Chinese (China) subtitles for clip: File:Content Translation Screencast (English).webm

From Wikimedia Commons, the free media repository
Jump to navigation Jump to search
1
00:00:00,000 --> 00:00:02,000
欢迎!这是一个简短的截屏视频

2
00:00:02,000 --> 00:00:04,000
关于如何使用“内容翻译”创建文章。

3
00:00:04,500 --> 00:00:06,000
如果你还没有的话, 

4
00:00:06,000 --> 00:00:09,000
您首先需要创建一个维基百科用户帐户。

5
00:00:09,500 --> 00:00:11,000
真的很快。

6
00:00:11,500 --> 00:00:14,000
接下来您需要进入“Beta”部分,

7
00:00:14,000 --> 00:00:16,000
在这里你可以找到许多实验性功能

8
00:00:16,000 --> 00:00:19,000
我们正在努力让维基百科变得更好。

9
00:00:19,500 --> 00:00:24,000
您将找到为每个功能提供反馈的信息和方法。

10
00:00:25,000 --> 00:00:27,000
这里我们有“内容翻译”。

11
00:00:27,500 --> 00:00:31,000
启用“内容翻译”测试版功能并保存更改。

12
00:00:31,000 --> 00:00:33,500
请注意,您可能需要启用此功能

13
00:00:34,000 --> 00:00:35,500
对于您使用的每种语言

14
00:00:35,500 --> 00:00:39,000
因为每个维基百科站点上的Beta功能配置都不同。

15
00:00:39,500 --> 00:00:42,000
启用“内容翻译”后

16
00:00:42,000 --> 00:00:45,500
多种翻译工具可供您使用。

17
00:00:46,000 --> 00:00:47,500
“贡献”页面

18
00:00:47,500 --> 00:00:51,000
提供了访问这些工具的便捷方法。

19
00:00:52,000 --> 00:00:54,000
您只需选择“翻译”

20
00:00:54,000 --> 00:00:55,500
来自“新贡献”列表

21
00:00:55,500 --> 00:00:57,500
到达翻译仪表板

22
00:00:57,500 --> 00:01:01,000
您可以在其中处理新的或现有的翻译。

23
00:01:01,000 --> 00:01:03,000
让我们创建一个新的翻译!

