File:Ich bin ein Berliner Speech (June 26, 1963) John Fitzgerald Kennedy trimmed.theora.ogv
Ich_bin_ein_Berliner_Speech_(June_26,_1963)_John_Fitzgerald_Kennedy_trimmed.theora.ogv (Ogg多工声音/视频文件,Theora/Vorbis,长度9分2秒,320 × 240像素,共586 kbps,文件大小:37.82 MB)
说明
摘要[编辑]
描述Ich bin ein Berliner Speech (June 26, 1963) John Fitzgerald Kennedy trimmed.theora.ogv |
English: w:John F. Kennedy's w:Ich bin ein Berliner speech at the w:Berlin Wall. Length trimmed from 9:37 source in Moyea Video4Web Converter 3.1.0.0 (from 11.1 seconds to 9:13) and converted to .ogv filetype in Miro Video Converter |
日期 | |
来源 |
|
作者 | AFTV (Air Force Television); edited by Miller Center of Public Affairs |
其他版本 |
|
存在可用字幕。 通过点击维基媒体HTML5媒体播放器工具栏里的CC按钮可以选择、显示或隐藏字幕(如果有), 创建新字幕或编辑现有的字幕。 |
||||||
用你的语言代码替换zh-hans部分然后点击前往按钮 | ||||||
|
Transcript[编辑]
Extended content |
---|
I am proud to come to this city as the guest of your distinguished Mayor, who has symbolized throughout the world the fighting spirit of West Berlin. And I am proud to visit the Federal Republic with your distinguished Chancellor who for so many years has committed Germany to democracy and freedom and progress, and to come here in the company of my fellow American, General Clay, who has been in this city during its great moments of crisis and will come again if ever needed. Two thousand years ago the proudest boast was "civis Romanus sum." Today, in the world of freedom, the proudest boast is "Ich bin ein Berliner." I appreciate my interpreter translating my German! There are many people in the world who really don't understand, or say they don't, what is the great issue between the free world and the Communist world. Let them come to Berlin. There are some who say that communism is the wave of the future. Let them come to Berlin. And there are some who say in Europe and elsewhere we can work with the Communists. Let them come to Berlin. And there are even a few who say that it is true that communism is an evil system, but it permits us to make economic progress. Lass' sie nach Berlin kommen. Let them come to Berlin. Freedom has many difficulties and democracy is not perfect, but we have never had to put a wall up to keep our people in, to prevent them from leaving us. I want to say, on behalf of my countrymen, who live many miles away on the other side of the Atlantic, who are far distant from you, that they take the greatest pride that they have been able to share with you, even from a distance, the story of the last 18 years. I know of no town, no city, that has been besieged for 18 years that still lives with the vitality and the force, and the hope and the determination of the city of West Berlin. While the wall is the most obvious and vivid demonstration of the failures of. the Communist system, for all the world to see, we take no satisfaction in it, for it is, as your Mayor has said, an offense not only against history but an offense against humanity, separating families, dividing husbands and wives and brothers and sisters, and dividing a people who wish to be joined together. What is true of this city is true of Germany—real, lasting peace in Europe can never be assured as long as one German out of four is denied the elementary right of free men, and that is to make a free choice. In 18 years of peace and good faith, this generation of Germans has earned the right to be free, including the right to unite their families and their nation in lasting peace, with good will to all people. You live in a defended island of freedom, but your life is part of the main. So let me ask you, as I close, to lift your eyes beyond the dangers of today, to the hopes of tomorrow, beyond the freedom merely of this city of Berlin, or your country of Germany, to the advance of freedom everywhere, beyond the wall to the day of peace with justice, beyond yourselves and ourselves to all mankind. Freedom is indivisible, and when one man is enslaved, all are not free. When all are free, then we can look forward to that day when this city will be joined as one and this country and this great Continent of Europe in a peaceful and hopeful globe. When that day finally comes, as it will, the people of West Berlin can take sober satisfaction in the fact that they were in the front lines for almost two decades. All free men, wherever they may live, are citizens of Berlin, and, therefore, as a free man, I take pride in the words "Ich bin ein Berliner!"
