File:The History of the Arrival of the Indians WDL6759.pdf

From Wikimedia Commons, the free media repository
Jump to navigation Jump to search
Go to page
next page →
next page →
next page →

Original file(600 × 918 pixels, file size: 66.68 MB, MIME type: application/pdf, 170 pages)

Captions

Captions

Add a one-line explanation of what this file represents

Summary[edit]

Author
Русский: Товар, Хуан де, около 1546 г. — около 1626 г.
Français : Tovar, Jean de, 1546-1626 env.
English: Tovar, Juan de, circa 1546-circa 1626
中文:胡安·德·托瓦尔,约 1546 年 - 约 1626 年
Português: Tovar, Juan de, por volta de 1546-por volta de 1626
العربية: خوان دو توفار، حوالي 1546-حوالي 1626
Español: Tovar, Juan de, circa 1546-circa 1626
Title
Русский: История прибытия индейцев
Français : L'histoire de l'arrivée des Indiens
English: The History of the Arrival of the Indians
中文:印第安人的迁徙历史
Português: A história da chegada dos índios
العربية: تاريخ وصول الهنود
Español: La historia de la llegada de los indígenas
Description
Русский: Известная под названием Кодекс Товара рукопись мексиканского иезуита Хуана де Товара (около 1546 г. — около 1626 г.) основана на истории ацтеков (известных также как мешика), написанной монахом-доминиканцем Диего Дюраном (около 1537 г. — около 1588 г.). Она содержит подробную информацию об обрядах и церемониях ацтеков, тщательное сравнение года ацтеков с христианским календарем, а также переписку между Товаром и отцом-иезуитом Хосе де Акоста, для которого, как принято считать, Товар и написал данную работу. Рукопись проиллюстрирована 51 акварельным рисунком на полную страницу. Рисунки, в которых наблюдается значительное влияние пиктографических рукописей доколониальных времен, обладают исключительными художественными достоинствами. Рукопись состоит из трех разделов. В первом разделе Товаром описана история путешествий ацтеков до прибытия испанцев. Второй раздел — иллюстрированная история ацтеков — в целом совпадает с Кодексом Рамиреса, рукописью, найденной в Мексике в 1856 г. Хосе Фернандо Рамиресом; второй раздел составляет основной объем рукописи. В третьем разделе находится календарь Товара, в котором прослеживается календарный цикл ацтеков с месяцами, неделями, днями, воскресными буквами и религиозными праздниками христианского 365-дневного года.
Календарь ацтеков; Мифология ацтеков; Ацтеки; Календари; Кодекс; Индейцы Мексики; Коренные народности; Мезоамерика; Ритуалы; Кодекс Товара
Français : Ce manuscrit, appelé le Codex Tovar, réalisé par le jésuite mexicain Jean de Tovar (1546–1626 env.), est basé sur une histoire des Aztèques (également connus sous le nom de Mexicas) du frère dominicain Diego Duran (1537–1588 env.). Il contient des informations détaillées sur les rites et les cérémonies des Aztèques, une comparaison minutieuse de l'année aztèque et du calendrier chrétien, ainsi que la correspondance entre Tovar et son confrère jésuite, le père José de Acosta, pour qui Tovar a probablement écrit cet ouvrage. Il est illustré de 51 aquarelles de la taille d'une page. Fortement influencées par les manuscrits pictographiques de la période précontact, ces peintures sont d'une qualité artistique exceptionnelle. Le manuscrit est divisé en trois sections. La première section contient une histoire des voyages des Aztèques avant l'arrivée des Espagnols, écrite par Tovar. La seconde section, une histoire illustrée du peuple aztèque, est essentiellement la même que celle du codex Ramírez, manuscrit découvert à Mexico en 1856 par José Fernando Ramírez, et constitue la majeure partie du manuscrit. Dans la troisième section, le calendrier de Tovar transcrit un calendrier aztèque continu avec les mois, les semaines, les jours, les lettres dominicales et les fêtes liturgiques d'une année chrétienne de 365 jours.
Calendrier aztèque; Mythologie aztèque; Aztèques; Calendriers; Codex; Indiens du Mexique; Peuples autochtones; Méso-Amérique; Rituels; Codex Tovar
English: Known as the Tovar Codex, this manuscript by the Mexican Jesuit Juan de Tovar (circa 1546–circa 1626) is based upon a history of the Aztecs (also known as Mexica) by the Dominican friar Diego Durán (circa 1537–circa 88). It contains detailed information about the rites and ceremonies of the Aztecs, an elaborate comparison of the Aztec year with the Christian calendar, and the correspondence between Tovar and fellow Jesuit Father José de Acosta, for whom Tovar is believed to have written the work. The manuscript is illustrated with 51 full-page paintings in watercolor. Strongly influenced by pre-contact pictographic manuscripts, the paintings are of exceptional artistic quality. The manuscript is divided into three sections. The first section is a history by Tovar of the travels of the Aztecs prior to the arrival of the Spanish. The second section—an illustrated history of the Aztecs—is essentially the same as the Codex Ramírez, a manuscript discovered in Mexico in 1856 by José Fernando Ramírez, and forms the main body of the manuscript. The third section contains the Tovar calendar, which records a continuous Aztec calendar with months, weeks, days, dominical letters, and church festivals of a Christian 365-day year.
Aztec calendar; Aztec mythology; Aztecs; Calendars; Codex; Indians of Mexico; Indigenous peoples; Mesoamerica; Rituals; Tovar Codex
中文:这本手稿名为托瓦尔手抄本,由墨西哥耶稣会士胡安·德·托瓦尔(Juan de Tovar,约 1546 – 约 1626 年)根据多米尼加修士迭戈·杜兰(Diego Durán,约 1537 - 约 1588 年)撰写的阿兹特克(也称墨西加)历史创作而成。其中包含关于阿兹特克礼仪和仪式的详细介绍、阿兹特克日历与基督教日历的详细比较,以及托瓦尔与耶稣会神父何塞·阿科斯塔 (José de Acosta) 之间往来的信件,据说托瓦尔是受其之托完成这部作品的。这部手稿附有 51 整页的水彩画。这些画作受到与外界接触前的象形手稿的巨大影响,具有极高的艺术品质。手稿分为三个部分。第一部分是托瓦尔介绍的阿兹特克人在西班牙人到来之前的迁徙历史。第二部分是手稿的主体部分,以图画介绍了阿兹特克人的历史。这部分内容与 1856 年何塞·费尔南多·拉米雷斯 (José Fernando Ramírez) 在墨西哥发现的拉米雷斯手抄本一样。第三部分包含托瓦尔日历,记录了一个连续的阿兹特克历,包括月、周、日、主日字母和一个 365 天的基督教年份中的宗教节日。
