English subtitles for clip: File:First Lady Michelle Obama Speaks at an Education Event in Dakar, Senegal.webm

From Wikimedia Commons, the free media repository
Jump to navigation Jump to search
1
00:00:04,266 --> 00:00:05,836
Mrs. Obama:
Oh, merci beaucoup.

2
00:00:05,834 --> 00:00:06,904
Bonjour.

3
00:00:06,900 --> 00:00:07,730
Students:
Bonjour.

4
00:00:07,734 --> 00:00:09,864
Mrs. Obama:
Comment รงa va?

5
00:00:09,867 --> 00:00:13,337
Jerejef waa Martin Luther King.

6
00:00:13,333 --> 00:00:15,603
Teartu bi rafet-neu.

7
00:00:15,600 --> 00:00:21,530
(applause)

8
00:00:21,533 --> 00:00:25,803
It is such a pleasure
and such an honor to be here

9
00:00:25,800 --> 00:00:28,270
in the land of teranga.

10
00:00:28,266 --> 00:00:31,766
(applause)

11
00:00:31,767 --> 00:00:33,267
I want to start by thanking

12
00:00:33,266 --> 00:00:36,266
your wonderful First Lady, 
Madame Sall,

13
00:00:36,266 --> 00:00:38,496
for that very kind introduction.

14
00:00:38,500 --> 00:00:41,230
(applause)

15
00:00:41,233 --> 00:00:44,403
As fellow First Ladies --
and fellow mothers --

16
00:00:44,400 --> 00:00:47,370
we both care deeply about
the health and well-being

17
00:00:47,367 --> 00:00:49,567
of our next generation,

18
00:00:49,567 --> 00:00:52,167
and Madame Sall is doing
tremendous work

19
00:00:52,166 --> 00:00:54,396
to help children all
across this country,

20
00:00:54,400 --> 00:00:58,570
so I'm so glad that she
could be with us today.

21
00:00:58,567 --> 00:01:02,497
(applause)

22
00:01:02,500 --> 00:01:05,670
I also want to thank your
principal, Principal Sall,

23
00:01:05,667 --> 00:01:09,037
for her incredible leadership
to ensure that you all get

24
00:01:09,033 --> 00:01:11,733
the very best
education possible.

25
00:01:11,734 --> 00:01:16,764
(applause)

26
00:01:16,767 --> 00:01:22,197
But most of all, I want
to recognize all of you,

27
00:01:22,200 --> 00:01:27,100
the extraordinary students
of this outstanding school.

28
00:01:27,100 --> 00:01:31,000
You all are the reason I
wanted to be here today,

29
00:01:31,000 --> 00:01:36,530
because I am so impressed and
so inspired by all of you.

30
00:01:36,533 --> 00:01:39,733
I'm impressed by your
academic achievements;

31
00:01:39,734 --> 00:01:41,734
by how hard you're studying,

32
00:01:41,734 --> 00:01:45,334
and how well you're
doing on your exams.

33
00:01:45,333 --> 00:01:48,303
I'm inspired by your
leadership skills;

34
00:01:48,300 --> 00:01:51,430
by how you're running
your student government,

35
00:01:51,433 --> 00:01:54,733
meeting with so many
prominent women leaders,

36
00:01:54,734 --> 00:01:58,134
and preparing yourselves to
become the next generation

37
00:01:58,133 --> 00:02:01,103
of leaders in your community.

38
00:02:01,100 --> 00:02:05,100
(applause)

39
00:02:05,100 --> 00:02:08,730
With your hard work and
focus and diligence,

40
00:02:08,734 --> 00:02:10,664
you are following
in the footsteps

41
00:02:10,667 --> 00:02:15,397
of so many of the distinguished 
alumnae of this school --

42
00:02:15,400 --> 00:02:17,730
journalists like
Diabou Bassane,

43
00:02:17,734 --> 00:02:20,134
businesswomen like
Coumba Loum Thiam,

44
00:02:20,133 --> 00:02:21,903
and so many others.

45
00:02:21,900 --> 00:02:24,930
(applause)

46
00:02:24,934 --> 00:02:28,864
As you continue on this path
and graduate from this school,

47
00:02:28,867 --> 00:02:31,637
it is clear that you
will be more than ready

48
00:02:31,633 --> 00:02:33,103
to take on the challenges

49
00:02:33,100 --> 00:02:36,770
both here in Senegal
and around the world.

