Category talk:Thesaban of Thailand
Jump to navigation
Jump to search
Rename request
[edit]@184.82.99.156: Please add sources or links documenting that "municipalities" is widely used as a translation of the local term "thesaban" in English. Generally, some local terms of subdivision are not translated to English or tranferred to terms of English-language countries. See Category:Types of country subdivisions (eg. "okrugs" and "oblasts" in Russia, frazioni in Italy, corregimientos in Colombia etc.). --ŠJů (talk) 15:00, 10 February 2020 (UTC)