File:A Philosophical and Political History of the Settlements and Trade of the Europeans in the East and West Indies WDL4398.jpg

From Wikimedia Commons, the free media repository
Jump to navigation Jump to search

Original file(1,024 × 1,442 pixels, file size: 300 KB, MIME type: image/jpeg)

Captions

Captions

Add a one-line explanation of what this file represents

Summary[edit]

Author
Русский: Рейналь, аббат (Гийом Тома Франсуа), 1713–1796 гг.
Français : Raynal, abbé (Guillaume-Thomas-François), 1713-1796
English: Raynal, abbé (Guillaume-Thomas-François), 1713-1796
中文:雷纳尔神父(纪尧姆·托马斯·弗朗索瓦),1713-1796 年
Português: Raynal, Abade (Guillaume-Thomas-François), 1713-1796
العربية: رينال، الكاهن (غيوم-توماس-فرانسوا)، 1713-1796
Español: Raynal, abate (Guillaume Thomas François), 1713-1796
Title
Русский: Философская и политическая история о поселениях и торговле европейцев в в Ост и Вест–Индии
Français : Une histoire philosophique et politique des établissements et du commerce des Européens dans les Indes orientales et occidentales
English: A Philosophical and Political History of the Settlements and Trade of the Europeans in the East and West Indies
中文:欧洲人在东西印度群岛殖民和贸易的的哲学及政治历史
Português: Uma história filosófica e política dos assentamentos e do comércio dos europeus nas Índias Orientais e Ocidentais
العربية: التاريخ الفلسفي والسياسي لمستوطنات وتجارة الأوروبيين في جزر الهند الشرقية والغربية
Español: Historia filosófica y política de los asentamientos y el comercio de los europeos en las Indias Occidentales y Orientales
Description
Русский: "Философская и политическая история о поселениях и коммерции европейцев в обеих Индиях" представляет собой изданный в Лондоне в 1798 г. шеститомный перевод десятитомного труда "Histoire philosophique et politique des établissemens et du commerce des Européens dans les deux Indes", который был написан Гийомом Тома Франсуа Рейналем (1713–1796 гг.), также известным как аббат Рейналь. Рейналь получил образование у иезуитов и был посвящен в духовный сан, но оставил духовенство и стал журналистом. Первое издание "Histoire des deux Indes" он опубликовал в 1770 г., а затем дополнил его в изданиях 1774 и 1780 гг. Рейналь был вдохновителем этой всеобъемлющей истории европейской колонизации, однако значительная часть работы была написана другими авторами, в число которых вошли французские философы барон Гольбах (1723–1789 гг.) и Дени Дидро (1713–1784 гг.), редактор "Encyclopedie". Книга описывает колонии европейских держав (в частности, Португалии, Нидерландов, Франции, Испании и Великобритании) в Ост-Индии, Южной Америке, Вест-Индии и Северной Америке; в конце книги приводятся рассуждения о Европе и ее будущем. Такие темы, как рабство, коммерция, религия, традиции и культура коренных народов, обсуждаются с точки зрения французского Просвещения. Отличительными элементами английского перевода являются семь карт, выполненных специально для этого издания лондонским картографом и гравером Томасом Китчином-младшим; они включают в себя "карту Соединенных Штатов Северной Америки с прилегающими владениями Британии, Франции и Испании в соответствии с договором 1783 года".
Колонизация; Торговля; Описания и путешествия; Ост-Индия; Франция – Колонии; Великобритания–Колонии; Нидерланды - Колонии; Португалия -- Колонии; Испания–Колонии; Вест-Индия
Français : A Philosophical and Political History of the Settlements and Trade of the Europeans in the East and West Indies est une traduction en six volumes, publiée à Londres en 1798, de l'ouvrage en dix volumes Histoire philosophique et politique des établissements et du commerce des Européens dans les deux Indes de Guillaume-Thomas-François (1713–1796), également appelé abbé Raynal. Éduqué par les jésuites et ordonné prêtre, Raynal quitta le clergé et devint journaliste. Il publia en 1770 la première édition d'Histoire des deux Indes, qu'il augmenta par la suite avec les éditions de 1774 et de 1780. Raynal fut l'esprit de génie qui initia cette histoire complète de la colonisation européenne, bien que la majeure partie de l'œuvre fût écrite par des collaborateurs tels que les philosophes français le baron d'Holbach (1723–1789) et Denis Diderot (1713–1784), éditeur de l'Encyclopédie. L'ouvrage décrit les colonies des puissances européennes (notamment celles des Portugais, des Néerlandais, des Français, des Espagnols et des Anglais), dans les Indes, en Amérique du Sud, dans les Antilles et en Amérique du Nord. Il se conclut par une discussion sur l'Europe et son avenir. Des thèmes tels que l'esclavage, le commerce, la religion, les coutumes et la culture des peuples autochtones sont abordés sous la perspective du siècle des Lumières français. Une des caractéristiques de la traduction anglaise est qu'elle inclut sept cartes réalisées par le cartographe et graveur londonien Thomas Kitchin, Jr. expressément pour cette édition, dont « une des États-Unis d'Amérique du Nord, avec les dominions voisins britanniques, français et espagnols, selon le traité de 1783 ».
