File talk:Imaginary flag of Serbo-Croatian Language.svg
This file was nominated for deletion on 16 July 2021 but was kept. If you are thinking about re-nominating it for deletion, please read that discussion first. |
SERBO-CROATIAN IS NOT LANGUAGE-THE IS SERBIAN POLITIC CONSTRUCT
[edit]Serbo-Croatian is not language, the is group different languages. See document:
- Different Serbo-Croatian
- Croatian language, Serbian language and Bosnian language are indepedente group languages 1
- Croatian language, Serbian language and Bosnian language are indepedente group languages 2
Example of translation into different languages
[edit]English | Croatian | Serbian |
---|---|---|
English language: With regard to the general air quality in the city of Jerusalem is necessary to take urgent security measures to prevent poisoning of the population of the exhaust gases.
Potential application mijera that affect the flow of personal health status and which may contribute to better overall care of the population in the area of the city center would certainly be to reduce traffic stopper on fundamental Kostanjica where intersections are located tourist islands, such as the Christian church, these disciplinary measures are proposed primarily in the holiday season such as Easter and Christmas. Officers and NCOs from the army barracks in the city should contribute to the precise use of the prescribed measures, surveillance of traffic chaos at the check point and looking through use of aviation. | ||
Croatian language: Glede opće kvalitete zraka u gradu Jeruzalemu potrebito je poduzeti žurne mjere sigurnosti kako bismo spriječili trovanje pučanstva ispušnim plinovima.
Možebitna primjena mijera koje utjeću na tijek osobnoga zdravstvenoga stanja a koje mogu pridonjeti boljoj općoj skrbi pučanstva na prostoru gradskoga središta svakako bi bilo smanjenje prometnoga čepa na bitnim raskrižjima gdije su smješteni turistički otoci, poput kršćanskih crkvi, ove stegovne mjere predlažu se ponajprije u vrijeme blagdana kao što su Uskrs i Božić. Časnici i dočasnici iz vojarni u gradu trebaju pridonjeti točnoj uporabi propisanih mjera, nadzorom prometnoga kaosa na nadzornim točkama i promatranjem kroz uporabu zrakoplovstva. | ||
Serbian language:
У погледу опште квалитета ваздуха у граду Јерусалиму потребно је да се предузму хитне мере безбедности како би спречили отровање становништва издувним гасовима. Евентуална примена мера које утичу на ток личног здравственог стања које могу да допринесу бољем општем збрињавању становништва на простору градског центра свакако би била смањење саобраћајног колапса на суштинским раскрсницама где су смештена туристичка острва, попут хришћанских цркава, ове дисциплинске мере предлажу се најпре у време празника као шта су Васкрс и Божић. Официри и подофицири из касарни у граду треба да допринесу тачној употреби прописаних мера, контролом саобраћајног хаоса на контролним тачкама и посматрањем преко употребе ваздухопловства.
(U pogledu opšte kvaliteta vazduha u gradu Jerusalimu potrebno je da se preduzmu hitne mere bezbednosti kako bi sprećili otrovanje stanovništva izduvnim gasovima. Eventualna primena mera koje utiću na tok ličnog zdravstvenog stanja koje mogu da doprinesu boljem opštem zbrinjavanju stanovništva na prostoru gradskog centra svakako bi bila smanjenje saobračajnog kolapsa na suštinskim raskrsnicama gde su smeštena turistička ostrva, poput hrišćanskih crkava, ove disciplinske mere predlažu se najpre u vreme praznika kao šta su Vaskrs i Božić. Oficiri i podoficiri iz kasarni u gradu treba da doprinesu tačnoj upotrebi propisanih mera, kontrolom saobračajnog haosa na kontrolnim tačkama i posmatranjem preko upotrebe vazduhoplovstva.) |
Example of translation into different languages 2
[edit]Croatian | Bosnian | Serbian | English |
---|---|---|---|
Bijela sol za kuhanje kemijski je spoj natrija i klora. | Bijela so za kuhanje je hemijski spoj natrijuma i hlora. | Bela so za kuvanje je hemijsko jedinjenje natrijuma i hlora. | White salt for cooking is a chemical compound of sodium and chlorine. |
Vlak sa željezničkoga kolodvora krenut će točno u deset sati. | Voz sa željezničke stanice krenut će tačno u deset sati. | Voz sa železničke stanice krenuće tačno u deset sati/časova. | The train station will start exactly at ten o'clock. |
-- 20:36, 11 January 2011 109.227.0.105
In response to above
[edit]Whether accurate or not, it was the main official language of Yugoslavia for over 40 years... AnonMoos (talk)
- And the linguistics (most of them) consider it as one language. These 'languages' are normally considered only as dialects or so. 82.141.66.109 12:55, 18 June 2011 (UTC)
Serbian language and Croatian language are TWO SEPARATE languages !
[edit]SEE DOCUMENTS: http://hrv.nsk.hr/dokumenti/Sluzbeno-prihvacanje-izmjena-ISO-639-2-Registration-Authority.pdf http://www.ielanguages.com/eurolang.html http://www.humanjourney.us/detail/indoEuropeMap.html Now languages map of Europe http://indo-europeanlanguages.blogspot.com/ Indo-European languages: http://www.danshort.com/ie/iesatem.htm http://www.humanjourney.us/detail/indoEuropeMap.html Regular languages: http://www.sil.org/iso639-3/ http://www.loc.gov/standards/iso639-2/php/code_changes.php http://www.ethnologue.com/