File talk:Hispanophone global world map language.svg

出典:ウィキメディア・コモンズ (Wikimedia Commons)
ナビゲーションに移動 検索に移動

Spanish is the official language of Antarctica? — Preceding unsigned comment was added by 103.208.140.122 (talk) 23:09, 24 July 2018 (UTC)[返信]

Spanish in Phillipines is not official, neither in Western Sahara. The first country has it as optional and the second only uses it for educational and broadcasting purposes. Eblf2017 (トーク) 01:39, 18 October 2018 (UTC)[返信]

Mapa[編集]

Es sobre este mapa de la distribución del idioma español, que muestra en un territorio en disputa como ser la Antártida al español como idioma oficial, me parece que esa es una información falsa y absurda ya que si lo ponen de esa forma tendría mas legitimidad que en esa área fuera el ingles el idioma oficial ya que el reclamo del Reino Unido es reconocido por Francia, Australia, Noruega y Nueva Zelanda, y la reclamación de Argentina solamente es reconocido por Chile.
Alguien debería de corregir esta imagen inmediatamente, yo no lo hago personalmente porque esa imagen tiene mucho uso global (que es muy vergonzoso para las demás wikis en otros idiomas) y no se que hacer en ese caso, se debería de informar a la comunidad que tienen que dejar de poner idiomas oficiales en la Antártida y dejarla en neutral ya que esto se mira feo, falso y absurdo, siendo este un territorio neutral que no pertenece a nadie, agreguemos por favor información veraz y verdadera, mejoremos esta enciclopedia con información de calidad, avancemos no retrocedamos.
Gracias...
Erickespinal26 (トーク) 21:01, 16 April 2019 (UTC)[返信]

Ping to @Allice Hunter: , who is the uploader. --ZebaX2010 (トーク) 16:42, 17 April 2019 (UTC)[返信]
@Erickespinal26: This map is based on File:Hispanophone global world map language.png. I only improved the quality. If you don't agree with its data, you can change it yourself as long as you show references. − Allice Hunter (Inbox) 20:15, 17 April 2019 (UTC)[返信]
Ta sugeriría que cuidases el uso de las tildes. No todos aquí entienden español, y se pueden llevar una "sorpresa" al traducir por Google Translate. No es lo mismo "Inglés" (English) que "Ingles" (Groin). --Ravave (トーク) 18:04, 18 April 2019 (UTC)[返信]
"I only improved the quality." Your improvement lead to regions to be coloured differently. A statement to your changes, preferably with sources would be useful. --Anton Sachs (トーク) 11:10, 27 April 2019 (UTC)[返信]

Israel[編集]

Spanish is official in Israel? (marked as light-blue) --Brateevsky {talk} 10:34, 5 November 2020 (UTC)[返信]

Out of date date for the US[編集]

Over 5% of the population speaks Spanish in Virginia, Maryland, Pennsylvania, and the District of Columbia. I can provide sources if someone (@Allice Hunter: ) can make these changes. Parqs (トーク) 19:22, 29 November 2022 (UTC)[返信]