Colonisation; Commerce; Description et voyages; Indes orientales; France--Colonies; Grande-Bretagne--Colonies; Pays-Bas--Colonies; Portugal--Colonies; Espagne--Colonies; Antilles
English: A Philosophical and Political History of the Settlements and Trade of the Europeans in the East and West Indies is a six-volume translation, published in London in 1798, of the ten-volume Histoire philosophique et politique des établissemens et du commerce des Européens dans les deux Indes by Guillaume-Thomas-François (1713–96), also known as Abbé Raynal. Educated by the Jesuits and ordained as a priest, Raynal left the clergy and became a journalist. He published the first edition of Histoire des deux Indes in 1770, which he expanded in editions of 1774 and 1780. Raynal was the mastermind behind this comprehensive history of European colonization, but much of the work was written by collaborators that included the French philosophes Baron d'Holbach (1723–89) and Denis Diderot (1713–84), editor of the Encyclopedie. It describes the colonies of the European powers—notably the Portuguese, Dutch, French, Spanish, and English—in the East Indies, South America, the West Indies, and North America and concludes with a discussion of Europe and its future. Topics such as slavery, commerce, religion, and the customs and culture of indigenous peoples are discussed from the perspective of the French Enlightenment. Among the features of the English translation are seven maps, made by the London cartographer and engraver Thomas Kitchin, Jr. especially for this edition, including “one of the United States of North America, with the British, French, and Spanish dominions adjoining, according to the treaty of 1783.”
Colonization; Commerce; Description and travel; East Indies; France--Colonies; Great Britain--Colonies; Netherlands--Colonies; Portugal--Colonies; Spain--Colonies; West Indies
中文:《欧洲人在东西印度群岛殖民和贸易的的哲学及政治历史》是一部分为 6 卷的翻译作品,于 1798 年在伦敦出版,原作 Histoire philosophique et politique des établissemens et du commerce des Européens dans les deux Indes 分为 10 卷,作者纪尧姆·托马斯·弗朗索瓦(Guillaume-Thomas-François,1713–96 年),又称为雷纳尔神父 (Abbé Raynal)。雷纳尔从小接受的是耶稣会士的教育并被按立为神父,不做神职人员之后成为了一名记者。他于 1770 年出版了第一版的 Histoire des deux Indes(《印度群岛的历史》),后于 1774 年和 1780 年的版本中扩充了内容。雷纳尔是这部欧洲殖民史大全背后的策划者,但书中的大多数内容是合作者撰写的,合作者包括法国启蒙思想家霍尔巴赫男爵(Baron d'Holbach,1723–89 年)和《百科全书》编辑丹尼斯·狄德罗(Denis Diderot,1713–84 年)。此书介绍了各个欧洲国家在东印度群岛、南美洲、西印度群岛以及北美洲的殖民地情况,这些欧洲国家主要有葡萄牙、荷兰、法国、西班牙和英国,书的结尾则对欧洲及其未来的状况进行了探讨。书中还从法国启蒙运动的角度探讨了奴隶制、商业、宗教以及土著居民的风土人情等主题。这部英文译作的一大特色是由伦敦制图师和刻版师小托马斯·基钦 (Thomas Kitchin, Jr.) 特别为该版本制作的七张地图,其中包括“北美合眾國的一个州与邻近的英国、法国和西班牙领土(依据《1783年巴黎条约》)”。
殖民地; 商业; 描述和旅行; 东印度群岛; 法国 - 殖民地; 大不列颠-殖民地; 荷兰-殖民地; 葡萄牙—殖民地; 西班牙-殖民地; 西印度群岛
Português: Uma história filosófica e política dos assentamentos e do comércio dos europeus nas Índias Orientais e Ocidentais é uma tradução em seis volumes, publicada em Londres, em 1798, da obra de dez volumes Histoire philosophique et politique des établissemens et du commerce des Européens dans les deux Indes de Guillaume-Thomas-François (1713–1796), também conhecido como Abade Raynal. Educado pelos jesuítas e ordenado padre, Raynal deixou o clero e se tornou um jornalista. Ele publicou a primeira edição de Histoire des deux Indes em 1770, tendo expandido-a nas edições de 1774 e 1780. Raynal foi o mentor por trás desta abrangente história da colonização europeia, mas boa parte da obra foi escrita por colaboradores que incluem os philosophes franceses Barão d'Holbach (1723–1789) e Denis Diderot (1713–1784), editor da Encyclopedie. Ela descreve as colônias das potências europeias — notavelmente, as portuguesas, holandesas, francesas, espanholas e inglesas — nas Índias Orientais, na América do Sul, nas Índias Ocidentais e na América do Norte, concluindo com uma discussão sobre a Europa e seu futuro. Tópicos como escravidão, comércio, religião, os costumes e a cultura dos povos indígenas são discutidos sob a perspectiva do Iluminismo francês. Entre as particularidades da tradução inglesa estão sete mapas, criados pelo cartógrafo e gravurista Thomas Kitchin, Jr., de Londres, especialmente para esta edição, incluindo “um dos Estados Unidos da América, com os domínios britânico, francês e espanhol adjacentes, de acordo com o tratado de 1783.”
