<nowiki>Gerona; Gerona; Ghjirona; Girona; Girona; Херонæ; Girona; Херона; Girona; جیرونا; Girona; Girona; Girona; 赫羅納; 赫罗纳; Girona; 지로나; Ĝirono; Girona; Girona; গিরোনা; Gérone; Gerona; זשיראנע; जीरोना; Girona; Žirona; Ђирона; Girona; Girona; Girona; Χιρόνα; Girona; Girona; Cirona; Girona; Girona; ಜಿರೋನ; ჟირონა; Girona; جرندة; Girona; Жирона; Жырона; 赫羅納; Girona; ગીરોના; گیرونا; Girona; Girona; Girona; Жирона; Girona; Girona; Girona; Djirona; خرنا; 赫罗纳; Girona; ჟირონა; ジローナ; Girona; Girona; جيرونا; Gerona; ז'ירונה; Gerunda; Girona; गिरोना; 赫罗纳; Girona; Girona; Girona; Girona; கிரோனா; Gerona; خیرونا; Girona; Girona; Girona; Girona; Խիրոնա; Girona; ගිරෝනා; Kit-lò-na̍p-sén; Хирона; Girona; Girona; ฌิโรนา; గిరోనా; Cherona; Girona; Жырона; Girona; Xerona; Girona (munisipyo); Girona; Girona; Gerona; Жирона; Girona; Girona; Chirona; Xirona; Girona; Xirona; 赫罗纳; municipio de la provincia de Gerona, Cataluña, España; város Spanyolországban; Kataluniako hiria; conceyu de la provincia de Girona; город в Испании; Stadt in Katalonien, Spanien; горад; شهری در اسپانیا; 西班牙加泰罗尼亚的城市市; by i det nordlige Catalonien; İspanya'nın Girona ilinde belediye; スペインの都市; mesto v Španielsku; עיר בספרד; 西班牙的城市; 스페인 카탈루냐 북동부에 있는 도시이다. 지로나 주의 주도이다.; urbo en Katalunio; sídlo v autonomním společenství Katalánsko ve Španělsku; municipio de Catalunya; commune et capitale de la province de Gérone, Catalogne, Espagne; горад; uma cidade na Catalunha; pilsēta Katalonijā; miestas Katalonijoje; občina v Kataloniji (Španija); град во Каталонија, Шпанија; città spagnola della Catalogna; општина у Каталонији, Шпанија; municipality in Catalonia, Spain; miasto w Hiszpanii; komunë në Katalonjë, Spanjë; gemeente in Catalonië, Spanje; муніципалітет в Іспанії; zità de la Spania; Kaupunki Katalonian itsehallintoalueella, Espanjassa; municipi de Catalunya; municipio de Cataluña; مدينة تقع في قطلونية بإسبانيا; πόλη στην Καταλονία, Ισπανία; stad och kommun i Katalonien, Spanien; Girona; Chirona; Gerona; Girona; Gironne; Ghjiruna; Girona; Gerona; Херона; Жерона; 吉隆納; 吉罗纳; เฆโรนา; Gerona; Жерона; Херона; Gerona; Gerona; جيرونا; جرنده; خيرونا; غيرونا; Girona; 헤로나; Girona; Girona; Τζιρόνα; Χερόνα; Girona, Spain; Gérone; Gerone; Gerona; Gerona, Spain; Girona, Catalonia; Gerona, Catalonia</nowiki>
Català: La Catedral vista des de la Rambla de la Llibertat.
Italiano: La Cattedrale vista dalla Rambla della Libertà.
Català: Escales de Sant Martí Sacosta.
Italiano: Scale di San Martino Sacosta di Girona.
Català: Catedral des de Montjuïc.
Italiano: La Cattedrale di Girona dal Montjuïc.
Església de Sant Feliu / Sant Feliu's church[ edit ]
Català: Església de Sant Feliu.
English: Sant Feliu Church.
Italiano: Chiesa di Sant Feliu.
El Call / The Jewry[ edit ]
Català: Carrer de la Força (antiga Via Augusta).
