File:Map of the portuguese language in the world.png
Une page de Wikimedia Commons, la médiathèque libre.
Aller à la navigation
Aller à la recherche
- Fichier
- Historique du fichier
- Utilisations locales du fichier
- Utilisations du fichier sur d’autres wikis
- Métadonnées
Taille de cet aperçu : 800 × 352 pixels. Autres résolutions : 320 × 141 pixels | 640 × 282 pixels | 1 024 × 451 pixels | 2 000 × 881 pixels.
Fichier d’origine (2 000 × 881 pixels, taille du fichier : 361 kio, type MIME : image/png)
Informations sur le fichier
Données structurées
Légendes
Description[modifier]
DescriptionMap of the portuguese language in the world.png |
English: Map of the Portuguese language in the world
Français : Carte de la langue portugaise dans le monde
Español: Mapa del idioma portugués en el mundo
Português: Mapa da língua portuguesa no mundo
Italiano: Mappa della lingua portoghese nel mondo
Deutsch: Karte der portugiesischen Sprache auf der Welt
Gaeilge: Léarscáil na teanga Portaingéilis ar fud an domhain
Lëtzebuergesch: Kaart vun der portugisescher sprooch op der welt
Ligure: A difuxon do portogheize into mondo
|
Date | |
Source | Wikipedia en español, portugués, inglés y francés. |
Auteur | Jonatan argento |
Autres versions |
|
Conditions d’utilisation[modifier]
Moi, en tant que détenteur des droits d’auteur sur cette œuvre, je la publie sous les licences suivantes :
Vous avez la permission de copier, distribuer et modifier ce document selon les termes de la GNU Free Documentation License version 1.2 ou toute version ultérieure publiée par la Free Software Foundation, sans sections inaltérables, sans texte de première page de couverture et sans texte de dernière page de couverture. Un exemplaire de la licence est inclus dans la section intitulée GNU Free Documentation License.http://www.gnu.org/copyleft/fdl.htmlGFDLGNU Free Documentation Licensetruetrue |
This file is licensed under the Creative Commons Attribution-Share Alike Attribution-Share Alike 4.0 International, 3.0 Unported, 2.5 Generic, 2.0 Generic and 1.0 Generic license.
- Vous êtes libre :
- de partager – de copier, distribuer et transmettre cette œuvre
- d’adapter – de modifier cette œuvre
- Sous les conditions suivantes :
- paternité – Vous devez donner les informations appropriées concernant l'auteur, fournir un lien vers la licence et indiquer si des modifications ont été faites. Vous pouvez faire cela par tout moyen raisonnable, mais en aucune façon suggérant que l’auteur vous soutient ou approuve l’utilisation que vous en faites.
- partage à l’identique – Si vous modifiez, transformez, ou vous basez sur cette œuvre, vous devez distribuer votre contribution sous la même licence ou une licence compatible avec celle de l’original.
Vous pouvez choisir l’une de ces licences.
Historique du fichier
Cliquer sur une date et heure pour voir le fichier tel qu'il était à ce moment-là.
(les plus récentes | les plus anciennes) Voir (10 plus récentes | 10 plus anciennes) (10 | 20 | 50 | 100 | 250 | 500)
Date et heure | Vignette | Dimensions | Utilisateur | Commentaire | |
---|---|---|---|---|---|
actuel | 18 septembre 2018 à 11:08 | 2 000 × 881 (361 kio) | Bankster (d | contributions) | Updating according to the .svg version of the file. | |
16 juillet 2016 à 16:58 | 1 498 × 660 (182 kio) | Luizdl (d | contributions) | Reverted to version as of 06:13, 29 March 2013 (UTC) Yellow is for creole right? | ||
31 mai 2016 à 03:48 | 4 656 × 2 288 (435 kio) | Bettyreategui (d | contributions) | El idioma portugués es hablado junto al portuñol en la frontera entre Brasil y los países andinos del pacífico ademas en el Perú, Colombia, Bolivia y Argentina existen colonias de habla portuguesa cerca a la frontera como también alejado de la pr... | ||
29 mars 2013 à 06:13 | 1 498 × 660 (182 kio) | Chronus (d | contributions) | A Constituição da África do Sul considera o português uma língua de "estatuto especial" ([http://www.constitutionalcourt.org.za/site/constitution/english-web/ch1.html Chapter 1, Article 6 of the South African Constitution]) | ||
14 janvier 2013 à 00:52 | 1 498 × 660 (182 kio) | Kwamikagami (d | contributions) | del. Namibia, S.Africa per Talk | ||
25 novembre 2012 à 02:09 | 1 498 × 660 (182 kio) | Hallel (d | contributions) | Removendo crioulo de base portuguesa que constava em território brasileiro (não há informações sobe isto); Removendo marcação sobre língua cultural ou secundária na Jamaica (não há fontes que comprovem que há falantes significativos do port... | ||
10 mars 2012 à 01:24 | 1 498 × 660 (183 kio) | MOC (d | contributions) | Adding South Sudan. | ||
9 juin 2011 à 00:15 | 1 498 × 660 (198 kio) | Jonatan argento (d | contributions) | Corrección del criollo portugués de Guinea Ecuatorial, el cual es hablado en la isla de Annobón y no en la isla de Bioko. | ||
2 juin 2011 à 00:22 | 1 498 × 660 (198 kio) | Jonatan argento (d | contributions) | Mayor precisión en las minorías lusohablantes de Estados Unidos y Canadá. | ||
30 mai 2011 à 12:30 | 1 498 × 660 (198 kio) | Jonatan argento (d | contributions) | Mayor contraste. |
(les plus récentes | les plus anciennes) Voir (10 plus récentes | 10 plus anciennes) (10 | 20 | 50 | 100 | 250 | 500)
Vous ne pouvez pas remplacer ce fichier.
Utilisations locales du fichier
Les 3 pages suivantes utilisent ce fichier :
Utilisations du fichier sur d’autres wikis
Les autres wikis suivants utilisent ce fichier :
- Utilisation sur ca.wikipedia.org
- Utilisation sur es.wikipedia.org
- Utilisation sur pt.wikipedia.org
- Utilisation sur www.wikidata.org
Métadonnées
Ce fichier contient des informations supplémentaires, probablement ajoutées par l'appareil photo numérique ou le numériseur utilisé pour le créer.
Si le fichier a été modifié depuis son état original, certains détails peuvent ne pas refléter entièrement l'image modifiée.
Date de modification du fichier | 16 août 2018 à 18:58 |
---|