File talk:Russian Subjects merged.png

From Wikimedia Commons, the free media repository
Jump to navigation Jump to search

Corrections[edit]

The map is great, but it needs a few corrections:

  • "Perm Krai" is "Пермский край", not "Пермская область" as the legend currently says
  • "Zabaykalsky Krai" is "Забайкальский край"; current spelling is wrong
  • "Balkal Krai" is misspelled; should be "Baikal Krai"
  • "Tyumen Krai" is "Тюменский край"; current spelling is wrong
  • "а. ок." is a non-standard abbreviation; should be "АО" or "авт. окр."
  • "Moscow City" is not the official name; should be just "Moscow"
  • "Buryatia" should be referred to as "Buryat Republic", as full forms are given for all other republics in the legend

Thanks!—Ëzhiki (Igels Hérissonovich Ïzhakoff-Amursky) • (yo?); 15:23, 20 March 2007 (UTC)[reply]

Ok, finally I still changed that map today. Sure, they all are not ending on "a" as female words do, they are male! My active russian is not so good yet, I'm working on it. Speaking about "Balkal Krai" - It is correct in the file, but a problem of small font and resolution (72dpi) - it just looks like a "l" because its not sharp enough. So right now I exported by 100 dpi, but therefore filesize is bigger with 344kb...

English title[edit]

Should be "…have or were merged", if I get the German version right, and without the comma before the restrictive "which". But then again, the transitivity of English "to merge" may be a tricky point here ("…that merged" for both senses?), so perhaps "Russia: mergers of federal subjects" would be even better. 195.187.108.4 17:05, 6 May 2016 (UTC)[reply]