阿兹特克历; 阿兹特克神话; 阿兹特克人; 日历; 手抄本; 墨西哥印第安人; 土著居民; 中美洲; 宗教仪式; 托瓦尔手抄本
Português: Conhecido como o Códice Tovar, este manuscrito feito pelo jesuíta mexicano Juan de Tovar (por volta de 1546-por volta de 1626) é baseado na história dos astecas (também conhecido como "mexica") pelo frade dominicano Diego Durán (por volta de 1537-por volta de 1588). Ele contém informações detalhadas sobre os ritos e cerimônias dos astecas, uma comparação elaborada do ano asteca com o calendário cristão, e a correspondência entre Tovar e seu companheiro padre jesuíta José de Acosta, para quem acredita-se que Tovar tenha escrito o trabalho. O manuscrito é ilustrado com 51 pinturas de página inteira em aquarela. Fortemente influenciado por manuscritos pictográficos do período pré-contato, as pinturas são de qualidade artística excepcional. O manuscrito está dividido em três seções. A primeira seção é uma história por Tovar das viagens dos astecas, antes da chegada dos espanhóis. A segunda seção (uma história ilustrada dos astecas) é essencialmente o mesmo que o Códice Ramírez, um manuscrito descoberto no México em 1856 por José Fernando Ramírez, e compõe o corpo principal do manuscrito. A terceira seção contém o calendário Tovar, que registra um calendário civil asteca com os meses, semanas, dias, letras dominicais e festividades religiosas de um calendário cristão de 365 dias.
Calendário asteca; Mitologia asteca; Astecas; Calendários; Códice; Índios do México; Povos indígenas; Mesoamérica; Rituais; Códice Tovar
العربية: تستند هذه المخطوطة لليسوعي المكسيكي خوان دي توفار (حوالي 1546-حوالي 1626)، والمعروفة باسم مخطوطة توفار، إلى تسجيلٍ لتاريخ شعب الأزتك (المعروف أيضاً باسم مِكسيكا) بيد الراهب الدومينيكي دييغو دوران (حوالي 1537-حوالي 1588). تحتوي هذه المخطوطة على معلومات مفصلة عن طقوس ومراسم الأزتك، ومقارنة مفصلة بين العام الأزتكي والتقويم القبطي والرسائل المتبادلة بين توفار وزميله الأب اليسوعي خوسيه دي أكوستا، والذي يُعتقد أن توفار قد قام بكتابة هذا العمل له. تحمل المخطوطة بين طيّاتها إحدى وخمسين لوحة مائية، تشغل كل منها صفحة كاملة. وتتميز اللوحات بجودتها الفنية الفريدة، وذلك نظراً لتأثرها القوي بمخطوطات الكتابة التصويرية التي ترجع إلى الفترة التي سبقت وصول الحضارة الأوربية. تنقسم المخطوطة إلى ثلاثة أقسام. يسرد القسم الأول تاريخ أسفار الأزتك قبل وصول الأسبان، كتبه توفار. القسم الثاني— وهو يعرض تاريخاً مصوراً لشعب الأزتك—هو في الأساس مماثل لمخطوطة راميريز، وهي مخطوطة اكتشفها خوسيه فرناندو راميريز في المكسيك عام 1856 ويُشَكّل هذا القسم القوام الرئيسي للمخطوطة. ويحتوي القسم الثالث على تقويم توفار، الذي يُسجِّل تقويماً متواصلاً للأزتك به الشهور والأسابيع والأيام والحروف الميلادية واحتفالات الكنيسة في العام المسيحي الذي يضم 365 يوماً.
التقويم الأزْتِكي; أساطير الأزتك; الأزتك; التقاويم; المخطوطات; هنود المكسيك; الشعوب الأصلية; أمريكا الوسطى; الطقوس; مخطوطة توفار
Español: Conocido como el Códice Tovar, este manuscrito del jesuita mexicano Juan de Tovar (circa 1546-circa 1626) se basa en una historia de los aztecas (también conocidos como mexicas) del fraile Diego Durán (circa 1537-circa 1588) de la Orden Dominicana. Contiene información detallada acerca de los ritos y las ceremonias de los aztecas, una comparación elaborada del año azteca con el calendario cristiano, y la correspondencia entre Tovar y su colega, el padre jesuita José de Acosta, para quien se cree que Tovar ha escrito la obra. El manuscrito está ilustrado con 51 pinturas en acuarela a toda página. Las pinturas, con una fuerte influencia de los manuscritos pictográficos anteriores a la conquista, presentan una calidad artística excepcional. El manuscrito se divide en tres secciones. La primera sección es una historia de los viajes de los aztecas antes de la llegada de los españoles, escrita por Tovar. La segunda sección (una historia ilustrada de los aztecas) es básicamente igual al Códice Ramírez: un manuscrito que descubrió José Fernando Ramírez en México en 1856, y que forma el cuerpo principal del manuscrito. La tercera sección contiene el calendario Tovar, que cuenta con un calendario civil azteca con los meses, las semanas, los días, las letras dominicales y los festivales religiosos del año cristiano de 365 días.
Calendario azteca; Mitología azteca; Aztecas; Calendarios; Códice; Indígenas de México; Pueblos indígenas; Mesoamérica; Rituales; Códice Tovar
Date 1585
date QS:P571,+1585-00-00T00:00:00Z/9
Medium
Русский: Рукописи
Français : Manuscrits
English: Manuscripts
中文:手稿
Português: Manuscritos
العربية: مخطوطات
Español: Manuscritos
Dimensions
English: 5 unnumbered pages, 145 pages, 13 unnumbered leaves ; 22 centimeters
Русский: Библиотека Джона Картера Брауна
Français : Bibliothèque John Carter Brown
English: John Carter Brown Library
中文:约翰·卡特·布朗图书馆
Português: Biblioteca John Carter Brown
العربية: مكتبة جون كارتر براون
Español: Biblioteca John Carter Brown
institution QS:P195,Q6225372
Current location
Русский: Архив ранних американских изображений
Français : Archive des premières images d'Amérique
English: Archive of Early American Images
中文:早期美洲影像典藏
Português: Arquivo das primeiras imagens americanas
العربية: أرشيف لصور الأمريكيين الأوائل
Español: Archivo de imágenes americanas primitivas
Place of creation
Русский: Мексика
Français : Mexique
English: Mexico
中文:墨西哥
Português: México
العربية: المكسيك
Español: México
Notes Original language title: Historia de la benida de los yndios
Source/Photographer