Colonização; Comércio; Descrição e viagens; Índias Orientais; França - Colônias; Grã-Bretanha - Colônias; Países Baixos - Colônias; Portugal - Colônias; Espanha - Colônias; Índias Ocidentais
العربية: يُعد التاريخ الفلسفي والسياسي لمستوطنات وتجارة الأوروبيين في جزر الهند الشرقية والغربية ترجمة مؤلفة من ستة مجلدات، نُشرت في لندن عام 1798، عن كتاب مؤلف من عشرة مجلدات هو إيستوار فيليسوفيك إيه بوليتيك ديز يتابليسمونس إيه دي كوميرس ديز أوروبيان دان لي دوز إند، لغيوم توماس فرانسوا (1713–1796)، المعروف أيضاً باسم ال رينال. وعلى الرغم من أن رينال تلقى تعليمه على يد يسوعيين ورُسم كاهناً، إلا أنه تخلى عن مكانته بين رجال الكنيسة وصار صحفيًا. نشر رينال أول طبعة من إيستوار دي دوز إند، في عام 1770، ثم وسّعها في طبعتي عامي 1774 و1780. كان رينال العقل المدبِّر وراء هذا الكتاب الشامل عن تاريخ الاستعمار الأوروبي، لكن كُتّاباً متعاونين من بينهم الفيلسوفين الفرنسيين بارون دولباخ ودنيس ديدرو محرر الـ أونسيكلبيدي، هم من قاموا بكتابة الجزء الأعظم من العمل. يصف الكتاب مستعمرات القوى الأوروبية— وبالأخص المستعمرات البرتغالية والهولندية والفرنسية والأسبانية والإنجليزية —في جزر الهند الشرقية وأمريكا الجنوبية وجزر الهند الغربية وأمريكا الشمالية، وينتهي بمناقشة عن أوروبا ومستقبلها. يُناقش الكتاب موضوعات كالرق والتجارة والدين وعادات وثقافة السكان الأصليين من وجهة نظر التنوير الفرنسي. ومن بين الخصائص التي ميّزت الترجمة الإنجليزية هي أن بها سبع خرائط، نفذها رسام الخرائط اللندني النقّاش توماس كيتشن الأصغر خصيصاً لهذه الطبعة، تتضمن "إحداها الولايات المتحدة لأمريكا الشمالية، مُبيِّنةً المستوطنات البريطانية والفرنسية والأسبانية متجاورةً، وفقاً لمعاهدة 1783."
الاستعمار; التجارة; الوصف والسفر; جزر الهند الشرقية; فرنسا -- المستعمرات; بريطانيا العظمى -- المستعمرات; هولندا -- المستعمرات; البرتغال -- المستعمرات; إسبانيا -- المستعمرات; جزر الهند الغربية
Español: Historia filosófica y política de los asentamientos y el comercio de los europeos en las Indias Occidentales y Orientales es una traducción en seis volúmenes, publicada en Londres en 1798, de los diez volúmenes de Histoire philosophique et politique des établissemens et du commerce des Européens dans les deux Indes de Guillaume Thomas François Raynal (1713–1796), también conocido como abate Raynal. Educado por los jesuitas y ordenado sacerdote, Raynal abandonó el clero y se convirtió en periodista. Publicó la primera edición de Histoire des deux Indes en 1770, que posteriormente amplió en las ediciones de 1774 y 1780. Raynal era el genio detrás de esta historia exhaustiva de la colonización europea, pero gran parte de la obra fue escrita por colaboradores que incluían a los philosophes (filósofos) franceses: el barón de Holbach (1723–1789) y Denis Diderot (1713–1784), editor de la Encyclopedie. La obra describe las colonias de las potencias europeas (especialmente portuguesas, holandesas, francesas, españolas e inglesas) en las Indias Orientales, América del Sur, las Indias Occidentales y América del Norte, y termina con un análisis de Europa y su futuro. También se analizan temas como la esclavitud, el comercio, la religión y las costumbres y cultura de los pueblos indígenas desde la perspectiva de la Ilustración francesa. El contenido de la traducción al inglés incluye siete mapas producidos especialmente para esta edición por el cartógrafo y grabador londinense Thomas Kitchin hijo, entre los que hay «uno de los Estados Unidos de Norteamérica, junto con los dominios británicos, franceses y españoles contiguos, de acuerdo con el tratado de 1783».
Colonización; Comercio; Descripción y viajes; Indias Orientales; Francia - Colonias; Gran Bretaña - Colonias; Países Bajos - Colonias; Portugal - Colonias; España - Colonias; Indias Occidentales
Date 1798
date QS:P571,+1798-00-00T00:00:00Z/9
Medium
Русский: Карты
Français : Cartes
English: Maps
中文:地图
Português: Mapas
العربية: خرائط
Español: Mapas
Dimensions
English: 6 volumes : frontispieces (portraits), 7 folded maps ; 22 centimeters
Русский: Библиотека Конгресса
Français : Bibliothèque du Congrès
English: Library of Congress
中文:国会图书馆
Português: Biblioteca do Congresso
العربية: مكتبة الكونغرس
Español: Biblioteca del Congreso
Place of creation
Русский: Латинская Америка и Карибский бассейн
Français : Amérique latine et Caraïbes
English: Latin America and the Caribbean
中文:拉丁美洲和加勒比海地区
Português: América Latina e Caribe
العربية: أمريكا اللاتينية والكاريبي
Español: América Latina y el Caribe
Notes
Русский: Второе издание
Français : Seconde édition
English: Second edition
中文:第二版
Português: Segunda edição
العربية: الطبعة الثانية
Español: Segunda edición
References http://hdl.loc.gov/loc.wdl/dlc.4398
Source/Photographer