24
00:01:03,000 --> 00:01:05,000
您只需选择语言

25
00:01:05,000 --> 00:01:07,000
以及要翻译的文章。

26
00:01:07,000 --> 00:01:09,000
这里我们要翻译一下

27
00:01:09,000 --> 00:01:10,500
“Garam masala”文章

28
00:01:10,500 --> 00:01:12,500
从西班牙语到加泰罗尼亚语。

29
00:01:13,000 --> 00:01:15,000
当您开始翻译时

30
00:01:15,000 --> 00:01:17,000
为您提供了一个三栏编辑器

31
00:01:17,500 --> 00:01:20,000
您可以在其中一侧查看原始文章,

32
00:01:20,500 --> 00:01:23,500
您可以在中心栏中编辑您的翻译

33
00:01:24,000 --> 00:01:26,000
第三栏有说明

34
00:01:26,000 --> 00:01:28,000
和一些翻译工具。

35
00:01:28,100 --> 00:01:30,000
您可以在翻译中添加段落

36
00:01:30,100 --> 00:01:33,000
只需单击翻译区域即可。

37
00:01:34,000 --> 00:01:35,500
欢迎添加

38
00:01:35,500 --> 00:01:37,000
尽可能多或尽可能少的段落

39
00:01:37,000 --> 00:01:39,500
根据您的初始翻译需要。

40
00:01:41,000 --> 00:01:43,100
对于支持自动翻译的语言

41
00:01:43,500 --> 00:01:45,500
提供初步翻译

42
00:01:45,500 --> 00:01:47,000
添加段落时。

43
00:01:47,100 --> 00:01:49,500
那些最初的翻译很有帮助,

44
00:01:49,500 --> 00:01:51,000
但你需要确保

45
00:01:51,100 --> 00:01:54,000
内容以您的语言自然地阅读。

46
00:01:54,100 --> 00:01:56,900
在翻译句子时

47
00:01:57,000 --> 00:01:59,500
该工具突出显示了原始文章中的相应句子

48
00:01:59,500 --> 00:02:02,500
以便您可以轻松地在上下文中检查它。

49
00:02:03,000 --> 00:02:04,100
当你添加一个段落时

50
00:02:04,200 --> 00:02:05,750
保留文本格式

51
00:02:06,000 --> 00:02:08,000
所有链接都指向正确的位置。

52
00:02:08,500 --> 00:02:09,750
您可以轻松探索

53
00:02:09,750 --> 00:02:11,000
这篇文章说,

54
00:02:11,000 --> 00:02:14,000
原文和翻译链接指向。

55
00:02:15,000 --> 00:02:17,500
在这种情况下,胡椒的名称

56
00:02:17,500 --> 00:02:19,500
翻译中需要修正。

56
00:02:28,500 --> 00:02:31,500
请务必检查您使用的自动翻译

57
00:02:32,000 --> 00:02:34,500
如果你对它们的编辑不够

58
00:02:34,600 --> 00:02:37,000
该工具会提醒您这样做。

59
00:02:37,100 --> 00:02:40,000
如果初始翻译对特定段落没有用

60
00:02:40,100 --> 00:02:42,000
你可以随时丢弃它

61
00:02:42,100 --> 00:02:45,000
或者如果您愿意,可以使用源段落作为模板。

62
00:02:46,000 --> 00:02:48,500
您可以选择文本并将其变成链接

63
00:02:49,000 --> 00:02:51,000
如果存在具有该标题的文章。

64
00:02:51,500 --> 00:02:54,000
虽然该工具提供了一些基本编辑的支持

65
00:02:54,500 --> 00:02:56,000
您可能想专注于优化内容

66
00:02:56,500 --> 00:02:58,500
并将高级造型留到以后使用,

67
00:02:59,000 --> 00:03:01,000
一旦文章最终发表。

68
00:03:02,000 --> 00:03:04,900
默认情况下会自动添加类别

69
00:03:05,000 --> 00:03:07,000
前提是这些类别存在

70
00:03:07,100 --> 00:03:09,000
在目标维基百科中。

71
00:03:09,500 --> 00:03:13,500
请记住,您不必在一次会话中完成翻译。

72
00:03:14,000 --> 00:03:17,000
您当前的工作将自动保存为草稿。

73
00:03:17,100 --> 00:03:20,500
翻译仪表板显示您正在进行的翻译列表

74
00:03:21,000 --> 00:03:23,500
以便您可以随时恢复它们。

75
00:03:24,000 --> 00:03:26,500
一旦您对翻译结果感到满意

76
00:03:26,600 --> 00:03:31,000
你可以发布它,它将成为一篇新的维基百科文章。

77
00:03:32,500 --> 00:03:34,500
从那时起您可以编辑这篇文章 

78
00:03:34,600 --> 00:03:37,500
与任何其他维基百科文章一样。

79
00:03:37,600 --> 00:03:39,000
并在社区的帮助下

80
00:03:39,100 --> 00:03:42,000
您可以改进它,一次进行一项编辑。

81
00:03:43,000 --> 00:03:45,600
请记住不同语言的维基百科文章

82
00:03:46,000 --> 00:03:48,500
不应该是内容的精确复制品。

83
00:03:49,000 --> 00:03:50,500
完全没问题

84
00:03:50,750 --> 00:03:53,500
一篇从另一种语言翻译而来的文章

85
00:03:54,000 --> 00:03:57,000
随着时间的推移向不同的方向发展。

86
00:03:58,000 --> 00:04:01,500
我们希望您发现“内容翻译”是一个有用的工具

87
00:04:01,600 --> 00:04:03,500
我们期待您的反馈

88
00:04:03,600 --> 00:04:06,500
并通过更多语言支持扩展该工具

89
00:04:06,600 --> 00:04:08,500
和新的翻译工具。

90
00:04:09,000 --> 00:04:13,000
谢谢!