English subtitles for clip: File:Die Weltkarte von Mercator.webm
Jump to navigation
Jump to search
1 00:00:03,000 --> 00:00:08,860 How can the globe be properly represented on a flat world map? 2 00:00:09,078 --> 00:00:12,055 This was an unsolved problem in the 16th century, 3 00:00:12,097 --> 00:00:16,000 that the cartographer Gerardus Mercator decided to work on. 4 00:00:17,276 --> 00:00:19,688 At this time, maps and globes 5 00:00:19,735 --> 00:00:24,472 became popular reference works among the wealthy middle class. 6 00:00:24,712 --> 00:00:29,130 The great demand for them brought Gerardus Mercator prestige and wealth. 7 00:00:29,500 --> 00:00:33,763 The Flemish man lived in Duisburg since 1552, 8 00:00:33,819 --> 00:00:39,807 and devoted himself to making maps and globes as precise as possible. 9 00:00:40,000 --> 00:00:44,765 Then Gerardus Mercator became famous as the result of a brilliant idea: 10 00:00:44,804 --> 00:00:47,727 Countless calculations and tests were needed 11 00:00:47,771 --> 00:00:52,537 before he gets the basic idea of his projection could actually implement. 12 00:00:53,500 --> 00:00:58,030 He put paper, in the form of a cylinder, around the globe. 13 00:00:59,716 --> 00:01:02,918 The cylinder touches the earth at the equator. 14 00:01:03,798 --> 00:01:07,159 From an imaginary projection point in the centre of the earth, 15 00:01:07,181 --> 00:01:11,000 all points are plotted from the ball to the cylinder. 16 00:01:12,713 --> 00:01:17,699 After unrolling it, an accurate map of the surface of the earth is made, 17 00:01:17,730 --> 00:01:22,000 because longitudes and latitudes are placed at right angles to each other. 18 00:01:22,500 --> 00:01:25,795 Proportions however are distorted. 19 00:01:26,000 --> 00:01:29,243 Greenland seems almost as big as Africa. 20 00:01:30,596 --> 00:01:33,954 In 1569, Gerardus Mercator 21 00:01:33,984 --> 00:01:37,324 presented his world map to the public for the first time. 22 00:01:37,645 --> 00:01:45,196 The 1.34 m by 2.12 m map is entitled "for maritime use". 23 00:01:45,500 --> 00:01:50,912 It was later divided into 20 single sheets and published in a book, 24 00:01:50,942 --> 00:01:54,757 eagerly awaited by the sea captains across the world.