http://dl.wdl.org/6759/service/6759.pdf

Licensing[edit]

This is a faithful photographic reproduction of a two-dimensional, public domain work of art. The work of art itself is in the public domain for the following reason:
Public domain

This work is in the public domain in its country of origin and other countries and areas where the copyright term is the author's life plus 100 years or fewer.


You must also include a United States public domain tag to indicate why this work is in the public domain in the United States.
The official position taken by the Wikimedia Foundation is that "faithful reproductions of two-dimensional public domain works of art are public domain".
This photographic reproduction is therefore also considered to be in the public domain in the United States. In other jurisdictions, re-use of this content may be restricted; see Reuse of PD-Art photographs for details.

File history

Click on a date/time to view the file as it appeared at that time.

Date/TimeThumbnailDimensionsUserComment
current05:42, 14 March 2014Thumbnail for version as of 05:42, 14 March 2014600 × 918, 170 pages (66.68 MB) (talk | contribs)=={{int:filedesc}}== {{Artwork |artist = |author ={{ru|1=Товар, Хуан де, около 1546 г. — около 1626 г.}} {{fr|1=Tovar, Jean de, 1546-1626 env.}} {{en|1=Tovar, Juan de, circa 1546-circa 1626}} {{zh|1=胡安·德·托瓦尔�...

Metadata