Arabic subtitles for clip: File:Elephants Dream (2006).webm

From Wikimedia Commons, the free media repository
Jump to navigation Jump to search
1

00:00:15,042 --> 00:00:18,625

...إلى... إلى الشمال يمكن أن نرى
...يمكن أن نرى الـ



2

00:00:18,750 --> 00:00:20,958

...إلى اليمين يمكن أن نرى الـ



3

00:00:21,000 --> 00:00:23,125

طاحنات الرؤوس...



4

00:00:23,208 --> 00:00:25,208

كل شيئ آمن
آمن كلية



5

00:00:26,333 --> 00:00:28,333

إيمو ؟



6

00:00:28,875 --> 00:00:30,958

! حذاري



7

00:00:47,125 --> 00:00:49,167

هل أصبت ؟



8

00:00:52,125 --> 00:00:54,833

...لا أظن ذلك
وأنت ؟



9

00:00:55,625 --> 00:00:57,625

أنا بخير



10

00:00:57,667 --> 00:01:01,667

،قم يا إيمو
المكان هنا غير آمن



11

00:01:02,208 --> 00:01:04,083

لنذهب



12

00:01:04,167 --> 00:01:06,167

وماذا بعد ؟



13

00:01:06,167 --> 00:01:08,583

...سترى...  سترى



14

00:01:16,167 --> 00:01:18,375

إيمو، من هنا



15

00:01:34,958 --> 00:01:37,000

! إتبعني



16

00:02:11,125 --> 00:02:13,625

! أسرع يا إيمو



17

00:02:48,375 --> 00:02:50,375

! لست منتبها



18

00:02:50,750 --> 00:02:54,500

...أريد فقط أن أجيب الـ
الهاتف...



19

00:02:55,000 --> 00:02:58,500

،إيمو، أنظر
أقصد أنصت



20

00:02:59,750 --> 00:03:03,292

عليك أن تتعلم الإصغاء



21

00:03:03,625 --> 00:03:05,917

هذا ليس ضربا من اللهو



22

00:03:06,083 --> 00:03:09,958

...إنك
أقصد إننا قد نموت بسهولة في هذا المكان



23

00:03:10,208 --> 00:03:14,125

...أنصت
أنصت إلى أصوات الآلة



24

00:03:18,333 --> 00:03:20,417

أنصت إلى نَفَسِك



25

00:04:27,208 --> 00:04:29,250

ألا تمل أبدا من هذا ؟



26

00:04:29,583 --> 00:04:31,583

أمل ؟!؟
نعم -



27

00:04:31,750 --> 00:04:34,667

إيمو؛ الآلة في دقتها... مثل الساعة



28

00:04:35,500 --> 00:04:37,708

...حركة ناشزة واحدة قد



29

00:04:37,833 --> 00:04:39,875

تطرحك معجونا



30

00:04:41,042 --> 00:04:43,083

...أو ليست



31

00:04:43,125 --> 00:04:46,542

! عجينة يا إيمو
أ هذا ما تريد ؟ أن تصبح عجينة ؟



32

00:04:48,083 --> 00:04:50,083

أيمو، أ هذا هدفك في الحياة ؟



33

00:04:50,583 --> 00:04:52,667

أن تصير عجينة ؟



34

00:05:41,833 --> 00:05:43,875

إيمو، أغمض عينيك



35

00:05:44,917 --> 00:05:47,000

لماذا ؟
! الآن -



36

00:05:53,750 --> 00:05:56,042

حسن



37

00:05:59,542 --> 00:06:02,792

ماذا ترى إلى شمالك يا إيمو ؟



38

00:06:04,417 --> 00:06:06,500

لا شيئ
حقا ؟ -



39

00:06:06,542 --> 00:06:08,625

لا، لا شيئ البتة



40

00:06:08,625 --> 00:06:12,417

وماذا ترى إلى جهتك اليمنى يا إيمو ؟



41

00:06:13,667 --> 00:06:17,833

،نفس الشيئ يا بروغ
! نفس الشيئ بالضبط؛ لا شيئ



42

00:06:17,875 --> 00:06:19,917

عظيم



43

00:06:40,625 --> 00:06:42,958

أنصت يا بروغ ! هل تسمع ذلك ؟



44

00:06:43,625 --> 00:06:45,625

هل نستطيع الذهاب إلى هناك ؟



45

00:06:45,708 --> 00:06:47,792

هناك ؟
نعم -



46

00:06:47,833 --> 00:06:49,833

إنه غير آمن يا إيمو



47

00:06:49,917 --> 00:06:52,500

صدقني، إنه غير آمن



48

00:06:53,292 --> 00:06:55,375

...لكن لعلي أستطيع



49

00:06:55,417 --> 00:06:57,417

...لكن
! لا -



50

00:06:57,667 --> 00:06:59,667

! لا



51

00:07:00,875 --> 00:07:03,750

هل من أسئلة أخرى يا إيمو ؟



52

00:07:04,250 --> 00:07:06,333

لا



53

00:07:09,458 --> 00:07:11,542

...إيمو
نعم -



54

00:07:11,875 --> 00:07:13,958

...لماذا يا إيمو... لماذا



55

00:07:15,292 --> 00:07:18,792

لماذا لا تستطيع أن ترى حُسْن هذا المكان



56

00:07:18,833 --> 00:07:20,833

...والطريقة التي يعمل بها



57

00:07:20,875 --> 00:07:24,000

وكيف... وكيف أنه غاية في الكمال



58

00:07:24,083 --> 00:07:27,417

! لا يا بروغ، لا أرى ذلك



59

00:07:27,542 --> 00:07:30,333

لا أرى ذلك لأنه لا يوجد شيئ هناك



60

00:07:31,500 --> 00:07:35,333

ثم لماذا يجب علي أن أسلم حياتي
لشيئ لا وجود له ؟



61

00:07:35,583 --> 00:07:37,625

هل يمكنك أن تخبرني ؟



62

00:07:37,708 --> 00:07:39,750

! أجبني



63

00:07:43,208 --> 00:07:47,333

...بروغ
! أنت معتوه يا هذا



64

00:07:47,375 --> 00:07:49,417

! إبعد عني



65

00:07:52,583 --> 00:07:55,083

! لا يا إيمو ! إنه فخ



66

00:07:55,833 --> 00:07:57,875

...إنه فخ



67

00:07:57,917 --> 00:08:01,750

إلى جنبك الأيسر يمكنك أن ترى
حدائق بابل المعلقة



68

00:08:02,250 --> 00:08:04,292

هل تعجبك كفخ ؟



69

00:08:05,458 --> 00:08:07,542

لا يا أيمو



70

00:08:09,417 --> 00:08:12,792

...إلى جنبك الأيمن يمكنك رؤية
حزر ماذا ؟



71

00:08:13,000 --> 00:08:15,042

! عملاق رودس



72

00:08:15,125 --> 00:08:16,417

! لا



73

00:08:16,458 --> 00:08:20,500

،عملاق رودس
وهو هنا خصيصا من أجلك يا بروغ



74

00:08:20,583 --> 00:08:22,583

فقط من أجلك



75

00:08:51,333 --> 00:08:53,375

إنه هناك



76

00:08:53,417 --> 00:08:55,500

أنا أؤكد لك... إيمو



77

00:08:57,333 --> 00:09:00,000

...إنه