File:Ritual slaughter ban 1939 German-occupied Poland.jpg
Original file (833 × 643 pixels, file size: 246 KB, MIME type: image/jpeg)
Captions
Summary[edit]
DescriptionRitual slaughter ban 1939 German-occupied Poland.jpg |
Polski: Rozporządzenie Generalnego Gubernatora okupowanej Polski Hansa Franka z 26 października 1939 r. zakazujące uboju rytualnego zwierząt
Rozporządzenie o zakazie uboju rytualnego. Z dnia 26 października 1939 r. Na podstawie § 5 ust. 1 Dekretu Führera i Kanclerza Rzeszy Niemieckiej o Administracji okupowanych obszarów polskich z dnia 12 października 1939 r. rozporządzam: § 1 Na obszarze, będącym pod zwierzchnictwem niemieckim, wszelkiego rodzaju dręczenie zwierząt jest niedopuszczalne. Zabraniam przeto z natychmiastową mocą obowiązującą ubój rytualny, to jest dręczące, przez stopniowe upuszczanie krwi dokonywane bicie zwierząt dla celów tak zwanego koszernego spożywania mięsa. § 2 (1) Kto się dopuszcza uboju rytualnego, podlega karze ciężkiego więzienia powyżej jednego roku. (2) Tej samej karze jak sprawca podlega również współsprawca, podżegacz i pomocnik. (3) Usiłowanie karane będzie jak czyn dokonany. (4) Wykonanie kary ciężkiego więzienia nastąpić może również w obozach koncentracyjnych. Warschau (Warszawa), dnia 26 października 1939 r. Generalny Gubernator dla okupowanych polskich obszarów FrankEnglish: The ordinance of Governor-General of the General Government of German occupied Poland Hans Frank of October 26th, 1939 banning the ritual slaughter of animals
Ordinance on the prohibition of ritual slaughter. of October 26th, 1939 Pursuant to § 5 sec. 1 of the Decree of the Führer and the Chancellor of the German Reich on Administration of the occupied Polish territories of October 12, 1939, I order: § 1 Tormenting animals of any kind is unacceptable in the area under German administration. I therefore prohibit with immediate effect the ritual slaughter - that is torturous killing of animals by the gradual letting of blood for the purposes of the so-called kosher eating of meat. § 2 (1) Anyone who commits ritual slaughter shall be punishable by severe imprisonment of more than one year. (2) An accomplice, an instigator or an accessory shall be subject to the same punishment as the perpetrator. (3) Attempted crime shall be punishable with the same penalty as an accomplished crime. (4) The execution of a heavy prison sentence may also take place in concentration camps. Warschau (Warsaw), October 26, 1939. Governor-General for the occupied Polish areas Frank |
Date | |
Source | Dziennik rozporządzeń Generalnego Gubernatora dla okupowanych polskich obszarów, Nr 1, Warszawa, 26 października 1939 r., s. 6, http://dlibra.umcs.lublin.pl/dlibra/plain-content?id=6587 |
Author | German Governor-General of the General Government of Occupied Poland Hans Frank |
Licensing[edit]
Public domainPublic domainfalsefalse |
This image is in the public domain according to German copyright law because it is part of a statute, ordinance, official decree or judgment (official work) issued by a German authority or court (§ 5 Abs.1 UrhG).
dansk ∙ Deutsch ∙ English ∙ español ∙ Esperanto ∙ français ∙ italiano ∙ Malti ∙ Nederlands ∙ polski ∙ sicilianu ∙ suomi ∙ svenska ∙ Tiếng Việt ∙ македонски ∙ русский ∙ українська ∙ বাংলা ∙ 日本語 ∙ 中文(简体) ∙ 中文(繁體) ∙ العربية ∙ +/− |
File history
Click on a date/time to view the file as it appeared at that time.
Date/Time | Thumbnail | Dimensions | User | Comment | |
---|---|---|---|---|---|
current | 10:24, 12 September 2020 | 833 × 643 (246 KB) | Barry Kent~commonswiki (talk | contribs) | Uploaded a work by German Governor-General of the General Government of Occupied Poland Hans Frank from Dziennik rozporządzeń Generalnego Gubernatora dla okupowanych polskich obszarów, Nr 1, Warszawa, 26 października 1939 r., s. 6, http://dlibra.umcs.lublin.pl/dlibra/plain-content?id=6587 with UploadWizard |
You cannot overwrite this file.
File usage on Commons
There are no pages that use this file.
File usage on other wikis
The following other wikis use this file:
- Usage on en.wikipedia.org