|
许可协议[编辑]
Miller Center Multimedia Archive
|
Public domainPublic domainfalsefalse |
العربية ∙ беларуская (тарашкевіца) ∙ català ∙ čeština ∙ Deutsch ∙ English ∙ español ∙ eesti ∙ فارسی ∙ suomi ∙ français ∙ italiano ∙ 日本語 ∙ 한국어 ∙ македонски ∙ മലയാളം ∙ မြန်မာဘာသာ ∙ norsk bokmål ∙ Plattdüütsch ∙ Nederlands ∙ polski ∙ português ∙ português do Brasil ∙ русский ∙ sicilianu ∙ slovenčina ∙ slovenščina ∙ српски / srpski ∙ svenska ∙ Türkçe ∙ українська ∙ Tiếng Việt ∙ 中文(简体) ∙ 中文(繁體) ∙ +/− |
文件历史
点击某个日期/时间查看对应时刻的文件。
日期/时间 | 缩略图 | 大小 | 用户 | 备注 | |
---|---|---|---|---|---|
当前 | 2011年4月2日 (六) 22:00 | 9分2秒, 320 × 240(37.82 MB) | TonyTheTiger(留言 | 贡献) | fix audio problem | |
2011年4月2日 (六) 21:13 | 9分2秒, 320 × 240(40.36 MB) | TonyTheTiger(留言 | 贡献) | {{Information |Description ={{en|1=w:John F. Kennedy's w:Ich bin ein Berliner speech at the w:Berlin Wall}} |Source =http://millercenter.org/scripps/archive/speeches/detail/3376 |Author =Miller Center of Public Affairs |D |
您不可以覆盖此文件。
文件用途
没有页面使用本文件。
转码状态
更新转码状态全域文件用途
以下其他wiki使用此文件:
- ab.wikipedia.org上的用途
- ang.wikipedia.org上的用途
- ar.wikipedia.org上的用途
- bg.wikipedia.org上的用途
- ca.wikipedia.org上的用途
- ca.wikiquote.org上的用途
- ce.wikipedia.org上的用途
- cs.wikipedia.org上的用途
- de.wikipedia.org上的用途
- en.wikipedia.org上的用途
- Berlin Wall
- Ich bin ein Berliner
- Rathaus Schöneberg
- History of Berlin
- Wikipedia:Selected anniversaries/June 26
- Lucius D. Clay
- Wikipedia:Featured sound candidates/April 2011
- Wikipedia:Featured sound candidates/File:Ich bin ein Berliner Speech (June 26, 1963) John Fitzgerald Kennedy
- Wikipedia:Main Page history/2012 June 26
- Wikipedia:Main Page history/2013 June 26
- User:WikiCleanerMan/United States–West Germany relations
- es.wikipedia.org上的用途
- et.wikipedia.org上的用途
- eu.wikipedia.org上的用途
- fa.wikipedia.org上的用途
- ga.wikipedia.org上的用途
- he.wikipedia.org上的用途
- id.wikipedia.org上的用途
- inh.wikipedia.org上的用途
- it.wikipedia.org上的用途
- nl.wikipedia.org上的用途
- pl.wikipedia.org上的用途
- ro.wikipedia.org上的用途
- ru.wikipedia.org上的用途
- simple.wikipedia.org上的用途
- sl.wikipedia.org上的用途
- sv.wikipedia.org上的用途
- th.wikipedia.org上的用途
查看本文件的更多全域用途。
元数据
此文件中包含有额外的信息。这些信息可能是由数码相机或扫描仪在创建或数字化过程中所添加。
如果文件已从其原始状态修改,某些细节可能无法完全反映修改后的文件。
使用软件 |
---|