English subtitles for clip: File:Boris Yeltsin - 1999-12-31.ogv
Jump to navigation
Jump to search
1 00:00:00.913 --> 00:00:03.445 Dear Russians, 2 00:00:04.677 --> 00:00:08.497 there remains very little time 3 00:00:08.517 --> 00:00:12.892 before a historic date in our history: 4 00:00:13.767 --> 00:00:17.754 The year 2000. 5 00:00:18.765 --> 00:00:20.796 It is a new century. 6 00:00:21.510 --> 00:00:25.284 A new millenium. 7 00:00:26.355 --> 00:00:30.282 We all "tried on" this date ourselves. 8 00:00:31.151 --> 00:00:36.792 In childhood, growing up, we thought: 9 00:00:37.663 --> 00:00:41.523 how old will we be in 2000? 10 00:00:41.733 --> 00:00:46.305 How old will be our mothers? Our children? 11 00:00:47.094 --> 00:00:51.465 It once seemed so distant, 12 00:00:51.495 --> 00:00:55.791 this extraordinary new year. 13 00:00:56.757 --> 00:01:00.834 But the day has arrived. 14 00:01:02.486 --> 00:01:06.304 Dear friends, my friends, 15 00:01:07.210 --> 00:01:12.263 Today will be the final time 16 00:01:12.314 --> 00:01:18.711 that I turn to you bearing New Year's greetings. 17 00:01:19.734 --> 00:01:21.322 That's not all. 18 00:01:22.779 --> 00:01:30.493 Today is the final time I address you as President of Russia. 19 00:01:31.796 --> 00:01:33.772 I have decided. 20 00:01:34.213 --> 00:01:38.425 I have thought long and hard about it. 21 00:01:39.756 --> 00:01:46.247 Today, on the final day of the old century, 22 00:01:46.273 --> 00:01:51.250 I shall be resigning. 23 00:01:56.513 --> 00:02:00.903 I have heard many times: 24 00:02:03.181 --> 00:02:08.518 "Yeltsin will hold onto power by any means, 25 00:02:08.523 --> 00:02:11.256 he won't hand it over to anyone." 26 00:02:11.720 --> 00:02:13.516 This is a lie. 27 00:02:14.771 --> 00:02:16.643 There has been a different purpose. 28 00:02:17.498 --> 00:02:19.720 I have always stated 29 00:02:19.754 --> 00:02:24.991 that I will not deviate from the Constitution one bit, 30 00:02:26.203 --> 00:02:34.492 that Duma elections must be held under constitutional terms. 31 00:02:35.034 --> 00:02:37.314 And it happened. 32 00:02:37.892 --> 00:02:42.248 Furthermore, I sought, 33 00:02:42.255 --> 00:02:46.261 on time, 34 00:02:46.264 --> 00:02:51.797 the 2000 presidential election. 35 00:02:53.006 --> 00:02:57.867 It was very important for Russia. 36 00:02:58.609 --> 00:03:03.050 We were setting a major precedent for Russia: 37 00:03:03.089 --> 00:03:08.545 civilized, voluntary transfer of power 38 00:03:09.417 --> 00:03:14.122 From one president of Russia 39 00:03:14.132 --> 00:03:18.353 to another, newly-elected one. 40 00:03:18.760 --> 00:03:22.832 But a different decision has been made. 41 00:03:24.472 --> 00:03:25.854 I am... 42 00:03:28.469 --> 00:03:30.031 leaving. 43 00:03:32.713 --> 00:03:37.564 I am leaving ahead of schedule. 44 00:03:39.072 --> 00:03:44.043 I know that I must do this. 45 00:03:44.828 --> 00:03:50.334 Russia must enter a new millenium 46 00:03:50.413 --> 00:03:55.902 With new politicians, with new faces, 47 00:03:55.998 --> 00:04:03.853 with new, smart, strong, and energetic people. 48 00:04:05.736 --> 00:04:07.553 And us, 49 00:04:07.572 --> 00:04:13.889 those who have held power for many years, 50 00:04:13.904 --> 00:04:16.937 must leave. 51 00:04:18.232 --> 00:04:23.998 Seeing how, with such hope and faith, 52 00:04:24.050 --> 00:04:32.877 the people voted in the Duma elections for a new generation of politicians, 53 00:04:32.892 --> 00:04:40.335 I understand it, the main purpose of my life: 54 00:04:40.802 --> 00:04:47.734 To ensure that Russia shall never again return to the past. 55 00:04:48.511 --> 00:04:55.288 Russia now shall move only forwards. 56 00:04:56.444 --> 00:05:03.946 And I can't get in the way of this natural course of history. 57 00:05:07.002 --> 00:05:11.121 Six more months of holding onto the reins, 58 00:05:11.166 --> 00:05:16.757 when the country has a good man, 59 00:05:16.798 --> 00:05:20.435 one who is worthy of being president, 60 00:05:20.442 --> 00:05:26.471 and with whom today almost every Russian 61 00:05:26.505 --> 00:05:31.269 binds their hopes for the future. 