File talk:Phoenician Hippos ship logo.png

From Wikimedia Commons, the free media repository
Jump to navigation Jump to search

הסבר אומנותי – Artistic explanation

[edit]
The shape of the ship is based on the descriptionof the Hippos ("horse" in Greek, named after the horse protomes) in the Timber Transportation relief from the Façade of the palace on Sargon II, especially the ship with the mast in the lower right corner of AO 19890, as well as the ship model which is based on this relief in the National Maritime Museum. It is possible that the relief depicts ships ina river, but even if it's true, the construction of these ship is based on the Phoenician ships in the sea.

Despite the colours in the model from the National Maritime Museum, I chose to paint the ship with wooden brown. I painted the ropes of the mast in a lighter shade, based on a (wild) guess that these were white flax ropes - after Herodotus, who said in the seventh book, sections 25 and 34, that the Phoenicians made cables of white flax.

The horse protomes in the relief are shaped a bit odd with a bump (probably represents hair) on the heads, so I chose to design the protome in a more realistic way, based on other Assyrian horse reliefs (like this one from the same palace).

The people are based on their phisical description in the Assyrian relief, for they are identified for sure as Phoenicians. I was helped not only by the description of the people in the specific ship on which I based, but on the people from AO 19888, because they are bigger and therefore are depicted with nore details and in a less schematic way. The colours of their clothes are based on Egyptian wall paintings - Canaanites in Egypt were depicted almost always with white clothes (mostly with light blue, red and purple patterns) - and more precisely the Canaanites from Tomb of Rekhmire (see in high quality here) in Thebes (although their caps are white, while the caps from the Timber Transportation relief are probably made of leather).

On the oars, the name KNʿN (Canaan) in Phoenician purple, which is a Canaanite national symbol.

צורת האניה מבוססת על תיאור אניות ההיפוס ("סוס" ביוונית, על שם פרוטמת הסוס) בתבליט הובלת העצים מחזית ארמון סרגון השני, בייחוד על האניה עם התורן הימנית התחתונה בלוח AO 19890, וכן על דגם האניה המבוסס על תבליט זה במוזיאון הימי הלאומי. ייתכן שהתבליט מתאר אניות בנהר, אך גם אם כן, בנייתן ודאי התבססה על אניות כנעניות בים.

למרות הצבעים בדגם האניה מהמוזאון הימי הלאומי, בחרתי לצבוע את האניה בחום עץ. את חבלי התורן צבעתי בצבע בהיר יותר, מתוך השערה (מעט פרועה) שהיו אלה חבלי פשתן לבן – בהתבסס על הרודוטוס, שסיפר בספר שבע פסקות 25 ו־34 שהפיניקים הכינו חבלים מפשתן לבן.

ראשי הסוסים מעוצבים בתבליט בצורה קצת מוזרה עם גבשושית (שכנראה מייצגת שיער) על הראש, ולכן בחרתי לעצב את הראש בצורה יותר מציאותית, בהתבסס על תבליטי סוסים אשוריים אחרים (כגון התבליט הזה מאותו ארמון).

האנשים מבוססים על תיאורים הפיזי בתבליט האשורי, שכן הם מזוהים שם ככנענים בודאות. נעזרתי לא רק בתיאור האנשים באניה הספציפית עליה התבססתי, אלא גם על האנשים מלוח AO 19888, שהם גדולים יותר ועל כן מתוארים יותר בפירוט ופחות בסכמטיות. צבעי בגדיהם מבוססים על ציורי קיר מצריים – כנענים במצרים תוארו כמעט תמיד עם כיסוי ראש לבן ובגדים לבנים (לרוב עם דגמים צבעוניים בתכלת, אדום וארגמן) – וביתר דיוק על הכנענים מקבר רחֿמירה (ראו באיכות גבוהה פה) בנא-אמון (אף שכיסויי ראשיהם לבנים, בעוד כיסויי הראשים מתבליט הובלת העצים עשויים כנראה מעור).

על המשוטים נכתב בכנענית "כנען" בצבע הארגמן, שהוא סמל לאומי כנעני.

פעמי-עליון (talk) 14:16, 28 June 2023 (UTC)[reply]