Italiano: Carrer de la Força (l'antica Via Augusta).
Català: Cases del Carrer de la Força
Italiano: Case affacciate su 'Carrer de la Força', la strada della Forza.
Català: Carrer del call.
English: Street of the Jewry.
Italiano: Strada del Quartiere ebraico.
Català: Un altre carrer del call.
English: Another street of the Jewry.
Italiano: Un'altra strada del Quartiere ebraico.
Català: Carrer Manuel Cundaro
English: Street of the Jewry
Français : Rue Manuel Cundaro
Italiano: Scorcio di Via Manuel Cundaro, un'altra strada del Quartiere ebraico.
Català: Carrer Manuel Cundaro
English: Street of the Jewry
Français : Rue Manuel Cundaro
Italiano: Via Manuel Cundaro, fa angolo con un'altra strada del Quartiere ebraico.
Català: Carrer del call.
English: Street of the Jewry.
Italiano: Strada del Quartiere ebraico.
El lleó i la lleona / The Lion and the lioness[ edit ]
Català: La lleona (còpia), símbol de Girona, escalada en una columna.
Italiano: La Leonessa (copia), simbolo di Girona, arrampicata su di una colonna.
Català: La lleona (còpia), símbol de Girona, davant de l'escalinata de la basílica de Sant Feliu.
Italiano: La leonessa (copia), simbolo di Girona, davanti alla scalinata della basilica di Sant Feliu.
Català: Estàtua a Mariano Álvarez de Castro o El lleó.
Italiano: Monumento a Mariano Álvarez de Castro o Il Leone.
Català: El detall de El lleó, en l'Estàtua a Mariano Álvarez de Castro.
Italiano: Il particolare del Leone, nel monumento a Mariano Álvarez de Castro.
Banys àrabs/Arab baths[ edit ]
Latina: Apodyterium
Català: Vestidor
English: Dressing room
Français : Vestiaires
Italiano: Spogliatoio.
Latina: Apodyterium
Català: Vestidor
English: Dressing room
Français : Vestiaires
Italiano: Spogliatoio.
Latina: Apodyterium
Català: Vestidor
English: Dressing room
Français : Vestiaires
Italiano: Spogliatoio.
Latina: Apodyterium
Català: Vestidor
English: Dressing room
Français : Vestiaires
Italiano: Spogliatoio.
Latina: Apodyterium
Català: Vestidor
English: Dressing room
Français : Vestiaires
Italiano: Spogliatoio.
Latina: Frigidarium
Català: Sala freda
English: Cold room
Français : Salle froide
Italiano: Stanza per bagni freddi.
Latina: Tepidarium
Català: Sala tèbia
English: Warm room
Français : Salle tiède
Italiano: Stanza per bagni tiepidi.
Latina: Caldarium
Català: Sala calenta
English: Hot room
Français : Salle chaude
Italiano: Stanza per bagni caldi.
Latina: Furnus
Català: Forn i caldera
English: Oven and boiler
Français : Four et chaudière
Italiano: Forno e caldaia.
La Muralla / The Wall[ edit ]
Català: Direcció a la catedral.
Italiano: In direzione della Cattedrale.
Català: D'esquenes a la catedral.
Italiano: Con le spalle alla Cattedrale.
Català: Direcció a la catedral.
Italiano: In direzione della Cattedrale.
Català: Direcció a la catedral.
Italiano: In direzione della Cattedrale.
Català: Direcció a la catedral.
Italiano: In direzione della Cattedrale.
Català: Direcció a la catedral.
Italiano: In direzione della Cattedrale.
Català: Direcció a la catedral.
Italiano: In direzione della Cattedrale.
Català: D'esquenes a a la catedral.
Italiano: Con le spalle alla Cattedrale.
Català: Direcció a la catedral.
Italiano: In direzione della Cattedrale.
Català: D'esquenes a a la catedral.
Italiano: Con le spalle alla Cattedrale.
Català: Direcció a la catedral.
Italiano: In direzione della Cattedrale.