62 00:05:31.851 --> 00:05:35.278 Why should I get in his way? 63 00:05:35.714 --> 00:05:40.294 Why wait six more months? 64 00:05:40.760 --> 00:05:46.822 No. For me, it just isn't in my nature. 65 00:05:47.821 --> 00:05:53.528 Today, in this extraordinarily important day for me, 66 00:05:53.568 --> 00:06:00.764 I want to say something a little more personal than I usually would. 67 00:06:01.478 --> 00:06:07.247 I want to ask for your forgiveness, 68 00:06:08.497 --> 00:06:15.800 because many of our, of your dreams didn't come true, 69 00:06:16.407 --> 00:06:20.864 and what seemed so simple 70 00:06:20.892 --> 00:06:24.815 was really excruciatingly difficult. 71 00:06:25.464 --> 00:06:32.215 I apologise that I could not live up to the hopes and dreams 72 00:06:32.291 --> 00:06:38.281 of those who thought, in one fell swoop, 73 00:06:38.299 --> 00:06:46.495 with one jerk, with one action, we could leap 74 00:06:46.521 --> 00:06:53.208 from our authoritarian, stagnant past 75 00:06:53.220 --> 00:06:59.239 into a bright, rich, and civilised future. 76 00:07:00.611 --> 00:07:03.305 I thought so, too. 77 00:07:03.580 --> 00:07:07.706 It seemed like nothing, 78 00:07:07.758 --> 00:07:11.824 for we can pull together and overcome anything. 79 00:07:13.196 --> 00:07:17.026 But one push didn't work. 80 00:07:17.800 --> 00:07:24.488 In some ways, I was too naïve. 81 00:07:25.257 --> 00:07:30.180 In some cases, there were problems too complex to solve. 82 00:07:30.936 --> 00:07:34.277 We were rushing 83 00:07:34.320 --> 00:07:39.474 forwards, through mistakes and failures. 84 00:07:40.000 --> 00:07:46.552 Many people in this troubled time experienced shock. 85 00:07:47.442 --> 00:07:51.245 But I want you to know, 86 00:07:51.258 --> 00:07:56.375 although I never said it, 87 00:07:56.747 --> 00:08:03.032 today it is important that I do: 88 00:08:04.059 --> 00:08:07.780 The pain that each of you felt 89 00:08:09.502 --> 00:08:14.540 resonated in me. 90 00:08:15.052 --> 00:08:17.024 It resonated in my heart, 91 00:08:18.047 --> 00:08:23.258 with sleepless nights and painful experiences: 92 00:08:24.442 --> 00:08:27.759 "What can I do, 93 00:08:27.845 --> 00:08:31.982 so that the people, at least a little bit, 94 00:08:32.065 --> 00:08:37.786 at least a little bit, can live easier and better lives? 95 00:08:38.252 --> 00:08:44.243 There was no task more important to me. 96 00:08:45.588 --> 00:08:47.448 I am... 97 00:08:47.492 --> 00:08:48.970 leaving. 98 00:08:50.490 --> 00:08:52.887 I've done all that I can. 99 00:08:53.840 --> 00:09:01.871 I'll be replaced by a new generation, 100 00:09:02.138 --> 00:09:09.485 a generation of those who can do more and do better. 101 00:09:09.867 --> 00:09:15.483 In accordance with the Constitution's rules on resignation, 102 00:09:15.541 --> 00:09:23.565 I have signed a decree entrusting the duties of the presidency 103 00:09:23.586 --> 00:09:29.887 to Prime Minister Vladimir Vladimirovich Putin. 104 00:09:30.465 --> 00:09:37.289 For the next three months he shall be head of state, 105 00:09:37.690 --> 00:09:42.740 And in three months' time, in accordance with the Constitution, 106 00:09:42.755 --> 00:09:46.630 presidential elections will take place. 107 00:09:47.992 --> 00:09:55.338 I have always been sure of the Russian people's outstanding wisdom, 108 00:09:56.065 --> 00:09:59.792 and I have no doubt 109 00:09:59.833 --> 00:10:05.224 what choice you shall make 110 00:10:05.274 --> 00:10:09.780 at the end of March 2000. 111 00:10:09.953 --> 00:10:13.119 Saying my goodbyes, 112 00:10:13.171 --> 00:10:17.418 I want 113 00:10:17.443 --> 00:10:21.025 to say, 114 00:10:21.052 --> 00:10:23.191 to each 115 00:10:23.221 --> 00:10:24.766 of you: 116 00:10:26.937 --> 00:10:29.501 Be happy. 117 00:10:30.748 --> 00:10:34.530 You all deserve happiness. 118 00:10:35.208 --> 00:10:41.142 Happiness and peace. 119 00:10:42.025 --> 00:10:47.086 Happy new year, and happy new century, 120 00:10:47.501 --> 00:10:51.440 my dear friends.