From Wikimedia Commons, the free media repository
Jump to navigation Jump to search

This shows a localized semicolon separator; with text immediately after it.

Template documentationview · edit · history · purge ]
This documentation is transcluded from Template:;/doc.

Generate a localized semicolon separator, suitable in human readable and translatable text.



Or use the shorthand

Template parameters

langlanguage codea valid language code from BCP 47 or supported by MediaWiki{{PAGELANGUAGE}}optional

Additional information

The template is intended to be used in the following namespaces: no namespace specified

The template is intended to be used by the following user groups: no user group specified

See also


This template is localized by utilizing MediaWiki namespace messages. These can be translated at translatewiki.net (current translations).

We can't tranclude {{int:semicolon-separator}} directly in Wikitext, because the ASCII semicolon that starts it is then wikified into a definition list with a defined term (and this breaks the sentences). We have to detect it (using URLENCODE) and then insert a <nowiki/> before the actual semicolon.

The URLENCODED value of {{int:semicolon-separator}} is:

  • "%3B" in English
  • "%C2%A0%3B" in French

The semicolon returned by this "int:semicolon-separator" is generally a single punctuation character, but not always.

However, it does not contain the normal ASCII space that should follow it, except in East-Asian scripts where the returned fullwidth semicolon is to be used alone (it is already centered in the ideographic square; this remark also applies to the translation of the Latin colon using the fullwidth variant).

In Arabic, there's a distinctive rotated semicolon, preferable to the Latin semicolon.

In Greek, the ASCII semicolon creates confusion with the Greek question mark ";" (U+037E) which is very similar. To avoid it, the semicolon returned by this template for Greek will be a middle dot instead (after a non-breaking narrow space, also needed to avoid confusion with Greek accents).


  • "<bdi>1{{;}}2</bdi>" returns "1; 2".
  • "<bdi>1{{;|lang=ar}}2</bdi>" returns "1؛ 2".
  • "<bdi>1{{;|lang=el}}2</bdi>" returns "1 · 2".
  • "<bdi>1{{;|lang=en}}2</bdi>" returns "1; 2".
  • "<bdi>1{{;|lang=fr}}2</bdi>" returns "1 ; 2".
  • "<bdi>1{{;|lang=ja}}2</bdi>" returns "1;2".
  • "<bdi>1{{;|lang=zh}}2</bdi>" returns "1;2".