Català: Muralla carolíngia de la pujada de Sant Feliu.
Italiano: Muro carolingio della salita di Sant Feliu.
Català: Jardí de l'Àngel, al costat de la muralla.
Italiano: Giardino dell'Angelo, accanto al muro.
Les Cases del Riu / The river's houses[ edit ]
Català: La Catedral i el riu Onyar
Italiano: La Cattedrale e il fiume Onyar.
Català: Vista típica de les cases sobre el riu Onyar
Italiano: Vista tipica delle case sul fiume Onyar.
Català: Vista típica del riu Onyar al seu pas per Girona
Italiano: Vista tipica del fiume Onyar che passa attraverso Girona.
Català: La Catedral i el riu Onyar
Italiano: La Cattedrale e il fiume Onyar.
Català: La Catedral i el riu Onyar
Italiano: La Cattedrale e il fiume Onyar.
Català: El riu Onyar i el Pont de les Peixeteries Velles (construit per Eiffel).
English: The Onyar river and the Pont de les Peixeteries Velles (constructed by Eiffel).
Italiano: Il fiume Onyar e il Ponte dei Vecchi Pescivendoli (costruito da Eiffel).
Català: El pont de ferro i el riu Onyar
Italiano: Il ponte di Ferro e il fiume Onyar.
Català: El riu Onyar i el Pont de les Peixeteries Velles.
English: The Onyar river and the Pont de les Peixeteries Velles .
Italiano: Al tramonto, riflesso delle case sul fiume Onyar e il Ponte dei Vecchi Pescivendoli.
Català: Les cases del riu.
English: The river's houses.
Italiano: Vista delle case prospicienti al fiume da una strada.
Català: La Casa Masó i la Catedral
Italiano: La Casa Masó e la Cattedrale.
Català: La Casa Masó i d'altres cases penjades al riu Onyar
Italiano: Casa Masó e altre case sospese sul fiume Onyar.
Català: Façanes de les cases de la riba esquerra de l'Onyar
Italiano: Facciate delle case sulla riva sinistra del Onyar.
Català: Façanes de les cases de la riba dreta de l'Onyar
Italiano: Facciate delle case sulla riva destra del Onyar.
Català: La catedral i les cases del riu.
English: The cathedral and the river's houses.
Italiano: La Cattedrale e le case dell'Onyar.
Català: Panorama de les cases del riu Onyar. Al fons, la Catedral i l'església de Sant Feliu.
English: Panorama of the houses of the Onyar river. In the background, the Cathedral and Sant Feliu Church.
Italiano: Panorama delle case del fiume Onyar, alle cui spalle si intravedono la Cattedrale e la chiesa di Sant Feliu.
Català: Més cases del riu captades des de un altre punt.
English: More river's houses from another point.
Italiano: Altre case sul fiume da un'altro punto di vista.
Català: Panorama de l'últim tram del riu Onyar (just abans de desembocar al riu Ter).
English: Panorama of the last stretch of the Onyar river (just before flowing in the Ter river).
Italiano: Panorama dell'ultimo tratto del fiume Onyar (appena prima di sfociare nel fiume Ter).
Obres de Rafael Masó / Rafael Masó's works[ edit ]
Català: Cossos principals de la Farinera Teixidor. (1910/11-1915/23)
Italiano: Corpo principale della Farinera Teixidor, emblema del Modernismo catalano a Girona.(1910/11-1915/23)
Català: Detall de l'habitatge de la Farinera Teixidor.
Italiano: Particolare dell'abitazione della Farinera Teixidor.
Català: Detall del fanal de la Farinera Teixidor.
Italiano: Dettaglio della lanterna della Farinera Teixidor.
Català: Casa de la Punxa. (1918-22)
Italiano: La 'Casa Punxa', la Casa dalla punta aguzza. (1918-22)
Català: Casa Batlle. (12/1908-01/1909)
Italiano: Casa Batlle, esempio d'Art Nouveau. (12/1908-01/1909)
Català: Detall de mussols de la Casa Batlle.
