File:Numa rimur extract.ogg
- Fichier
- Historique du fichier
- Utilisations locales du fichier
- Utilisations du fichier sur d’autres wikis
- Métadonnées
Numa_rimur_extract.ogg (Fichier son Ogg Vorbis, durée 57 s, débit 95 kb/s)
Légendes
An extract from Núma rímur by Sigurður Breiðfjörð (1798 – 1846). Sung by Þuríður Friðriksdóttir (1887-1954) who introduced this tune to Kvæðamannafélagið Iðunn. The tune is believed to originate from Sveinn Jóhannesson, "Hnausa-Sveinn" (1836 - 1890). The recording dates from the 1930s but was first published in 2004.
Sommaire
Source[modifier]
The recording was made sometime between 1934 and 1939, most likely in 1934, 1935 or 1936. It was first published in 2004 on Silfurplötur Iðunnar by Kvæðamannafélagið Iðunn and Bad Taste. This is the 18th track on the first CD of that compilation and the file uploaded is derived from that track with conversion to MP3 by some built in Windows XP software and conversion from MP3 to OGG with Audacity.
Copyright[modifier]
The CD has a note that all rights are reserved and a "(C) & (P) 2004" claim to copyright and producer's right. The accompanying book, however, makes clear that the recordings were made in the 1930s so the producer's right claim is not well founded and is most likely standard boilerplate by a label used to releasing new recordings. By Icelandic copyright law (articles 46 and 47), the producer's and performer's rights expire 50 years after the original recording is made if it is not published in the meantime. This is the case here. Copyright in the underlying musical composition and lyrics are also long expired and were already long expired in 1996 (the URAA restoration date).
I sent a letter to the label asking if they did claim producer's rights on some grounds and noted that I was interested in using material from the compilation on Wikipedia. They replied with a short letter saying that they saw no impediment to the use of musical examples from the compilation on Wikipedia. That's good, of course, but it didn't answer the question I was asking. I cannot see any grounds for why they would have rights to individual tracks to give or withhold and their response to my query on that is consistent with the view that they can't either (or, more simply, that they haven't given the issue much thought). They (or Iðunn) may have a compilation copyright in the 4 CDs as a whole but that would not prevent individual tracks from being in the public domain.
Lyrics[modifier]
These are strophes 17-20 of the 12th cycle of Núma rímur. The text is as follows.
- Dýrin víða vakna fá
- varpa hýði nætur
- grænar hlíðar glóir á
- grösin skríða á fætur.
- Hreiðrum ganga fuglar frá
- flökta um dranga bjarga
- sólarvanga syngja hjá
- sálma langa og marga.
- Á allar lundir laga klið
- lofts í bláu rúmi.
- Létta blundi lætin við
- Leó þá og Númi.
- Blundur nætur nægir sá
- njóta mætu vinir
- skunda fætur frægir á
- fljótaglætu hlynir.
The singer has 'drangann' instead of 'dranga' in the second strophe and 'blundinn' instead of 'blundi' in the third strophe.
References[modifier]
- Gunnsteinn Ólafsson (editor) (2004). Silfurplötur Iðunnar. Kvæðamannafélagið Iðunn, Smekkleysa, Reykjavík. No apparent ISBN.
Sous-titrage disponible. En cliquant sur le bouton CC dans la barre d'outils du lecteur HTML5 de Wikimedia, vous pouvez choisir parmi les sous-titrages disponibles, ou lancer l'Éditeur de sous-titres pour créer de nouveaux sous-titres pour cette vidéo. Créez de nouveaux sous-titres ou éditez ceux qui existent |
||||||
Remplacez la partie fr par votre code de langue et pressez le bouton Consulter. | ||||||
|
Public domainPublic domainfalsefalse |
Cette œuvre est également dans le domaine public dans tous les pays pour lesquels le droit d’auteur a une durée de vie de 70 ans ou moins après la mort de l’auteur. Vous devez aussi inclure un modèle indiquant pourquoi cette œuvre est dans le domaine public aux États-Unis. Veuillez aussi noter que certains pays ont des droits d'auteurs qui courent plus de 70 ans après la mort : 75 ans pour les Samoa et le Guatemala, 80 ans pour la Colombie, 95 ans pour la Jamaïque, 100 ans pour le Mexique. Cette image peut ne pas être dans le domaine public dans ces pays, qui d'ailleurs n'appliquent pas la règle du terme le plus court. | |
Ce fichier a été identifié comme étant exempt de restrictions connues liées au droit d’auteur, y compris tous les droits connexes et voisins. |
https://creativecommons.org/publicdomain/mark/1.0/PDMCreative Commons Public Domain Mark 1.0falsefalse
Public domainPublic domainfalsefalse |
This sound recording was first fixed prior to February 15, 1972. Under Title II (Classics Protection and Access) of the Orrin G. Hatch–Bob Goodlatte Music Modernization Act, which was signed into law on October 11, 2018, sound recordings that were first fixed prior to February 15, 1972 are protected from unauthorized use in the United States as follows:
Note that sound recordings that were first fixed prior to February 15, 1972 are a special case under US copyright law and are not subject to the same formalities as other works. In particular, the terms of protection given above for pre-1972 recordings apply regardless of whether a recording was published with a copyright notice, or whether a recording was registered with the US Copyright Office, or whether a recording's rights were renewed. Files bearing this tag may be deleted in the future, depending on the outcome of community discussions and new case law. If you are the rights holder of this sound recording and do not wish to have it hosted on Commons, please contact our designated agent. |
Historique du fichier
Cliquer sur une date et heure pour voir le fichier tel qu'il était à ce moment-là.
Date et heure | Vignette | Dimensions | Utilisateur | Commentaire | |
---|---|---|---|---|---|
actuel | 23 août 2007 à 22:31 | 57 s (669 kio) | Haukurth (d | contributions) | An extract from ''Núma rímur'' by en:Sigurður Breiðfjörð (1798 – 1846). Sung by Þuríður Friðriksdóttir (1887-1954) who introduced this tune to ''Kvæðamannafélagið Iðunn''. The tune is believed to originate from Sveinn Jóhannesson, |
Vous ne pouvez pas remplacer ce fichier.
Utilisations locales du fichier
Aucune page n’utilise ce fichier.
État du transcodage
Mettre à jour l’état du transcodageFormat | Débit | Télécharger | État | Durée d’encodage |
---|---|---|---|---|
MP3 | 141 kb/s | Terminé à 22 décembre 2017 à 00:46 | 2,0 s |
Utilisations du fichier sur d’autres wikis
Les autres wikis suivants utilisent ce fichier :
- Utilisation sur ca.wikipedia.org
- Utilisation sur da.wikipedia.org
- Utilisation sur de.wikipedia.org
- Utilisation sur en.wikipedia.org
- Utilisation sur es.wikipedia.org
- Utilisation sur fr.wikipedia.org
- Utilisation sur is.wikipedia.org
- Utilisation sur ja.wikipedia.org
- Utilisation sur nn.wikipedia.org
- Utilisation sur ru.wikipedia.org
- Utilisation sur sv.wikipedia.org
Métadonnées
Ce fichier contient des informations supplémentaires, probablement ajoutées par l'appareil photo numérique ou le numériseur utilisé pour le créer.
Si le fichier a été modifié depuis son état original, certains détails peuvent ne pas refléter entièrement l'image modifiée.
Logiciel utilisé | Xiph.Org libVorbis I 20040629 |
---|