Maps and coat of arms [edit]
-
en: Castle with coat of arms of Kur-Saxony / de: Burg mit kursächsischem Wappenschild
-
en: see picture-text / de: Amt Belzig im Kurkreis des Königreichs Sachsen, 1554 – 1815.
-
Former "Landkreis" Zauch-Belzig, 1905
-
Belzig and incorporated villages nearby the Belziger Landschaftswiesen / Dörfer im Umkreis der Landschaftswiesen
-
Belzig.png
Belzig's position in Germany
Belzig – central and historic town [edit]
-
Town with Castle Eisenhardt
-
-
View from the castle to the town
-
-
Historic center / Historischer Stadtkern
-
dto., town hall / Rathaus und Bürgerhaus
-
dto., city hall square / Rathausplatz
-
-
-
-
dto., Jakob-Waechtler-Haus (ev. Gemeindehaus)
-
dto., Jakob-Waechtler-Haus (left) and Reißiger-Haus
-
Former watermill of the castle / ehemalige Schlossmühle
-
Saxony Post-mile-stone / Kursächsische Postmeilensäule
-
-
-
Meadows near Eisenhardt Castle / Belziger Burgwiesen
Churches / Kirchen [edit]
-
Stone church St. Briccius, probably 14th century / Feldsteinkirche St. Briccius, wahrscheinlich 14. Jahrhundert
-
dto., pulpit, 17th century / Kanzel, 17. Jahrhundert
-
dto., organ loft / Orgelempore
-
dto., retable, 17th century / Altaraufsatz, 17. Jahrhundert
-
Stone church St. Marien, 13th century / Feldsteinkirche St. Marien, 13. Jahrhundert
-
-
-
dto., spire / Kirchturm neben Reißigerhaus
Castle / Burg Eisenhardt [edit]
→ de
-
Castle Eisenhardt, portal / Romanische Burg Eisenhardt
-
-
-
-
-
-
-
-
Walltower inside / Mauerturm innen
-
Nord-Ost-Rondell Zisterne
-
Westtower / Westturm am Quellteich Belziger Bach
-
Salt-magazine / Salzmagazin
-
Saxony coat of arms at Portal / Kursächsisches Wappen am Torhaus
Waters and mills / Gewässer und Mühlen [edit]
-
Belziger Bach (stream) spring at the castle / Burgteich (Quellteich) an der Burg Eisenhardt, unterhalb des Westturms
-
Belziger Bach at the former watermill of the castle / an der ehemaligen Schlossmühle
-
-
-
Springbach (stream) kurz vor der Mündung in den Belziger/Fredersdorfer Bach
-
Watermill Springbachmühle, reconstructed
-
-
dto., mill stones / Mühlsteine am Teich
-
Lumpenbach kurz vor der Mündung in den Springbach
-
Ehemalige Ölschlägers Mühle am Lumpenbach
-
-
English: Manual Pump
Deutsch: Handpumpe (in der Schlossstr.)
Bergholz [edit]
→ de
-
en: Stone church, built around 1200
-
-
→ de
-
en: Post mill, built in 1803, restored in 1994
-
de: Bockwindmühle auf dem 165 Meter hohen Mühlenberg. Erbaut 1803, 1994 restauriert.
-
-
-
en: Stone church, built around 1200
-
-
Dippmannsdorf [edit]
→ de
Church [edit]
-
en:Timber framing church, built in 1860
-
de:Turmloser Fachwerkbau von 1860 nach allgemeinen Plänen von Stüler
-
-
-
Spring area / Sickerquellgebiet „Paradies“ [edit]
-
Schematical illustration / Schematische Darstellung, Infotafel vor Ort
-
-
-
-
confluence in the mill-pool / Zusammenfluss im Mühlenteich
-
forward to the water wheel / weiter zum Wasserrad
-
and 8 Meters down / acht Meter hinab
-
a stream is born: / ausgebildeter Quellbach: Dippmannsdorfer Bach
Fredersdorf [edit]
→ de
Church and impressions [edit]
-
Stonechurch probably built between 1260/1300, steeple rebuilt in 1859
-
Feldsteinkirche, wahrscheinlich von 1260/1300, Turmerneuerung 1859
-
Gate to the church square / Portal zum Kirchplatz (ehemaliger Dorfanger)
-
-
Manor house / Herrenhaus [edit]
English: Manor house of family „von Oppen“ , built in 1719 by Ludwig von Oppen. Art conversation and restoration in 2006.
Deutsch: Herrenhaus derer von Oppen, barocker Kern 1719 durch Ludwig von Oppen als Gutshaus erbaut. Im Mai 2006 vollständige Restaurierung, die Vorderseite ist noch mit einem Baugerüst versehen.
