File:Master-of-The-Latour-dAuvergne-Triptych-The-Annunciation.jpg

Une page de Wikimedia Commons, la médiathèque libre.
Aller à la navigation Aller à la recherche

Fichier d’origine(1 024 × 708 pixels, taille du fichier : 181 kio, type MIME : image/jpeg)

Légendes

Légendes

Ajoutez en une ligne la description de ce que représente ce fichier

Description

[modifier]
Description

The Annunciation with Saints and Donors, called The Latour d’Auvergne Triptych

The subject of this three-panel painting, or triptych, is the angel Gabriel’s Annunciation to the Virgin Mary that she is to be the mother of Christ. His words to her, taken from Luke’s gospel (chapter 1:28), are inscribed in abbreviated Latin on the scroll between them, “Ave gra[tia] plena dominus tecum” (“Hail [Mary], full of grace, the Lord is with you”).
Date vers 1497
date QS:P,+1497-00-00T00:00:00Z/9,P1480,Q5727902
Source https://learn.ncartmuseum.org/artwork/the-annunciation-with-saints-and-donors-called-the-latour-dauvergne-triptych/
Auteur Maître de la Tour d'Auvergne / Vic-le-Comte

Conditions d’utilisation

[modifier]
Public domain

Cette œuvre est également dans le domaine public dans tous les pays pour lesquels le droit d’auteur a une durée de vie de 70 ans ou moins après la mort de l’auteur.


Vous devez aussi inclure un modèle indiquant pourquoi cette œuvre est dans le domaine public aux États-Unis.

Historique du fichier

Cliquer sur une date et heure pour voir le fichier tel qu'il était à ce moment-là.

Date et heureVignetteDimensionsUtilisateurCommentaire
actuel5 janvier 2020 à 18:15Vignette pour la version du 5 janvier 2020 à 18:151 024 × 708 (181 kio)Shakko (d | contributions){{Information |Description=The Annunciation with Saints and Donors, called The Latour d’Auvergne Triptych The subject of this three-panel painting, or triptych, is the angel Gabriel’s Annunciation to the Virgin Mary that she is to be the mother of Christ. His words to her, taken from Luke’s gospel (chapter 1:28), are inscribed in abbreviated Latin on the scroll between them, “Ave gra[tia] plena dominus tecum” (“Hail [Mary], full of grace, the Lord is with you”). |Source=https://learn.ncartmu...

La page suivante utilise ce fichier :

Utilisations du fichier sur d’autres wikis

Métadonnées