Italiano: Le teste dei gufi della Casa Batlle.
Català: Casa Cots. (1924-27)
Italiano: Casa Cots. (1924-27)
Català: Casa Gispert-Saüch. (1921-23)
Italiano: Casa Gispert-Saüch. (1921-23)
Català: Farmàcia Masó.
Italiano: Interno della 'Farmacia Masó'.
Català: Pont de les Peixateries Velles o Pont de ferro o Pont d'Eiffel . Arquitecte: Manuel Almeda i Compagnie Gustave Eiffel.
Italiano: Il Ponte dei Vecchi Pescivendoli o Ponte di Ferro o Ponte d'Eiffel. Architetto: Manuel Almeda e la Compagnia Gustave Eiffel.
Català: Detall de l'entramat de ferro del pont de les Peixateries Velles
Italiano: Dettagli della griglia in ferro del ponte dei Vecchi Pescivendoli.
Català: El Pont de Pedra.
English: The Pont de Pedra (bridge of stone).
Italiano: Il 'Pont de Pedra' (ponte di pietra).
Català: Pont d'Isabel II o Pont de Pedra . Arquitecte: Constantino Germán.
Italiano: Ponte d'Isabella II o 'Pont de Pedra'. Architetto: Constantino Germán
Transports / Transportation[ edit ]
Català: Estació del ferrocarril de Girona.
Français : Gare de Girone
English: Train station of Girona
Italiano: Stazione ferroviaria di Girona.
Català: Viaducte urbà del ferrocarril.
Italiano: Viadotto ferroviario nella città.
Català: Andana de l'estació del ferrocarril de Girona, direcció a Barcelona.
Italiano: Banchina della stazione ferroviaria di Girona, verso Barcellona.
Català: Andana de l'estació del ferrocarril de Girona, direcció a Figueres.
Italiano: Banchina della stazione ferroviaria di Girona, verso Figueras.
Català: Tren regional direcció a Barcelona arribant a l'andana de l'estació
Italiano: Treno regionale diretto a Barcellona che sta arrivando alla banchina della stazione.
Català: Tren regional estacionat a l'andana de l'estació.
Italiano: Treno regionale fermo alla banchina della stazione.
Català: Tren regional estacionat a l'andana de l'estació.
Italiano: Treno regionale fermo alla banchina della stazione.
Català: Façana de l'Ajuntament.
Italiano: Davanti all'Ayuntamiento.
Català: Balcó de l'Ajuntament.
Italiano: Balcone dell'Ayuntamiento.
Català: Les banderes de l'Ajuntament.
Italiano: Le bandiere dell'Ayuntamiento.
Català: Porta d'entrada al saló de sessions de l'Ajuntament.
Italiano: Porta di entrata alla Camera dell'Ayuntamiento.
Mapes i gràfics / Maps and graphics[ edit ]
Català: Mapa dels districtes de Girona.
Italiano: Mappa dei distretti di Girona.
Català: Plànol de Gerunda. (ss. II-VIII)
Italiano: Pianta di Gerunda. (ss. II-VIII)
Català: Clima de Girona.
Italiano: Clima di Girona.
Català: Columna amb els fets importants de la història de Girona.
Italiano: Colonna con i fatti più importanti della storia di Girona.
Català: Plaça de la Independència.
Italiano: Piazza dell'Indipendenza.
Català: Estàtua dels defensors de Girona al 1808 i 1809 de la Plaça de la Independència.
Italiano: Statua dei difensori di Girona nel 1808 e 1809 di Piazza dell'Indipendenza.
Català: Barri vell i catedral de Girona.
English: Old town and Girona's Cathedral.
Italiano: Il Quartiere Vecchio e la Cattedrale di Girona.
Català: Barri vell a la zona dels Banys Arabs.
English: Girona's Old Town at the Arabian Baths zone.
Italiano: Il Centro storico nella pressi dei Bagni Arabi.
Català: C. de les Ballesteries.
Español: C. de las Ballesteras.
Italiano: Calle dei Balestrieri.