50
00:02:36,767 --> 00:02:39,937
(applause)

51
00:02:39,934 --> 00:02:41,164
You will be the ones

52
00:02:41,166 --> 00:02:45,036
who will make the scientific 
discoveries that cure disease.

53
00:02:45,033 --> 00:02:47,003
You will be the ones
who will draft the laws

54
00:02:47,000 --> 00:02:49,270
that guide this country.

55
00:02:49,266 --> 00:02:51,796
You will be the ones who
build the businesses

56
00:02:51,800 --> 00:02:56,270
that move Senegal forward
for decades to come.

57
00:02:56,266 --> 00:02:59,896
But of course, I know that
what you all are doing here

58
00:02:59,900 --> 00:03:02,800
isn't always easy.

59
00:03:02,800 --> 00:03:06,300
(applause)

60
00:03:06,300 --> 00:03:09,470
I know that some of you may be
the first in your families

61
00:03:09,467 --> 00:03:12,837
to attend a school
like Martin Luther King,

62
00:03:12,834 --> 00:03:15,934
so there might be people at home
who don't quite understand

63
00:03:15,934 --> 00:03:19,864
what you're going through as
you work to succeed here.

64
00:03:19,867 --> 00:03:23,397
And I know that for some of you,
just sitting in these classrooms

65
00:03:23,400 --> 00:03:28,670
each day requires great
sacrifices by your families.

66
00:03:28,667 --> 00:03:33,097
I know a little bit about
this from my own experience.

67
00:03:33,100 --> 00:03:34,830
See, like many of you,

68
00:03:34,834 --> 00:03:38,304
I didn't grow up in a family 
with a lot of money.

69
00:03:38,300 --> 00:03:42,130
My parents had to work hard
every day to support us,

70
00:03:42,133 --> 00:03:44,863
so they never had the chance
to get the kind of education

71
00:03:44,867 --> 00:03:47,397
they wanted for themselves.

72
00:03:47,400 --> 00:03:51,930
But they had big dreams for me.

73
00:03:51,934 --> 00:03:53,864
And more than
anything in the world,

74
00:03:53,867 --> 00:03:56,397
they wanted me to graduate
from secondary school

75
00:03:56,400 --> 00:03:58,730
and attend a university.

76
00:03:58,734 --> 00:04:01,004
So they, too,
made tremendous sacrifices

77
00:04:01,000 --> 00:04:04,100
to make that dream come true.

78
00:04:04,100 --> 00:04:08,370
My father worked at the city
water plant nearly every day

79
00:04:08,367 --> 00:04:13,297
of his life -- a job made more
difficult because of his illness

80
00:04:13,300 --> 00:04:16,830
called Multiple Sclerosis,
which damaged his muscles

81
00:04:16,834 --> 00:04:20,264
and made it harder for him
to walk as he got older.

82
00:04:20,266 --> 00:04:22,036
But no matter
how tired he was,

83
00:04:22,033 --> 00:04:24,033
no matter how much
pain he was in,

84
00:04:24,033 --> 00:04:26,863
every morning, my father
would pull himself out of bed

85
00:04:26,867 --> 00:04:29,437
and would go to work
to support our family.

86
00:04:29,433 --> 00:04:33,063
(applause)

87
00:04:33,066 --> 00:04:35,796
And my father
sacrificed and saved

88
00:04:35,800 --> 00:04:39,430
so that he could pay
my university tuition.

89
00:04:39,433 --> 00:04:41,333
(applause)

90
00:04:41,333 --> 00:04:45,063
He even took out loans
when he fell short.

91
00:04:45,066 --> 00:04:47,666
And let me tell you,
there is not a day that goes by

92
00:04:47,667 --> 00:04:50,997
when I don't feel the weight
of my father's sacrifice

93
00:04:51,000 --> 00:04:52,330
on my shoulders.

94
00:04:52,333 --> 00:04:55,063
(applause)

95
00:04:55,066 --> 00:04:58,736
That was even more true when I
was in school, like all of you.

96
00:04:58,734 --> 00:05:01,434
That's why, day after day,

97
00:05:01,433 --> 00:05:06,933
I made sure I did everything
in my power to make him proud.

98
00:05:06,934 --> 00:05:09,634
(applause)

99
00:05:09,633 --> 00:05:12,163
So I got up early to study.

100
00:05:12,166 --> 00:05:15,266
I stayed up late
doing my homework.

