File:Kircher - China illustrata - French - 00320.jpg
- Fichier
- Historique du fichier
- Utilisations locales du fichier
- Utilisations du fichier sur d’autres wikis
- Métadonnées
Fichier d’origine (4 522 × 6 144 pixels, taille du fichier : 9,77 Mio, type MIME : image/jpeg)
Légendes
Description
[modifier]DescriptionKircher - China illustrata - French - 00320.jpg |
English: Page. 262 of the French translation of Athanasius Kircher's China illsutrata. Includes the picture of the Sumxu animal (based on Sumxu, i.e. squirrel in Boym's Flora Sinensis). The animal is labeled in Latin letters, Feki; it is not clear to the uploader what this word means. Below, there are corrupted Chinese characters; these are a corruption of the 松鼠 (songshu, i.e. "squirrel"), which was the caption in the earlier picture of the same creature by Michael Boym.
A monkey sits in the back of the room, and a hunter with four dogs (or sumxu?) chases a dear outside. A Descriptive Catalogue of the Etched Work of Wenceslaus Hollar, 1607-1677 by Richard Pennington describes this image (or, more likely, its copy made by Wenceslaus Hollar in England) under no. 2117, and calls the animal (as well as the four with the hunter, outside), "Chinese badger".
The text on the preceding page concerning the "sumxu" has been translated into English like this: "There is also a domestic animal called the Sumxu which is similar to a cat. It is black and saffron colored and has splendid hair. The Chinese tame it and put a silver collar around its neck. It is an avid hunter of mice. It is so rare that one sells for seven to nine scudi." (Page 186, in a modern English translation by Dr. Charles D. Van Tuyl) Nederlands: (Verheerlykt China, p. 235) |
Date |
vers 1660 date QS:P,+1660-00-00T00:00:00Z/9,P1480,Q5727902 |
Source | Athanasius Kircher's China illsutrata, French translation, p. 262. The scan is from here: http://digital.library.villanova.edu/World/World-00007.xml |
Auteur | text: Athansius Kircher and his French translator; picture: an associate of Kircher (presumably, a Jesuit artist form Rome, ca. 1660) |
Autres versions |
Cropped illustrations: |
Conditions d’utilisation
[modifier]Public domainPublic domainfalsefalse |
Cette œuvre est également dans le domaine public dans tous les pays pour lesquels le droit d’auteur a une durée de vie de 100 ans ou moins après la mort de l’auteur. Vous devez aussi inclure un modèle indiquant pourquoi cette œuvre est dans le domaine public aux États-Unis. | |
Ce fichier a été identifié comme étant exempt de restrictions connues liées au droit d’auteur, y compris tous les droits connexes et voisins. |
https://creativecommons.org/publicdomain/mark/1.0/PDMCreative Commons Public Domain Mark 1.0falsefalse
Historique du fichier
Cliquer sur une date et heure pour voir le fichier tel qu'il était à ce moment-là.
Date et heure | Vignette | Dimensions | Utilisateur | Commentaire | |
---|---|---|---|---|---|
actuel | 14 avril 2011 à 02:41 | 4 522 × 6 144 (9,77 Mio) | Vmenkov (d | contributions) | {{Information |Description ={{en|1=Page. 262 of the French translation of Athanasius Kircher's ''China illsutrata''. Includes the picture of the ''Sumxu'' animal (based on ''Sumxu'', i.e. squirrel in Boym's ''Flora Sinensis''). A monkey sits in the bac |
Vous ne pouvez pas remplacer ce fichier.
Utilisations locales du fichier
Les 2 pages suivantes utilisent ce fichier :
Utilisations du fichier sur d’autres wikis
Les autres wikis suivants utilisent ce fichier :
- Utilisation sur fr.wikipedia.org
Métadonnées
Ce fichier contient des informations supplémentaires, probablement ajoutées par l'appareil photo numérique ou le numériseur utilisé pour le créer.
Si le fichier a été modifié depuis son état original, certains détails peuvent ne pas refléter entièrement l'image modifiée.
_error | 0 |
---|