Belziger/Fredersdorfer Bach and watermill [edit]
-
Watermill / Wassermühle Innenhof
-
en: Belziger/Fredersdorfer Bach nearby watermill
-
de: Belziger/Fredersdorfer Bach vor der Wassermühle
-
Waterfall to reservoir / „Wasserfall“ zum Mühlenbecken
-
-
-
dto. with old wheels / mit alten Rädern
-
Behind the mill with an old water wheel / Nach der Mühle mit altem Wasserrad
-
Behind the mill / Nach der Mühle
-
Belziger Landschaftwiesen nearby Fredersdorf [edit]
-
-
Way to the „Landschaftswiesen“ and to the stream / Weg in die Wiesen und zum Bach
-
Belzig/Fredersdorfer Bach and „Landschaftswiesen“
-
-
-
Hagelberg (mountain, village, monuments, battle) [edit]
Klein Briesener Bach, Bullenberger Bach, Findlingsgarten [edit]
-
-
-
-
-
Glacial erratic garden / Findlingsgarten
-
Klein Briesener Bach (stream)
-
-
Kuhlowitz [edit]
→ de
- for the part "Preußnitz" see below
-
Church / de: Kirche, Östlicher Blendgiebel
-
-
-
Church / de: Glockengiebel
-
-
-
“Belziger Vorfläming“ (landscape) nearby Kuhlowitz
-
-
Lübnitz [edit]
-
Stonechurch, 13th century
-
Old tower fire brigade / Alter Feuerwehrturm
-
Timbered house / Fachwerkhaus
-
View from the Spitzberg to Lübnitz
→ de
Church and barn [edit]
English: Round arch church, built in 1840 according to general plans by
Karl Friedrich Schinkel for churchbuildings in the rural areas from Prussia.
Deutsch: Rundbogenkirche. So genannte
Normalkirche Schinkels von 1840, die zur Kostenersparnis mit jeweils gerinfügigen Abweichungen in ländlichen Gegenden Preußens gebaut wurde.
Galgenberg (mountain) [edit]
-
En route to Galgenberg (Gallows hill)
-
dto., typical Fläming forest-way
-
Forest in "Hoher Fläming" (landscape)
-
the „peak“, 118 metres high
-
-
→ de
-
en: Church, built in 13th century
-
de: Feldsteinkriche aus dem 13. Jahrhundert
-
en: Spire (built in 15th/16th century) / de: Kirchturm
-
-
Baitzer Bach (stream) nearby Lüsse
-
-
-
-
-
Gliding airfield Lüsse, place of the world championships 2008
-
-
Neschholz [edit]
→ de
English: Rare apsis hall stone church, built in the first half of the 13th century. The timber framing spire was probably built in 18th century.
Deutsch: Seltene Feldsteinkirche aus der Gruppe der Apsissäle aus der ersten Hälfte des 13. Jahrhunderts. Der Fachwerkturm mit aufgesetzter achtseitiger Laterne stammt wahrscheinlich aus dem 18. Jahrhundert.
-
-
dto., timber framing spire / Fachwerkturm
-
-
-
-
-
Watermill „Wühlmühle“ (horse station / Reiterhof) ...
-
-
Planetal (valley) nearby Wühlmühle
-
Meadow and butterflys / Wiese mit Schmetterlingen
-
Preußnitz [edit]
→ de
English: The village Preußnitz is since 1950 a part of the village Kuhlowitz - for Kuhlowitz see above
Deutsch: Das Dorf Preußnitz ist seit 1950 Ortsteil des Dorfes Kuhlowitz - zu Kuhlowitz siehe oben
-
-
en: Farmhouse / de: Bauernhaus
-
Kühe in Wasserlache bei Hochsommertemperaturen.
-
One of the found-streams of the ... / Einer der Quellbäche des ... „Baitzer Bachs“
-
-
de: Rummel „Steile Kieten“, flämingtypisches periglaziales Trockental
-
en: Periglacial arroyo „Steile Kieten“, typical in landscape Fläming
-
-
en: former transformer building, used for birds’s nest / de: ehemaliges Trafohaus, genutzt als Nisthilfe für Mauerbrüter, Fledermäuse ...
-
en: Church square with tilia / de: Kirchplatz mit Linde
-
-
en: Stone-church, built in 13th century
-
de: Der Kirchturm wurde 1962 durch einen freistehenden Glockenständer ersetzt
-
en: The spire was substituted in 1962 by a free-standing bell-stand
Ragösen [edit]
→ de
-
-
-
-
en:Landmark near Ragoesen
Schwanebeck [edit]
→ de
-
Belzig/Fredersdorfer Bach (stream)
-
-
-
-
en: Stone church, probably built in 14th century
-
-
-