101
00:05:15,266 --> 00:05:18,366
And despite my efforts, there
were still plenty of people

102
00:05:18,367 --> 00:05:20,937
who doubted whether a girl
from my humble background

103
00:05:20,934 --> 00:05:24,434
had what it took to succeed.

104
00:05:24,433 --> 00:05:28,863
But I ignored the doubters
and kept pushing forward.

105
00:05:28,867 --> 00:05:32,167
(applause)

106
00:05:32,166 --> 00:05:35,496
And I graduated from secondary
school at the top of my class,

107
00:05:35,500 --> 00:05:37,800
and I went on to get
a bachelor's degree

108
00:05:37,800 --> 00:05:40,670
and graduate degree in law

109
00:05:40,667 --> 00:05:42,997
from two of the best
universities in my country.

110
00:05:43,000 --> 00:05:46,430
And those degrees opened
up so many opportunities

111
00:05:46,433 --> 00:05:49,033
for me to fulfill my dreams.

112
00:05:49,033 --> 00:05:51,563
So over the course of my life,
I've worked as a lawyer,

113
00:05:51,567 --> 00:05:53,667
as the director of a
youth organization,

114
00:05:53,667 --> 00:05:56,467
and as vice president
of a hospital.

115
00:05:56,467 --> 00:05:58,197
Because I had a good education,

116
00:05:58,200 --> 00:06:00,800
I was able to provide
for my family,

117
00:06:00,800 --> 00:06:02,770
give back to my community,

118
00:06:02,767 --> 00:06:06,867
and now serve my
country as First Lady.

119
00:06:06,867 --> 00:06:12,797
So I know that it can take real
courage to pursue your dreams,

120
00:06:12,800 --> 00:06:18,800
to come to this school, to pour
yourself into your education,

121
00:06:18,800 --> 00:06:21,230
to envision possibilities
for yourselves

122
00:06:21,233 --> 00:06:24,203
that no one could ever imagine.

123
00:06:24,200 --> 00:06:29,570
But don't ever forget that by
investing in your education,

124
00:06:29,567 --> 00:06:32,397
you are doing the very
best thing you can do --

125
00:06:32,400 --> 00:06:33,770
not just for yourselves,

126
00:06:33,767 --> 00:06:36,637
but for your children
and your grandchildren.

127
00:06:36,633 --> 00:06:38,333
(applause)

128
00:06:38,333 --> 00:06:40,863
And you're also doing
the very best thing

129
00:06:40,867 --> 00:06:43,667
you can do for your country.

130
00:06:43,667 --> 00:06:46,697
That is true here in Senegal,
and in the United States,

131
00:06:46,700 --> 00:06:48,930
and across the globe.

132
00:06:48,934 --> 00:06:51,234
When girls are educated,

133
00:06:51,233 --> 00:06:55,903
their countries become
stronger and more prosperous.

134
00:06:55,900 --> 00:06:57,770
(applause)

135
00:06:57,767 --> 00:06:59,867
That's why, here
in your country

136
00:06:59,867 --> 00:07:01,397
and in my country as well,

137
00:07:01,400 --> 00:07:03,830
our leaders are working
so hard to expand

138
00:07:03,834 --> 00:07:07,564
educational opportunities to
more and more young people,

139
00:07:07,567 --> 00:07:10,567
especially our young girls.

140
00:07:10,567 --> 00:07:14,867
So by making this critical
investment in your education --

141
00:07:14,867 --> 00:07:17,067
and in the future
of your country --

142
00:07:17,066 --> 00:07:18,966
you all are serving
as role models

143
00:07:18,967 --> 00:07:21,237
not just for girls
here in Senegal,

144
00:07:21,233 --> 00:07:25,163
but for girls in the United
States and around the world.

145
00:07:25,166 --> 00:07:28,236
You all are role models
for my daughters --

146
00:07:28,233 --> 00:07:31,503
(applause)

147
00:07:31,500 --> 00:07:33,730
-- which is why I brought
my older daughter

148
00:07:33,734 --> 00:07:36,664
as well as my niece here today,

149
00:07:36,667 --> 00:07:43,167
so that they could be as
inspired by you as I am.

150
00:07:43,166 --> 00:07:48,166
So if you ever start to doubt
the choice that you made

151
00:07:48,166 --> 00:07:49,636
to pursue your education,

152
00:07:49,633 --> 00:07:53,363
if you ever start feeling 
frustrated or discouraged,

153
00:07:53,367 --> 00:07:55,637
I want you to think
about all the young girls

154
00:07:55,633 --> 00:07:58,263
who are looking up to
you and dreaming

155
00:07:58,266 --> 00:08:01,596
of following in your footsteps.

