbeschreibungen

Ergänze eine einzeilige Erklärung, was diese Datei darstellt.
Beschreibung
Deutsch: Markierung: 6.26 Ausgeweitete Radstreifen sind Radstreifen mit einem dazugehörenden Aufstellbereich, die in besonderen Fällen vor Lichtsignalen markiert werden können. Im ausgeweiteten, mit dem Symbol eines Fahrrades gekennzeichneten Bereich ist es den Radfahrern bei rotem Licht erlaubt, sich in Abweichung von den Artikeln 42 Absatz 3 und 43 Absatz 1 VRV2 nebeneinander aufzustellen und anschliessend bei grünem Licht die Verzweigung zu befahren. Bei Rot müssen die andern Fahrzeuglenker vor der ersten Haltelinie halten.
Français : Marques: 6.26 Les sas pour cyclistes sont des bandes cyclables élargies qui, dans des cas particuliers, peuvent être marquées avant des signaux lumineux. Dans le secteur élargi, marqué du symbole d'un cycle, les cyclistes sont autorisés, par dérogation aux art. 42, al. 3, et 43, al. 1, OCR2, à se placer les uns à côté des autres lorsque le feu est rouge et pour traverser l'intersection dès que le feu passe au vert. Lorsqu'il est rouge, les autres conducteurs doivent s'arrêter avant la première ligne d'arrêt.
Italiano: Demarcazioni: 6.26 Le corsie ciclabili allargate sono corsie ciclabili con relativo settore allargato che, in casi speciali, possono essere demarcate prima di segnali luminosi. Nel settore allargato contrassegnato dal simbolo di un velocipede, ai ciclisti è permesso, se la luce è rossa, affiancarsi ad altri ciclisti in deroga agli articoli 42 capoverso 3 e 43 capoverso 1 ONC2, per attraversare in seguito l'intersezione quando la luce è verde. Al rosso, i conducenti di altri veicoli devono fermarsi prima della prima linea di arresto.
Datum 21. November 2006 (SSV Revision 2005)
Quelle
Dieses Zeichen ist das Signal mit der Nummer 6.26 von der Liste der Signale entsprechend der SR 741.21 Signalisationsverordnung (SSV) des Bundesamtes für Strassen (ASTRA) vom 21. November 2006 - SSV Revision 2005.

Deutsch | English | français | italiano | +/−

Urheber Bundesamt für Strassen (ASTRA)
Genehmigung
(Weiternutzung dieser Datei)
Public domain
Dieses Bild stellt Folgendes dar oder entstammt Folgendem:
  • Schweizer Gesetze, Verordnungen, völkerrechtliche Verträge und andere amtliche Erlasse
  • Schweizer Zahlungsmittel
  • Schweizer Entscheidungen, Protokolle und Berichte von Behörden und öffentlichen Verwaltungen
  • Schweizer Patentschriften und veröffentlichte Patentgesuche
Es ist damit urheberrechtlich nicht geschützt (Art. 5 URG).

čeština  Deutsch  English  français  italiano  日本語  македонски  русский  sicilianu  українська  中文(简体)  中文(繁體)  +/−

Andere Versionen
SVG‑Erstellung
InfoField
W3C grn 
Der SVG-Code ist valide.
Scribus logo 
Diese Vektorgrafik wurde mit Scribus erstellt.
Gnome-mime-application-x-font-ttf 
This SVG file draws numbers with the path text method.

Hinweise / Hints / Indications

Deutsch: Das SVG-File wurde mithilfe des Programms [www.scribus.net/ Scribus] konvertiert.

Dateiversionen

Klicke auf einen Zeitpunkt, um diese Version zu laden.

Version vomVorschaubildMaßeBenutzerKommentar
aktuell21:03, 8. Jul. 2017Vorschaubild der Version vom 21:03, 8. Jul. 2017174 × 106 (11 KB)ZH8000 (Diskussion | Beiträge)updated
14:09, 18. Okt. 2009Vorschaubild der Version vom 14:09, 18. Okt. 2009164 × 100 (18 KB)Dominique.bugmann (Diskussion | Beiträge) {{Information | Description = {{de|Markierung: 6.26 Ausgeweiteter Radstreifen}} | Source = http://www.astra.admin.ch/dienstleistungen/00127/00634/index.html | Date = unknown | Author = Bundesamt für Strassen (ASTRA) | Permis

Globale Dateiverwendung

Metadaten