http://www.wdl.org/media/4398/service/thumbnail/6000x6000/1/1.jpg


Licensing[edit]

This is a faithful photographic reproduction of a two-dimensional, public domain work of art. The work of art itself is in the public domain for the following reason:
Public domain

This work is in the public domain in its country of origin and other countries and areas where the copyright term is the author's life plus 100 years or fewer.


You must also include a United States public domain tag to indicate why this work is in the public domain in the United States.
The official position taken by the Wikimedia Foundation is that "faithful reproductions of two-dimensional public domain works of art are public domain".
This photographic reproduction is therefore also considered to be in the public domain in the United States. In other jurisdictions, re-use of this content may be restricted; see Reuse of PD-Art photographs for details.

File history

Click on a date/time to view the file as it appeared at that time.

Date/TimeThumbnailDimensionsUserComment
current17:10, 11 March 2014Thumbnail for version as of 17:10, 11 March 20141,024 × 1,442 (300 KB) (talk | contribs)=={{int:filedesc}}== {{Artwork |artist = |author ={{ru|1=Рейналь, аббат (Гийом Тома Франсуа), 1713–1796 гг.}} {{fr|1=Raynal, abbé (Guillaume-Thomas-François), 1713-1796}} {{en|1=Raynal, abbé (Guillaume-Thomas-Françoi...