156
00:08:01,600 --> 00:08:04,370
I also want you to remember
the words of the man

157
00:08:04,367 --> 00:08:07,367
whose name graces your school.

158
00:08:07,367 --> 00:08:10,397
As Dr. Martin Luther
King once said, he said,

159
00:08:10,400 --> 00:08:13,400
"I have attempted to see
my personal ordeals

160
00:08:13,400 --> 00:08:17,470
as an opportunity to
transform myself."

161
00:08:17,467 --> 00:08:20,237
So with every
challenge you face,

162
00:08:20,233 --> 00:08:22,333
with every obstacle
you overcome,

163
00:08:22,333 --> 00:08:24,933
you have the chance
to transform yourself

164
00:08:24,934 --> 00:08:29,204
into someone truly extraordinary.

165
00:08:29,200 --> 00:08:31,670
And finally,
I want you to think

166
00:08:31,667 --> 00:08:33,737
of the great South
African President,

167
00:08:33,734 --> 00:08:35,864
Nelson Mandela,
who is very much

168
00:08:35,867 --> 00:08:38,097
in our thoughts
and prayers right now.

169
00:08:38,100 --> 00:08:40,770
(applause)

170
00:08:40,767 --> 00:08:43,337
I want you to
think about this --

171
00:08:43,333 --> 00:08:46,263
if President Mandela could 
hold tight to his vision

172
00:08:46,266 --> 00:08:48,236
for his country's future

173
00:08:48,233 --> 00:08:51,533
during the 27 years
he spent in prison,

174
00:08:51,533 --> 00:08:53,303
then surely,
you all can hold tight

175
00:08:53,300 --> 00:08:56,300
to your hopes
for your own future.

176
00:08:56,300 --> 00:08:58,900
If President Mandela could
endure being confined

177
00:08:58,900 --> 00:09:03,800
to a tiny cell, being forced to
perform back-breaking labor,

178
00:09:03,800 --> 00:09:07,170
being separated from the people
he loved most in the world,

179
00:09:07,166 --> 00:09:10,836
then surely, all of us,
we can keep showing up

180
00:09:10,834 --> 00:09:14,134
and doing our best --
showing up for school each day,

181
00:09:14,133 --> 00:09:17,203
studying as hard as
you possibly can.

182
00:09:17,200 --> 00:09:21,030
Surely, you can seize the kind
of opportunities Mandela fought

183
00:09:21,033 --> 00:09:24,803
for for all of us; surely,
you can honor his legacy

184
00:09:24,800 --> 00:09:28,870
by leaving a proud
legacy of your own.

185
00:09:28,867 --> 00:09:31,997
That's how I've tried
to live my own life --

186
00:09:32,000 --> 00:09:36,070
by honoring those
who sacrificed for me,

187
00:09:36,066 --> 00:09:39,166
from my father
all the way to heroes

188
00:09:39,166 --> 00:09:42,566
like President Mandela and
Dr. Martin Luther King.

189
00:09:42,567 --> 00:09:45,567
Every day, I do my best
to make my life worthy

190
00:09:45,567 --> 00:09:47,197
of their sacrifice.

191
00:09:47,200 --> 00:09:49,500
(applause)

192
00:09:49,500 --> 00:09:51,270
And I know that all
of you will continue

193
00:09:51,266 --> 00:09:54,136
to do the same
in your lives, too.

194
00:09:54,133 --> 00:10:00,163
And today, I want you to know
just how proud I am of you.

195
00:10:00,166 --> 00:10:01,936
And all of us --

196
00:10:01,934 --> 00:10:06,134
President Obama,
I, your families,

197
00:10:06,133 --> 00:10:09,363
your teachers,
your country's leaders --

198
00:10:09,367 --> 00:10:13,397
we all believe
strongly in all of you.

199
00:10:13,400 --> 00:10:14,700
And we cannot wait to see

200
00:10:14,700 --> 00:10:18,870
everything you will do 
and achieve in the years ahead.

201
00:10:18,867 --> 00:10:20,167
Merรงi beaucoup.

202
00:10:20,166 --> 00:10:21,896
Thank you for hosting me today.

203
00:10:21,900 --> 00:10:23,970
And I wish you the
very best of luck.

204
00:10:23,967 --> 00:10:25,037
Bonne chance.

205
00:10:25,033 --> 00:10:27,663
(applause)